Was heißt »eher« auf Esperanto?

Das Adverb eher lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • antaŭe
  • pli frue
  • ju pli frue, des pli bone

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Je eher wir anfangen, desto eher sind wir fertig.

Ju pli frue ni komencos, des pli frue ni finos.

Je eher du das Problem darlegst, desto eher können wir es lösen.

Ju pli baldaŭ vi prezentos la problemon, des pli baldaŭ ni povos solvi ĝin.

Ah, jetzt erinnere ich mich. Ich habe ein Kondom benutzt; etwas, das ich selten oder eher fast nie tue.

Ha, nun mi memoras. Mi surmetis kondomon; io, kion mi faras malofte, aŭ, pli ĝuste, preskaŭ neniam.

Das Ergebnis war eher enttäuschend.

La rezulto estis iom senreviga.

La rezulto estis relative elreviga.

Die Disziplin an dieser Schule ist eher nachsichtig.

La disciplino en tiu lernejo estas pli indulgema.

Diese Farbe ist eher lila als rosa.

Tiu koloro esta pli violetkolora ol rozkolora.

Das Problem ist eher die Zeit als die Kosten.

Problemas pli la tempo ol la kostoj.

Ich möchte eher heute als morgen gehen.

Mi preferas iri hodiaŭ ol morgaŭ.

Japanisches Weihnachten ist eher ein Tag für Liebespaare.

Kristfesto en Japanujo similas pli al tago de geamantoj.

Für ihn ist es eher schwierig.

Por li iomete malfacilas.

Er ist ein eher vernünftiger Mensch.

Evidente li estas saĝa homo.

Ich mag eher Rindfleisch.

Mi plie favoras bovaĵon.

Kinder ahmen eher ihre Freunde als ihre Eltern nach.

Infanoj pli emas imiti siajn amikojn ol siajn gepatrojn.

Mary ist nicht arm, sie ist im Gegenteil eher reich.

Mary ne estas malriĉa, kontraŭe ŝi estas relative riĉa.

An dem Abend als ich sie getroffen habe, hatte ich leider kein Kondom zur Hand - oder eher, auf dem Penis.

La vesperon kiam mi renkontis ŝin, mi bedaŭrinde ne havis kondomon disponeblan ĉe mano, tiu signifas ĉe peniso.

Er ist sehr hitzeempfindlich, und ich bin eher kälteempfindlich. Wie sollen wir die Temperatur im Schlafzimmer regeln?

Li estas tre sentema al varmo, kaj mi estas pli sentema al malvarmo. Kiel ni reguligu la temperaturon en la dormoĉambro?

Ich bin eher als meine Schwester gegangen.

Mi foriris pli frue ol mia fratino.

Normalerweise zahle ich eher mit Kreditkarte als bar.

Normale mi pli pagas per kreditkarto ol kontante.

Kutime mi preferas pagi kreditkarte ol kontante.

Man zieht sich nicht eher aus, als man zu Bett geht.

Oni ne senvestiĝas antaŭ ol oni enlitiĝas.

Es ist nicht gerade ein Szenelokal, eher eine Spelunke.

Tio ne aspektas kiel scenejo, ĝi pli similas figastejon.

Tio ne ĝuste precize estas mojosejo, pli ĝuste aĉa drinkejo.

Weisheit findet man eher unter Runzeln als unter glatten Backen.

Saĝon oni pli ofte trovas sub sulkaj ol sub glataj vangoj.

Ich würde eher in friedvoller Armut leben als in Wohlstand und Furcht.

Mi preferus vivi en paca malriĉeco ol en riĉeco kaj timo.

Ich würde eher sterben, als das zu tun.

Mi preferus morti ol fari tion.

Sie ist eher weise als intelligent.

Ŝi estas pli saĝa ol inteligenta.

Ehrlich gesagt ist er eher ein Heuchler als ein Patriot.

Sincere dirite: li estas pli hipokritulo ol patrioto.

Der Gemeindepfarrer war kein wortgewaltiger Prediger, eher ein Schwafler und Langweiler.

La komunuma pastro ne estis parolpotenca predikanto, pli vere babilema ventosako kaj enuigulo.

In seinem Fachgebiet ist er zweifellos beschlagen, aber sein Allgemeinwissen ist eher dürftig.

En lia fako li sendube estas kompetenta, sed liaj ĝeneralaj scioj estas sufiĉe magraj.

En lia fako li sendube estas kompetenta, sed lia ĝenerala scio estas iom mizera.

Wer schneller lebt, ist eher fertig.

Kiu vivas pli rapide, pretas pli frue.

Er war eher geldgierig als ruhmsüchtig.

Li estis pli avida je mono ol je gloro.

Nichts wird langsamer vergessen als eine Beleidigung und nichts eher als eine Wohltat.

Nenion oni forgesas pli malrapide ol ofendon kaj nenion pli rapide ol bonan agon.

Nenion oni forgesas pli malrapide ol ofendon kaj nenion pli frue ol bonan agon.

Das in regelmäßigen Abständen vom kongolesischen Präsidenten eingehämmerte Motto: "Für freie, transparente und friedliche Wahlen", ist eher ein Mythos denn Realität.

La moto ritme martelita de la konga prezidanto: "Por elektoj liberaj, travideblaj kaj pacaj", estas pli mito ol realaĵo.

Zu oft entsteht jedoch der Eindruck, die Kommission sei eher Beobachter als ein kraftvoller Akteur.

Sed tro ofte ekestas la impreso, ke la Komisiono pli vere estas senforta observanto ol energioplena aganto.

Ich behaupte, dass der Turm zu Babel eher einer Pyramide ähnelte als einem Turm.

Mi asertas, ke la Turo de Babelo similis pli al piramido ol al turo.

Er sah eher wie ein bärenstarker Holzfäller als wie ein Balletttänzer aus.

Li aspektis pli kiel ursoforta arbofaligisto, ol kiel baletdancisto.

Mir gefällt eher dieses Kleidungsstück als jenes.

Tiu ĉi vestaĵo pli plaĉas al mi ol tiu.

Der Mensch ist nicht eher glücklich, als bis sein unbedingtes Streben sich selbst seine Begrenzung bestimmt.

Ne pli frue la homo estas feliĉa, ol kiam ĝia nepreca strebado difinas limon por si mem.

Ich wollte mit diesen Bildern auf jeden Fall provozieren, aber es ging eher darum, Männer dazu zu bringen, ihre Annahmen zu überdenken, mit denen sie Bilder von Frauen betrachten.

Per tiuj bildoj mi volis ĉiuokaze provoki, sed temis pli pri tio, instigi virojn repripensi la supozojn, kun kiuj ili rigardas bildojn de inoj.

Da wir gerade über diese Panik sprechen; ich bin mir nie sicher, ob man die eher Torschlusspanik oder Torschusspanik nennen sollte.

Dum ni parolas pri tiu paniko; mi neniam estas certa, ĉu oni nomu ĝin prefere pordoferma paniko aŭ goloŝota paniko.

Aber anstatt Hoffnung und Begeisterung zu wecken, scheint diese Entwicklung bei den Regierungen eher Angst hervorzurufen.

Sed ŝajnas, ke tiu evoluo, anstataŭ veki esperon kaj entuziasmon, elvokas la timon de la registaroj.

Der Eisregen ist ein eher seltenes meteorologisches Phänomen.

La glacipluvo estas ne tre ofta meteologia fenomeno.

Weil keine Kunden da waren, machten wir den Laden eher dicht.

Ĉar ne estis klientoj, ni fermis la butikon frue.

Man muss eher prüfen, mit wem man isst und trinkt, als was man isst und trinkt. Denn ohne einen Freund ist das Leben wie das Fressen von Löwe und Wolf.

Oni pli ekzamenu, kun kiu oni manĝas kaj trinkas, ol kion oni manĝas kaj trinkas. Sen amiko la vivo estas kiel la manĝado de leono kaj lupo.

Ein Träumer ist jemand, der nur im Mondenschein seinen Weg finden kann, und seine Strafe ist, dass er die Morgendämmerung eher sieht als der Rest der Welt.

Revulo estas homo, kiu povas trovi sian vojon nur per lunlumo, kaj lia puno estas, ke li vidas la tagiĝon pli frue ol la resto de la mondo.

Sein Gedächtnisverlust ist eher ein psychisches als ein physisches Problem.

Lia memoroperdo estas problemo pli psika ol fizika.

Würdest du eher eine Maus oder eine Tarantel verspeisen?

Ĉu vi preferus manĝi muson aŭ tarantulon?

Tom ist eher ein Alchimist als ein Zauberer.

Tom similas pli al alkemiisto ol al magiisto.

Berlusconi ist eher ein Demagoge als ein Demokrat.

Berlusconi pli similas al demagogo ol al demokrato.

Herr Baker ist eher ein Schriftsteller als ein Gelehrter.

S-ro Baker estas pli verkisto ol klerulo.

Warum hast du mir das nicht eher gesagt?

Kial vi diris tion ne pli frue al mi?

Wir können nicht eher gehen, bis wir wissen, wo Tom ist.

Ni ne povos ekiri, antaŭ ol ni scios, kie Tomo estas.

Ich kann nicht eher gehen, bis ich weiß, wie es Tom geht.

Mi ne povas foriri, antaŭ ol mi scias, kiel fartas Tom.

Mit Vergnügen lernte ich auch mehrere andere Sprachen, doch an ihnen war ich stets eher theoretisch als praktisch interessiert.

Mi kun plezuro lernadis ankaŭ plurajn aliajn lingvojn, sed ili interesis min ĉiam pli teorie ol praktike.

Ich hätte eher kommen sollen.

Mi devintus veni pli frue.

Ihr hättet mir das eher sagen sollen.

Vi devus diri tion al mi antaŭe.

Du kannst Schach spielen? Warum hast du das nicht schon eher gesagt?

Ĉu vi scipovas ludi ŝakon? Kial tion vi ne diris al mi jam pli frue?

Das scheint eher formal als notwendig zu sein.

Tio ŝajnas iome pli formala ol necesa.

Es tut mir leid, dass ich das nicht eher begriffen habe.

Mi bedaŭras, ke mi ne komprenis tion pli frue.

Du hättest mir eher von dem Problem erzählen sollen.

Bedaŭrinde vi ne pli frue rakontis pri la problemo.

Vi devintus pli frue paroli al mi pri la problemo.

Ich würde eher kündigen, als für ihn zu arbeiten.

Mi preferas eksiĝi ol labori sub li.

Er war ein solch aufmerksamer Grübler, ein Sandkorn sah er immer eher als ein Haus.

Li estis tiel atentema filozofo; sableron li ĉiam vidis pli frue ol domon.

„Warum sind viele Menschen eher geneigt, einem Arbeiter aus Afrika zu misstrauen, als einem Milliardär aus den USA? Hat der Arbeiter mehr Macht als der Milliardär?“ – „Das bezweifle ich.“

"Kial multaj homoj inklinas pli malfidi al laboristo el Afriko ol al miliardulo el Usono? Ĉu la laboristo estas pli potenca ol la miliardulo?" – "Pri tio mi dubas."

Als Christus die Menschen lehrte, einander zu lieben, erregte er eine solche Empörung, dass die Menge schrie: „Kreuzige ihn!“ Von jeher sind die Christen eher der Masse gefolgt als dem Stifter ihrer Religion.

Kiam Kristo instruis al la homoj ami unu la alian, li kaŭzis tian indignon, ke la amaso kriis: "Krucumu lin!" Ekde tiam la kristanoj prefere sekvis la homamason, ol la fondinton de sia religio.

Mein Übel kommt eher daher, dass ich viel zu gerne alleine bin.

Mian malfeliĉon verŝajne kaŭzas, ke mi tro ŝatas esti sola.

Ich würde eher sagen: Das ist kein Grund, sondern ein Vorwand.

Mi preferas pli precize nomi tion ne kaŭzo, sed preteksto.

Im Sommer graut der Morgen eher als im Winter.

Somere pli frue mateniĝas, ol vintre.

Man trifft eher das rechte Wort als das richtige Ohr.

Estas pli facile trafi la ĝustan vorton, ol trovi la ĝustan orelon.

Pli facile oni trafas la justan vorton, ol la trafotan orelon.

Kinder finden Bilder von Clowns eher verstörend als lustig. Das hat eine Studie ergeben.

Infanoj trovas bildojn de amuzistoj pli konfuzaj ol amuzaj. Tion montris studo.

„Warum hat mir das niemand von euch schon eher mitgeteilt?“ – „Warum hast du nie jemanden von uns danach gefragt?“

"Kial neniu el vi komunikis al mi tion jam pli frue?" – "Kial pri tio vi neniam demandis iun el ni?"

Ich hätte dir das eher geben sollen.

Mi devintus doni tion pli frue al vi.

Es gibt manche Leute, die nicht eher hören, bis man ihnen die Ohren abschneidet.

Estas kelkaj homoj, kiuj ne aŭdos ĝis oni iliajn orelojn detranĉistas.

Verzeih mir bitte, dass ich nicht eher geschrieben habe.

Bonvolu pardoni min, ĉar mi ne respondis pli frue.

Tom liest eher wenig.

Tomo legas relative malmulte.

Wir hätten eher daran denken sollen.

Ni devintus pli frue pripensi tion.

Dass der Verstand erst mit den Jahren kommt, sieht man nicht eher ein, als bis der Verstand und die Jahre da sind.

Ke la prudento venas kun la jaroj, oni vidas ne antaŭ ol la prudento kaj la jaroj jam alvenis.

Ke la prudento venas kun la jaroj, oni ne vidas, ĝis la prudento kaj la jaroj jam alvenis.

Was ist der Titel des Artikels, den du gerade schreibst? Oder sollte ich eher fragen, was wird der Titel sein? Hast du schon einen Titel festgelegt?

Kio estas la titolo de la artikolo, kiun vi skribas nun? Aŭ ĉu mi prefere demandu, kio estos la titolo? Ĉu vi jam fiksis titolon?

Ich finde, du ähnelst eher einem Schweden als einem Spanier.

Mi vin trovas pli simila al svedo ol al hispano.

Dieses Mädchen ist eher reizend als schön.

Tiu knabino estas pli ĉarma, ol bela.

Manche Menschen würden eher sterben, als nachzudenken. Und sie tun es auch.

Iuj preferus morti ol cerbumi. Kaj tion ili ankaŭ faras .

Warum hast du nicht eher daran gedacht?

Kial vi ne pli frue pensis pri tio?

Warum habt ihr nicht eher daran gedacht?

Kial vi ne pensis pri tio antaŭe?

Tom sieht eher wie ein Lehrer als wie ein Schüler aus.

Tomo aspektas pli kiel instruisto ol kiel lernanto.

Ich denke, dieser Satz ist ziemlich holperig und als Beispiel eher ungeeignet.

Mi kredas, ke ĉi tiu frazo estas sufiĉe aspra kaj apenaŭ taŭgas kiel ekzemplo.

Manche Leute mögen Katzen, andere eher Hunde.

Iuj ŝatas katojn, aliuloj preferas hundojn.

Wäre ich doch nur eher hierhergekommen! Dann hätte ich Tom helfen können.

Mi bedaŭras, ke mi ne venis ĉi tien pli frue, kiam al mi eblis helpi al Tomo.

Ich weiß nicht, warum mir das nicht eher eingefallen ist.

Mi ne scias, kial tio ne pli frue venis en mian kapon.

Er wird nicht eher ruhen, als bis die Angelegenheit erledigt sein wird.

Li ne ripozos, ĝis la afero estos finita.

Koreanische Psychiatrien wurden bereits mit Konzentrationslagern verglichen. Es heißt, dass Patienten wie Tiere behandelt werden, die eher Gewalt und Misshandlungen ausgesetzt als einer Therapie unterzogen werden.

Koreaj psikomalsanulejoj jam estis komparitaj kun koncentrejoj. Onidire pacientoj estas traktataj kiel bestoj, kiuj estas elmetataj pli al perfortado kaj mistraktado ol al kuracado.

Einmal muss die Entscheidung fallen – je eher, desto besser.

Iam necesos decidi - ju pli frue, des pli bone.

Je eher du die Angelegenheit mit Tom bereinigst, desto besser.

Ju pli baldaŭ vi enordigos la aferon kun Tomo, des pli bone.

Ich hätte es ihm eher sagen sollen.

Mi devintus diri ĝin pli frue al li.

Er tat dies eher aus Notwendigkeit, denn aus einem freien Entschluss heraus.

Li tion faris pli pro neceso, ol pro libera decido.

Ich bin eher aufgestanden als sonst immer.

Mi ellitiĝis pli frue ol kutime.

Das kommt schon eher hin.

Tio jam pli similas.

Der Teufel weiß mehr, eher, weil er alt als weil er der Teufel ist.

La diablo scias pli, pli ĉar li estas maljuna ol ĉar li estas la diablo.

Ich wollte, Sie hätten mir das eher gesagt!

Estas riproĉinde, ke vi ne pli frue diris tion al mi.

Ich wünschte, ich hätte das eher getan.

Mi bedaŭras, ke mi ne pli frue faris tion.

Tom ist eher als sonst zur Arbeit gefahren.

Tomo pli frue ol kutime veturis al la laboro.

Bist du eher für Hitze oder für Kälte?

Ĉu vi preferas varmegon aŭ malvarmegon?

Der gemächliche Elefant kommt eher ans Ziel als der wilde Hengst.

La trankvila elefanto alvenas pli frue al la celo, ol la sovaĝa virĉevalo.

Tom ist ein Paradebeispiel für Menschen, die statt Englisch eher Denglisch sprechen.

Tomo estas parada ekzemplo por tiuj, kiuj preferas paroli germanangle ol angle.

Synonyme

be­zie­hungs­wei­se:
aŭ pli ĝuste
aŭ pli ĝuste dirite
aŭ prefere
aŭ se pli ĝuste diri
da­vor:
antaŭ tio
ei­gent­lich:
principe
re­la­tiv:
relativa

Esperanto Beispielsätze

  • Tom sugestis, ke ni komencu pli frue.

  • Tomaso kulpigis sin, ke li ne agis pli frue.

  • Vi antaŭe loĝis proksime de ni.

  • Tiu parto de la domo antaŭe ne ekzistis.

  • Vi pripensu tion pli frue.

  • Prefere vi iru pli frue.

  • Nun Tomo ne ricevas tiom da mono kiom antaŭe.

  • Usono estas pli dividita ol iam antaŭe.

  • En nia hejmo ni antaŭe ĉiun tagon manĝis terpomojn.

  • Ni devintus ekiri pli frue.

  • La plej facila maniero, salti en la malvarman akvon estas, se oni pretus mordi en la acidan pomon antaŭe.

  • Diru al mi, ĉu ekzistas alia lando krom Germanujo, kie oni lernas suprentiri la nazon pli frue ol purigi ĝin?

  • Li estis tiel atentema cerbumanto, li ĉiam vidis sablograjnon pli frue ol domon.

  • Bedaŭrinde mi forgesis ŝargi mian fotilon antaŭe.

  • Nelonge post kiam mia patrino mortis, mia patro edziĝis al Agneso, kiu pli frue en la lernejo estis je du klasoj sub mi, kaj ŝi nun respondas telefonalvokojn per mia familinomo!

  • La frenezon la homoj en ĉi tiu lando plu havas en la sango, nur ke ĝi hodiaŭ esprimas sin alie ol pli frue.

  • Ĉiam estinte silenta kaj pensema, ŝi nun iĝis tia en eĉ pli granda grado ol antaŭe.

  • Mi neniam antaŭe vidis tian malordon.

  • Se mi scius tion pli frue, mi ŝanĝus miajn planojn.

  • Tomo ne plu estas la viro, kiu li antaŭe estis.

Eher übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: eher. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: eher. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 621640, 2153691, 140127, 341701, 369197, 369208, 379008, 379010, 391810, 391811, 391812, 391813, 404204, 404688, 518325, 518612, 635630, 647270, 686237, 742232, 753585, 753602, 756710, 786594, 1220737, 1248340, 1251285, 1265601, 1296139, 1300649, 1318186, 1348264, 1440532, 1506568, 1536118, 1652544, 1660214, 1661329, 1737229, 1759456, 1768749, 1784389, 1785638, 1796089, 1847883, 1873406, 1873414, 1890245, 1935257, 1965962, 1965963, 2000567, 2035478, 2039439, 2144877, 2147356, 2153443, 2232907, 2295274, 2299716, 2333976, 2344040, 2346847, 2351279, 2365461, 2391606, 2499141, 2576477, 2604361, 2637116, 2684866, 2708000, 2718949, 2750163, 2772198, 2780255, 2793896, 2796495, 3010310, 3010312, 3083492, 3316978, 3343932, 3537534, 3562505, 3596373, 3759069, 4042362, 4128633, 4236198, 4549210, 4739495, 4747503, 5212152, 5225791, 5225820, 5243265, 5312621, 5464315, 5488146, 12133337, 12088936, 12087260, 11998655, 11806742, 11580668, 11580048, 11534517, 11276001, 11268160, 11229497, 11178880, 11173113, 11163902, 11163624, 11136649, 11108304, 11075897, 11067889 & 10972016. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR