Was heißt »be­för­dern« auf Esperanto?

Das Verb »be­för­dern« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • akceli
  • ekspedi
  • fortransporti
  • transporti

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Ich hatte gehört, dass ein schwuler Priester zum Bischof befördert worden war, aber es stellte sich als eine falsche Nachricht heraus.

Mi aŭdis, ke samseksema pastro estas rangaltigita kiel episkopo, sed tio evidentiĝis malvera novaĵo.

Dieser Bus kann fünfzig Fahrgäste befördern.

Tiu buso povas transporti kvindek pasaĝerojn.

Der Bus kann 30 Personen befördern.

La buso povas veturigi tridek homojn.

Das Rohr befördert Wasser vom See zur Fabrik.

La tubo kondukas akvon de la lago al la fabriko.

Er wurde zum Richter befördert.

Li avanciĝis al juĝisto.

Jeder dieser Aufzüge kann zehn Personen befördern.

Ĉiu de tiuj liftoj povas transporti dek personojn.

Dieser Fahrstuhl kann zehn Personen auf einmal befördern.

Ĉi tiu lifto kapablas porti 10 homojn samtempe.

Dieses Flugzeug ist in der Lage, 40 Personen auf einmal zu befördern.

Ĉi tiu aviadilo kapablas transporti kvardek pasaĝerojn per unu fojo.

Diese Baumstämme werden im Allgemeinen per Schiff transportiert, aber eine gewisse Menge wird auch mit dem Zug befördert.

Tiujn arbotrunkojn oni transportas ĝenerale per ŝipo, certan kvanton oni veturigas per trajno.

Sollen jene Baumstämme auf dem Wasser oder auf der Bahn befördert werden?

Ĉu tiujn arbotrunkojn oni transportu akve aŭ trajne?

Was hältst du davon, mich vom einfachen Freund zum Verlobten zu befördern?

Kion vi opinias pri mia rangaltigo ekde simpla amiko al fianĉo?

Vor dem Krankenhaus warten zwei Autos darauf, die Gäste in die Stadt zu befördern.

Antaŭ la hospitalo du aŭtomobiloj jam atendas la gastojn por veturigi ilin al la urbo.

Ein Postwagen ist ein Eisenbahnwagen, der Postsendungen befördert.

Poŝta vagono estas fervoja vagono, kiu transportas poŝtajn sendaĵojn.

Tom ist zum Oberst befördert worden.

Tomo avancis al kolonelo.

Im letzten Berichte steht geschrieben, dass weltweit neunzig Prozent des geschmuggelten Kokains auf dem Seeweg befördert werden, und das zumeist per Schnellboot.

En la lasta komunikaĵo estas skribite, ke tutmonde naŭdek elcentoj de la kontrabandita kokaino estas ekspedataj marŝipe, kaj precipe rapidboate.

Er wurde vor zwei Jahren zum Oberst befördert.

Antaŭ du jaroj li rangalitiĝis kolonelo.

Dieser alte Traktor befördert heute Touristen.

Tiu malnova traktoro hodiaŭ transportas turistojn.

Ein Produktentanker ist ein Schiff, welches raffiniertes Erdöl befördert.

Petrolŝipo estas ŝipo kiu transportas petrolon.

Er arbeitet als Lastträger – er muss Lasten befördern.

Li laboras kiel ŝarĝisto – li devas transporti ŝarĝojn.

Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen Völkern sind ohne Alternative, sie sind die einzige Art und Weise, die einzige Möglichkeit, unsere gemeinsame Sicherheit zu schützen und unser aller Menschlichkeit zu befördern.

Partnereco kaj kunlaboro inter nacioj ne estas elekteblo; ili estas la sola maniero, la unika maniero protekti nian komunan sekurecon kaj antaŭenigi nian komunan homecon.

Tom wurde befördert.

Oni promociis Tomon.

Vor zwei Jahren wurde er auf den Rang des Oberst befördert.

Antaŭ du jaroj oni rangaltigis lin kolonelo.

Tom bebte vor Wut, als Maria statt seiner befördert wurde.

Tom tremis pro kolerego, kiam Manjo estis rangaltigita anstataŭ li.

Tom tremis pro kolero, kiam oni rangaltigis Manjon anstataŭ li.

Tomo tremis pro furiozeco, kiam Manjo estis promociita anstataŭ li.

Tom wurde vor Kurzem befördert.

Antaŭ nelonge Tom estis promociita.

Wenn man im Supermarkt alles ohne Nachdenken in den Einkaufswagen befördert, dann kann die Rechnung ganz schön schnell in die Höhe gehen.

Se en la supervendejo vi senpripense metas ĉion en vian ĉareton, la kalkulo povas rapide peziĝi.

Das Hubble-Teleskop war nicht das erste, das man in den Weltraum beförderte; noch ist es das größte, das Astronomen zur Verfügung steht.

Hubble ne estis la unua teleskopo ĵetita al la spaco, nek ĝi estas la plej granda teleskopo je dispono de la astronomoj.

Synonyme

avan­cie­ren:
avanci
promociiĝi
brin­gen:
alporti
porti
fah­ren:
iri
veturi
för­dern:
favori
ver­brin­gen:
forporti
pasigi

Sinnverwandte Wörter

he­ben:
levi
tra­gen:
porti

Antonyme

Esperanto Beispielsätze

  • La kompleta rezigno de espero estas tio, kio povas nur akceli katastrofon. Unu el la elementoj, kiuj povas prokrasti katastrofon, estas la kredo, ke ĝi povas esti evitita.

  • Kie mi povas ekspedi mian pakaĵon.

  • Ĉu vi povus transporti Tomon en la hospitalon?

  • Bonvolu memori ekspedi la leteron.

  • Mi jam pagis. Bonvolu ekspedi la varon laŭeble plej baldaŭ.

  • Ĉu vi povas ekspedi tiujn leterojn por mi?

  • Mia aŭto estas sufiĉe granda por transporti kvin personojn.

  • Li montris al mi la varojn, kiujn oni devis ekspedi.

  • Ni metos transportan bendon en la konstrufosaĵon, por ke ni povu facile fortransporti la elfositan teron, dum ni fosos la fundamentajn tranĉeojn.

  • Per durada puŝoĉaro oni povas transporti konsiderinde pli da tero, sablo aŭ brikoj ol per unurada.

  • La stirinstruisto diris al sia juna stirlernanto; "Ĉu vi ne povis akceli malrapide?"

  • Fibrooptikaj kabloj povas transporti grandajn informokvantojn.

  • La kuracisto sendas la malsanulon en malsanulejon kaj igas transporti lin tien per ambulanco.

  • Aĉetoĉaro estas veturilo, en kiun oni metas aĉetaĵojn en memserva vendejo por transporti ilin al la kaso.

  • Ni devis akceli nian revenon hejmen.

  • Ne eblas akceli la iradon de la naturo.

  • Mi jam pagis, bonvolu ekspedi la artiklon plej eble rapide.

  • Bonvolu memori ekspedi la leteron dum via hejmvojo.

  • Ĉu vi povas transporti nin al la Brita Muzeo?

  • Bonvolu transporti min trans la riveron.

Befördern übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: befördern. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: befördern. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 441122, 594429, 645131, 663954, 731245, 754194, 758722, 914547, 1361383, 1767670, 1833286, 1992257, 2085513, 2145086, 2672256, 2696098, 2793538, 2815316, 2940986, 3059226, 3362637, 3476614, 4202310, 4691530, 4958214, 6168839, 10280597, 7317576, 6864512, 6317111, 4227513, 4221852, 3684585, 3645341, 3622875, 3605347, 3579822, 2574628, 2389243, 1788900, 1716986, 1716974, 1538608, 1502003, 697028 & 683012. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR