Was heißt »er­wäh­nen« auf Französisch?

Das Verb »er­wäh­nen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • mentionner

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Dein Name wurde erwähnt.

Ton nom a été mentionné.

Ich habe deinen Namen ihm gegenüber erwähnt.

Je lui ai mentionné ton nom.

Es wurde im Laufe der Diskussion nicht erwähnt.

Ce ne fut pas mentionné au cours de la discussion.

Er erwähnte ein Buch, an dessen Titel ich mich nicht erinnern kann.

Il mentionna un livre dont je ne peux me souvenir du titre.

Hawaii wird oft als "Perle des Pazifiks" erwähnt.

On mentionne souvent Hawaï comme la « Perle du Pacifique ».

Achte auf seinen Gesichtsausdruck, wenn wir einen Preis erwähnen.

Observez la réaction de son visage lorsque nous mentionnons un prix.

Meine Mutter hat es nicht erwähnt.

Ma mère ne l'a pas mentionné.

Ma mère n'en a pas fait mention.

Es ist wohl unnötig zu erwähnen, dass es nichts Wichtigeres gibt als die Gesundheit.

Il va bien sûr sans dire qu'il n'y a rien de plus important que la santé.

Er hat es erwähnt.

Il l'a mentionné.

Er erwähnte ihn.

Il le mentionna.

Vor dem Besuch der Tante hatte man den Kindern eingeschärft, die ausladende Figur der Tante nicht zu erwähnen.

Avant la visite de la tante, on avait bien recommandé aux enfants de ne pas faire mention de son embonpoint.

Wir sollten es lieber nicht erwähnen.

Nous ferions mieux de ne pas le mentionner.

Hast du mein Buch erwähnt?

As-tu cité mon ouvrage ?

As-tu cité mon livre ?

Haben Sie mein Buch erwähnt?

Avez-vous cité mon ouvrage ?

Avez-vous cité mon livre ?

Mama hat es nicht erwähnt.

Maman ne l'a pas mentionné.

Maman n'en a pas fait mention.

Sie haben es kaum erwähnt.

Ils l'ont à peine mentionné.

Dieser Satz ist ein Beispiel für die Art, in welcher der oben erwähnte Ausdruck völlig von seinem Ursprung losgelöst wurde.

Cette phrase est exemplaire de la manière avec laquelle l'expression susnommée en est venue à être totalement détachée de son origine.

Vergesst nicht, es in unserer Zeitung zu erwähnen.

N'oubliez pas de le mentionner dans notre journal.

Habe ich das nicht erwähnt?

N'ai-je pas mentionné cela ?

Hat Tom schon einmal eine Kanadierin mit Namen Maria erwähnt?

Tom a-t-il jamais mentionné une Canadienne du nom de Manon ?

Es ist unnötig zu erwähnen, dass Erfahrung ein guter Lehrmeister ist.

Inutile de dire que l'expérience est un bon maître.

Auf Tatoeba erwähnen nur wenige Sätze das Wort „Feige“.

Peu de phrases mentionnent le mot 'figue' sur Tatoeba.

Sie hat in ihrem Buch meinen Namen erwähnt.

Elle a cité mon nom dans son livre.

Das wurde erwähnt.

Ce fut mentionné.

Danke, dass ihr das erwähnt habt!

Merci d'avoir mentionné cela !

Hat Tom mich erwähnt?

Tom a parlé de moi ?

Der Direktor ist erstaunt, dass die heute veröffentlichten Statistiken den Anstieg des Kohlepreises nicht erwähnen.

Le directeur est étonné que les statistiques publiées aujourd'hui ne fassent pas mention de l'augmentation du prix du charbon.

Er hat es nie wieder erwähnt.

Il ne l'a plus jamais mentionné.

Sie erwähnte es nie wieder.

Elle ne l'a plus jamais mentionné.

Sie erwähnte ihn nie wieder.

Elle ne le mentionna plus jamais.

Maria hat es nie erwähnt.

Marie ne l'a jamais mentionné.

Maria hat es nicht erwähnt.

Marie n'en a pas fait mention.

Diese Dinge werden im Gesetz nicht erwähnt.

Ces choses ne sont pas mentionnées dans la loi.

Synonyme

an­deu­ten:
indiquer
suggérer
an­ge­ben:
indiquer
an­spre­chen:
adresser la parole
auf­füh­ren:
se comporter
auf­lis­ten:
énumérer
lister
be­mer­ken:
constater
noter
remarquer
se rendre compte de
hin­deu­ten:
indiquer
hin­wei­sen:
indiquer
signaler
strei­fen:
frôler
raser
zei­gen:
montrer

Antonyme

ver­schwei­gen:
omettre
taire

Französische Beispielsätze

Inutile de le mentionner.

Übergeordnete Begriffe

sa­gen:
dire

Erwähnen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: erwähnen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: erwähnen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 423329, 453955, 563923, 601846, 724229, 766647, 786581, 868404, 1018451, 1082427, 1424598, 1521320, 1538093, 1538095, 1562744, 1796142, 2132903, 2155201, 2289291, 3130142, 3243542, 4631438, 5271707, 5296671, 5528756, 5912463, 7029388, 8462423, 8810505, 8810510, 10610669, 10610671, 11015363 & 4667938. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR