Was heißt »ent­wi­ckeln« auf Japanisch?

Das Verb »ent­wi­ckeln« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Japanisch übersetzen:

  • 展開する
  • 発展する
  • 開ける

Deutsch/Japanische Beispielübersetzungen

Die Verpflichtung zum Schulbesuch wird selten analysiert in der Vielzahl der Werke, die den mannigfaltigen Arten gewidmet sind, bei Kindern den Wunsch zu lernen zu entwickeln.

学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。

Politisches Bewusstsein zu entwickeln, braucht Zeit.

政治意識を持つようになるには時間がかかる。

政治意識を育むには時間がかかる。

政治意識の涵養には時間を要する。

Als in römischer Zeit die Technik der Glasbläserei entwickelt wurde, erreichte Glas eine sprunghafte Verbreitung.

?ーマ時代に吹きガラスの技法が開発されるとガラスが飛躍的な発展を遂げました。

Ihr kleiner Protest entwickelte sich zu einer Massendemonstration.

彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。

Bitte entwickeln und drucken Sie diesen Film.

??のフィルムの現像と焼付けをお願いします。

Jonas Salk entwickelte 1952 den Polioimpfstoff.

??ョナス・ソークは1952年にポリオワクチンを開発した。

Die Stadt entwickelte sich zum wirtschaftlichen Zentrum.

??の町は成長して経済の中心となった。

Ihre Freundschaft entwickelte sich langsam zu Liebe.

二人の友情はいつしか愛情へと変わっていった。

Letztlich gibt es Menschen, die einen annehmen, egal, was man tut, und Menschen, die Kritik an einem üben. Wenn man sich vor Schlägen fürchtet, entwickelt sich nichts.

結局のところ、何をやろうと受け入れてくれる人もいれば、批判する人もいて、叩かれることを恐れていては何も始まらない。

Die von den Sumerern entwickelte Keilschrift wurde für zahlreiche orientalische Sprachen verwendet.

??ュメール人が発明した楔形文字は、古代オリエントの様々な言語で使用された。

Synonyme

ba­sie­ren:
基づく
ein­füh­ren:
輸入する
ein­stel­len:
調節する
ent­ste­hen:
生成する
起こる
ent­wer­fen:
設計する
er­fin­den:
発明する
fol­gen:
付いて行く
追う
prä­gen:
鋳る
鋳造する
re­a­li­sie­ren:
実現する
実行する
wer­den:
成る
zu­neh­men:
増える
増す
高まる

Sinnverwandte Wörter

aus­den­ken:
案出する
pla­nen:
企てる
図る
計画する

Entwickeln übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: entwickeln. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: entwickeln. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 427, 139163, 400541, 441762, 604046, 708495, 1921214, 3370785, 8828528 & 8958998. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR