Das Adjektiv einzeln lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:
single
Deutsch/Englische Beispielübersetzungen
Geben Sie vorsichtig die Gnocchi einzeln in das kochende Wasser, das Sie kurz vom Feuer nehmen.
Briefly remove the boiling water from the heat and carefully put the gnocchi into it one by one.
Das Dienstmädchen kündigte jeden Gast einzeln an.
The maid announced each guest.
Der Polizist kontrollierte jedes Auto einzeln.
The policeman was checking the cars one-by-one.
Ich denke, dass Stil oder Genre weniger wichtige Faktoren für unseren Musikgeschmack sind, als die Fertigkeiten des einzelnen Künstlers im Arrangement und im Spielen des Instrumentes.
I think style and genre are less important factors in making us like music than the individual artist's skills in arrangement and playing of the instrument.
Bitte treten Sie einzeln ein.
Please come in one by one.
Jedes einzelne seiner Lieder war ein Schlager.
Every one of his songs was a hit.
Das Lehrbuch zeigt die Bedeutung jedes einzelnen Wortes mit einem Bild.
The textbook shows the meaning of each individual word with a picture.
Das Lehrbuch soll die Bedeutung jedes einzelnen Wortes mit einem Bild zeigen.
The textbook is supposed to show the meaning of each individual word using a picture.
Das Lehrbuch wird die Bedeutung jedes einzelnen Wortes mit einem Bild zeigen.
The textbook will show the meaning of every word using a picture.
Die Bilder des Lehrbuchs werden die Bedeutungen einzelner Wörter zeigen.
The textbook's pictures will show the meanings of individual words.
Der Lehrer las jeden Satz einzeln vor.
The teacher read out every sentence separately.
The teacher read out each sentence separately.
Eine einzelne Stimme gab bei der Bürgermeisterwahl den Ausschlag, so eng lagen die beiden Kandidaten beieinander.
A single vote tipped the balance in the mayoral election, so close was it between the two candidates.
The mayoral election was decided by a single vote, so close was it between the two candidates.
Diese Arbeit ist zu schwer und zu mühselig für eine einzelne Frau. Ich will meinen Roboter aktivieren!
This work is too heavy and exhausting for a single woman. I will activate my robot!
Der Mann hat eine einzelne Schachtel.
That man has one box.
Das kann man nicht im Voraus wissen. Das ist in jedem einzelnen Fall anders.
You can't know that in advance; every case is different.
It cannot be known in advance; every case is different.
It can't be known in advance; it's different in every case.
It can't be known in advance; each case is different.
Vereint nur sind wir mächtig; einzeln sind wir schwach.
United we stand, divided we fall.
Tom kommt an jedem einzelnen Tag hierher.
Tom comes here every single day.
Bringen Sie an jeden einzelnen Artikel ein Preisschild an!
Put price labels on each individual item.
„Heute wird Tatoeba wenig genutzt, weil das Wetter sehr schön ist,“ sagte Tom. „Das ist Unsinn“, meinte daraufhin Maria. „Das Wetter ist doch in den einzelnen Weltgegenden sehr verschieden.“
"Today, Tatoeba is barely being used because the weather is so nice," said Tom. "That doesn't make any sense," said Maria in response. "The weather is certainly very different in the different regions of the world."
"Tatoeba is barely being used today because the weather is so nice," said Tom. "That doesn't make any sense," answered Maria. "After all, the weather in the various regions of the world varies widely."
Die Felsen stehen einzeln, bald einen, bald zwei, bald mehrere Fuß weit auseinander, und fast alle lotrecht.
The rocks stand one, two, and sometimes several feet apart, almost all of them vertical.
Tom hasste jeden einzelnen Tag im Sommerlager.
Tom hated every day of summer camp.
Lies zu Anfang jedes einzelne Kapitel schnell durch, um von ihm einen ersten Eindruck gleichsam aus der Vogelperspektive zu bekommen.
To begin with, read through each chapter quickly to get an overview of it.
Die einzelnen Sterne eines Sternbildes scheinen einander zwar recht nahe; in Wirklichkeit liegen jedoch mitunter riesige Entfernungen dazwischen, und es besteht keinerlei tatsächliche Verbindung.
The individual stars in a constellation may appear to be very close to each other, but in fact they can be separated by huge distances in space and have no real connection to each other at all.
Jede einzelne Seele ist einzigartig, kraft ihres Vermögens, die Welt in eine besondere nur ihr eigene Sprache zu übersetzen.
Each individual soul is such, in virtue of its being a power to translate the world into some particular language of its own.
Eine einzelne Sprache kann gegen alle Sprachen der Welt keinen Krieg gewinnen.
A single language cannot win a war against all the languages of the world.
Nicht nur ihre schiere Menge war überwältigend, sondern auch die Größe jedes einzelnen Exemplars: prächtige Kürbisse, so weit das Auge reichte.
Not only was their sheer amount stunning, but also the size of every individual one: magnificent pumpkins, as far as the eye could see.
Der Unterschied zwischen einem einzelnen Satz und einem solchen innerhalb eines Aufsatzes besteht darin, dass letzterer einen Kontext hat.
The difference between a standalone sentence and a sentence in the middle of an essay is that the latter has context.
Dieses Wörterbuch beinhaltet Sätze zur Illustration, wie man die einzelnen Wörter benutzt.
This dictionary has sentences that illustrate how to use each word.
Zur Nahrungssuche vor der Küste lassen Muttertiere ihre Jungen oft zurück. Selbst ein einzelnes Seeotter- oder Robbenjunges ist meistens nicht auf sich allein gestellt!
Mothers often leave young behind while feeding offshore. Even a lone sea otter or seal pup is probably not abandoned!
In der Milchstraßengalaxie gibt es über 100 Milliarden Sterne. Wollte man diese einzeln zählen, so würde das über 3000 Jahre dauern!
There are over 100 billion stars in the Milky Way galaxy. If you tried to count them one by one, it would take you over 3000 years!
Vor zehn Jahren fing die Suchmaschine damit an, die Suchergebnisse auf den einzelnen Benutzer abzustimmen.
Ten years ago, the search engine began personalizing search results for each user.
Maria nahm die Eier einzeln heraus.
Mary took out the eggs one by one.
Ich konnte mich nicht mehr an den Namen jedes einzelnen erinnern.
I couldn't remember all their names.
I couldn't remember all of their names.
Tom und Maria wurden einzeln befragt.
Tom and Mary were interrogated separately.
Es ist schon erstaunlich, dass ein einzelner Mensch so viel Unheil anrichten kann.
It's astonishing how much havoc a single person can wreak.
Mit richtigem Laserlicht können wir einzelne Atome mit bloßem Auge sehen, genauso wie wir Staubkörner in einem Sonnenstrahl sehen.
With appropriate laser light, we can see individual atoms with the naked eye the way we see dust motes in a sunbeam.
Wenn Sie anfangen, Chips in Rinder zu stecken, üben Sie schließlich die elektronische Identifizierung jedes einzelnen Menschen.
When you start putting chips in cattle, you end up practicing the electronic identification of each human being.
Im Leben einzelner Zellen können wir die Wurzeln unserer eigenen Intelligenz sehen.
In the lives of single cells, we can perceive the roots of our own intelligence.
Hier und da spendete ein einzelner Baum etwas Schatten.
Here and there, a solitary tree provided shade.
Dass ein einzelner Mensch soviel Unheil anrichten kann!
That a single person can wreak so much havoc!
That a single person can cause so much misery!
Du hast jedes einzelne Wort, das ich gesagt habe, vergessen, stimmt’s?
You've forgotten every word I said, haven't you.
Das Universalitätsprinzip besagt, dass manche Verbrechen so schrecklich sind, dass sie einen einzelnen Staat übersteigen und überall verhandelt werden können.
Universal jurisdiction holds that some crimes are so heinous they transcend any one nation and can be tried anywhere.
Das Berberische ist eine Sprachfamilie und nicht der Name einer einzelnen Sprache.
Berber is the name of a family of languages and not the name of a single language.
"Are you single?" "Technically yes, but I got a date this Friday."
The amoeba is a single-celled organism.
That's why you're still single.
I'm a single child.
They went on travelling for two days through a great forest, without food or drink, and without coming across a single house, and every night they had to climb up into the trees through fear of the wild beasts that were in the wood.
I didn't say a single word.
I have lived here for three hundred years, and all that time I have not seen a single human being but yourself.
They went on travelling for two days through a great forest, without food or drink, and without coming across a single house, and every night they had to climb up into the trees for fear of the wild beasts that were in the wood.
She did it single-handedly.
In March 1999, Marcy and Butler announced the detection of the first true other "solar system" in which they found evidence of 3 planets orbiting a single star. The star is called Upsilon Andromedae.
The nucleus of a hydrogen atom consists of a single proton. Around this proton orbits a single electron.
Not a single person had arrived late.
"He's single." "Who's single?"
I'm a single mom.
Although he has said he's a native speaker of French, he feels so insecure about his ability that every time he knows I'm there, he doesn't dare to write a single sentence.
The proportion of single-person households has increased steadily in the past few years.
Recently I'm ending up feeling like every single thing is a chore.
A single glass of alcohol increases the risk of cancer.
Now that you are single again, how about poker this weekend?
A journey of a thousand miles starts with a single step.