Was heißt »be­grü­ßen« auf Russisch?

Das Verb »be­grü­ßen« (auch: begrüssen) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • приветствовать

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

Das Volk jubelte und begrüßte ihn als König.

Народ ликовал и приветствовал его как короля.

Er begrüßte mich mit einem Lächeln.

Он поприветствовал меня улыбкой.

Lincoln begrüßte seinen alten politischen Gegner.

Линкольн поприветствовал своего бывшего политического соперника.

Hast du das Pfirsichbäumchen je auf Deutsch begrüßt?

Ты когда-нибудь приветствовал Pfirsichbäumchen по-немецки?

Ты когда-нибудь здоровался с Pfirsichbäumchen на немецком?

Ты когда-нибудь здоровался с персиковым деревцем по-немецки?

Verehrte Nutzer des Weltnetzes, Tatoeba begrüßt Sie auf seiner offiziellen Website.

Уважаемые пользователи Всемирной сети, Татоэба приветствует вас на своем официальном сайте.

Er betrat das Zimmer und begrüßte alle.

Войдя в комнату, он поздоровался со всеми.

Tom ging vorbei, ohne dass er uns begrüßt hätte!

Том прошёл мимо, даже не поздоровавшись с нами!

Tom begrüßte Maria lächelnd.

Том поприветствовал Мэри улыбкой.

Er begrüßte mich nicht einmal.

Он со мной даже не поздоровался.

Auch ich begrüße dich herzlich bei Tatoeba.

Я тоже сердечно приветствую тебя на Татоэбе.

Land der Freiheit, Land der Zukunft, ich begrüße dich!

Земля свободы, земля будущего, приветствую тебя.

Goldene Türen öffnen sich, Fanfaren begrüßen den Präsidenten Russlands.

Золотые двери открываются, фанфары приветствуют российского президента.

Ich begrüße Sie.

Я приветствую вас.

Sehr bald werden wir ein neues Jahr begrüßen.

Очень скоро мы будем встречать новый год.

Jeden Morgen geht sie hinaus in den Garten und begrüßt ihre Rosen. Tom lacht über Maria; sie aber weiß ganz genau, dass die Rosen sie hören und sich über sie freuen.

Каждое утро она выходит в сад и здоровается со своими розами. Том смеётся над Мэри, но она точно знает, что розы слышат её и рады ей.

Warum begrüßt Tom dich nicht?

Почему Том не здоровается с тобой?

Tom begrüßte mich auf Französisch.

Том поздоровался со мной по-французски.

Tom hat mich nicht einmal begrüßt.

Том со мной даже не поздоровался.

Maria ging hin, um Tom zu begrüßen.

Мэри пошла поздороваться с Томом.

Ich habe die Gäste begrüßt.

Я поприветствовал гостей.

Я поздоровался с гостями.

Synonyme

ak­zep­tie­ren:
принимать
соглашаться
an­er­ken­nen:
признавать
an­neh­men:
предполагать
be­für­wor­ten:
одобрять
поддерживать
bil­li­gen:
одобрять
соглашаться
emp­fan­gen:
получать
принимать
zu­stim­men:
соглашаться

Antonyme

ab­leh­nen:
отказаться
отклонить
miss­bil­li­gen:
не одобря́ть (что-л./чего́-л.)
осужда́ть (кого́-л./что-л.)
порица́ть (кого́-л./что-л.)
ver­ab­schie­den:
прощаться

Begrüßen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: begrüßen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: begrüßen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 372955, 417599, 823142, 1722748, 1855962, 2414157, 2624446, 2661365, 2761027, 2871199, 3087407, 3105046, 3657526, 3718681, 5885523, 5887419, 8047461, 8852866, 9447221 & 9701709. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR