Was heißt »aus­la­chen« auf Englisch?

Das Verb aus­la­chen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • laugh at
  • jeer at

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Ich möchte nicht ausgelacht werden.

I don't want to be laughed at.

Ich wurde von ihm ausgelacht.

I was laughed at by him.

Der Junge wurde von allen ausgelacht.

The boy was laughed at by everybody.

Der Sohn meines Nachbarn hat heute meine Tochter in der Schule ausgelacht.

My neighbor's son made fun of my daughter today at school.

Er hatte Angst, ausgelacht zu werden.

He was afraid of being laughed at.

Wenn du so etwas Dummes machst, wird man dich auslachen.

If you do such a foolish thing, people will laugh at you.

Alle anderen Jungen haben ihn ausgelacht.

All the other boys laughed at him.

Er wurde von seinen Freunden ausgelacht.

He was laughed at by his friends.

Man wird dich auslachen.

You will be laughed at.

Ich wurde von allen ausgelacht.

I was laughed at by everyone.

Ich wurde heute in der Schule ausgelacht.

I was laughed at in school today.

I was laughed at at school today.

Sie wurde von ihren Freundinnen ausgelacht.

She was laughed at by her friends.

Ich kann es nicht ertragen, in der Öffentlichkeit ausgelacht zu werden.

I can't stand being laughed at in public.

Sie biss mehr ab, als sie kauen konnte, und wurde ausgelacht.

She bit off more than she could chew and was laughed at.

Niemand mag es, ausgelacht zu werden.

Nobody likes being laughed at.

„Der Lehrer hat mich heute ausgelacht, weil ich einen Fehler gemacht habe.“ – „Was? Na, dem werde ich aber mal gehörig den Marsch blasen!“

"The teacher laughed at me today because I made a mistake." "What? He'll be laughing on the other side of his face when I'm finished with him!"

Tom wurde ausgelacht.

Tom was laughed at.

Sie haben mich ausgelacht.

You have laughed at me.

They have laughed at me.

Ich mag es nicht, ausgelacht zu werden.

I don't like being laughed at.

Ich hasse es, ausgelacht zu werden.

I hate being laughed at.

Wir haben Tom ausgelacht.

We laughed at Tom.

Tom hatte Angst davor, ausgelacht zu werden.

Tom was afraid people might laugh at him.

Tom hat Mary ausgelacht.

Tom laughed at Mary.

Tom wird uns schlicht auslachen.

Tom will just laugh at us.

Ich lasse mich nicht gerne auslachen.

I don't like to be laughed at.

Du darfst Tom und Maria nicht auslachen, wenn sie Fehler machen!

You shouldn't laugh at Tom and Mary when they make mistakes.

Tom hatte Angst, ausgelacht zu werden.

Tom was afraid of being laughed at.

Marias Freundinnen haben mich alle ausgelacht.

Mary's friends all laughed at me.

Die anderen Jungen haben mich alle ausgelacht.

All the other boys laughed at me.

Ich befürchtete, dass die Leute mich auslachen würden.

I was afraid people might laugh at me.

Tom hat Angst, dass er sein Gedicht vergisst und ihn alle auslachen.

Tom is afraid that he will forget his poem and everyone will laugh at him.

Ich bin es nicht gewohnt, ausgelacht zu werden.

I'm not used to being laughed at.

Es ist mir egal, ob die Leute mich auslachen.

I don't care if people laugh at me.

Die haben ihn zu Recht ausgelacht.

They were right to laugh at him.

Wir wurden von allen im Zimmer ausgelacht.

We were laughed at by everyone in the room.

We were laughed at by everybody in the room.

Synonyme

be­spöt­teln:
make fun of
fei­xen:
smirk
sneer (sneer at)
frot­zeln:
tease
höh­nen:
mock
scoff
sneer
la­chen:
giggle
hliehhan
laugh
läs­tern:
backbite
blaspheme
spot­ten:
mock
scoff
ver­höh­nen:
deride
jeer
mock
ver­la­chen:
ridicule
ver­spot­ten:
lampoon
ridicule

Antonyme

an­er­ken­nen:
acknowledge

Englische Beispielsätze

  • You shouldn't laugh at Tom when he makes mistakes.

  • The blind laugh at the lame.

  • Comedians don't usually laugh at their own jokes.

  • Did she laugh at you?

  • Tom was the only one who didn't laugh at Mary's joke.

  • I can't help but laugh at your foolishness.

  • A teacher should never laugh at a student who makes a mistake.

  • "You'll laugh at me." She smiled. "Perhaps."

  • If I do that, Tom will laugh at me.

  • Tom didn't laugh at any of Mary's jokes.

  • Please don't laugh at us.

  • Do not laugh at a dwarf, or you will turn into a dwarf yourself.

  • I couldn't help but laugh at his jokes.

  • Don't laugh at Tom.

  • It isn't good manners to laugh at people when they make mistakes.

  • It isn't because I don't want you to laugh at me, rather it is because I'd like to laugh at you.

  • Tom doesn't laugh at all.

  • First they laugh at you, then they fight you, and then you win.

  • People here laugh at my jokes.

  • They laugh at me, not with me.

Übergeordnete Begriffe

la­chen:
giggle
hliehhan
laugh

Aus­la­chen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: auslachen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: auslachen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 363359, 370312, 370336, 562580, 602417, 725996, 912886, 989732, 1530926, 1548875, 1720269, 1844346, 2140787, 2198497, 2982890, 3053276, 3851378, 5157316, 5377092, 5377093, 5815645, 6964162, 7064772, 7295906, 7370811, 7535928, 7636627, 8445046, 8625528, 8888054, 9681808, 10065736, 10324455, 10349776, 11988308, 6338048, 5270331, 4904790, 3492723, 3158785, 8678551, 2887147, 8825714, 2641735, 2640869, 9016148, 2570591, 9161297, 2270456, 9466211, 1806445, 10001985, 10367113, 1199433 & 1020275. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR