Was heißt »be­tref­fen« auf Spanisch?

Das Verb be­tref­fen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • concernir
  • referirse

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Was mich betrifft, ich habe keine Einwände gegen den Plan.

En lo que a mí respecta, no tengo objeciones al plan.

Das betrifft alle Menschen, die hier leben.

Eso concierne a toda la gente que aquí vive.

Der tragische Fehler betraf viele Menschen.

El trágico error afectó a muchas personas.

Was den neuen Plan betrifft, bin ich nicht mit dir einverstanden.

En cuanto al nuevo plan, no estoy de acuerdo contigo.

Das betrifft mich nicht.

Eso no me concierne.

Was mich betrifft, habe ich im Moment nichts zu sagen.

En lo que a mí concierne, por el momento no tengo nada que decir.

Merkwürdig, wie fern ein Unglück ist, wenn es uns nicht selbst betrifft.

Es alucinante lo lejos que está una calamidad cuando no nos aflige a nosotros mismos.

Der Zugverkehr Richtung Machu Picchu wurde am Dienstag unterbrochen, nachdem der Schienenweg durch ein Abrutschen von Erde, Felsbrocken und Schlamm betroffen war.

El servicio de trenes hacia Machu Picchu fue suspendido el martes después de que la vía férrea fuera afectada por un deslizamiento de tierra, piedras y lodo.

Diese Geschichte betrifft mich nicht im Geringsten.

Esta historia no tiene nada que ver conmigo.

Was mich betrifft, so habe ich keine Frage.

En lo que a mí respecta, no tengo ninguna pregunta.

Was mich betrifft, so habe ich nichts zu sagen.

En cuanto a mí, no tengo nada que decir.

Ich bin skeptisch, was das betrifft.

Soy escéptico en lo que a eso respecta.

Was das betrifft, bin ich skeptisch.

En lo que a eso se refiere, soy escéptico.

Die Leute von der Bar waren betroffen, als sie die Nachricht hörten.

La gente del bar quedó consternada tras escuchar la noticia.

Synonyme

an­ge­hen:
encender
prender
an­tref­fen:
encontrar
localizar
be­tre­ten:
avergonzado
perplejo
be­zie­hen:
instalarse
ge­hen:
andar
caminar
funcionar
ir
retirarse
gel­ten:
valer
han­deln:
actuar

Spanische Beispielsätze

  • ¿Cuáles son los pronombres relativos para referirse a personas del género neutro?

  • En español, castellanos es un gentilicio que se usa para referirse a la gente que vive en algún lugar llamado Castilla.

  • En la mayoría de las sociedades es ofensivo referirse a alguien en tercera persona cuando él o ella está justo ahí.

  • ¿A qué podría referirse?

Be­tref­fen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: betreffen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: betreffen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 362164, 363869, 727713, 914619, 1044047, 1070752, 1414719, 1438888, 2903287, 3681148, 6322772, 7106915, 7106916, 7845348, 9932479, 4360165, 2114623 & 1765250. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR