") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;-webkit-border-radius:9px;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;-webkit-border-radius:4px;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-dan:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-dan:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-dan:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-dan:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}}@media only print{body{background-color:transparent !important;font-size:9pt !important}body,#op,#m,#c{padding:0 !important;margin:0 !important;border:0 !important}.np,#h,#f,sup.cite,#c>header>.meta:after,#c .sbc aside.sc,#op .ahead,iframe{display:none !important}.pnb{break-inside:avoid !important}#c a{color:#000 !important}table{width:auto !important;border-color:#888 !important}h2,.h2,h3,.h3,h4,.h4,table,.list li,.pgrp{page-break-inside:avoid !important}h2:after,.h2:after,h3:after,.h3:after,h4:after,.h4:after{display:block !important;height:50px !important;content:"" !important;margin-bottom:-50px !important}#op:after{display:block;color:#333;text-align:right;font-size:.8em;letter-spacing:.02em;line-height:1.25em;border-top:1px solid #666;padding-top:10px;margin-top:20px;content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/Zug/dänisch.html"}}
Was heißt »Zug« auf Dänisch?
Das Substantiv »Zug« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Dänisch übersetzen:
Deutsch/Dänische Beispielübersetzungen
Lass uns den Zug nehmen.
Lad os tage toget.
Er hat den letzten Zug verpasst.
Han missede det sidste tog.
Unser Zug durchquerte einen langen Tunnel.
Vores tog kørte igennem en lang tunnel.
Als ich am Bahnhof ankam, war der Zug gerade im Begriff, abzufahren.
Da jeg ankom til stationen, skulle toget lige til at køre.
Wann erreicht dieser Zug Yokohama?
Hvad tid ankommer dette tog til Yokohama?
Wann fährt der nächste Zug ab?
Hvad tid afgår næste tog?
Hvornår afgår næste tog?
Ich lasse meinen Regenschirm immer im Zug liegen.
Jeg glemmer altid min paraply i toget.
Der Zug kam rechtzeitig in Kyoto an.
Toget ankom til Kyoto til tiden.
Obwohl sie sich beeilte, verpasste die alte Dame den letzten Zug.
Selvom hun skyndte sig, kom den ældre kvinde for sent til det sidste tog.
Selvom hun skyndte sig, missede den ældre kvinde det sidste tog.
Fährst du mit dem Zug oder dem Auto?
Tager du toget eller bilen?
Der Zug geht nach Niigata.
Toget går til Niigata.
Der Zug hatte heute Morgen Verspätung.
Toget var forsinket her til morgen.
Der Zug besteht aus fünfzehn Waggons.
Toget består af 15 vogne.
Der Zug fährt in fünf Minuten ab.
Toget afgår om fem minutter.
Ist dies der richtige Zug nach Tokio?
Er det det rigtige tog til Tokyo?
Der Zug ist noch nicht gekommen.
Toget er ikke kommet endnu.
Ich war zwölf Stunden in dem Zug.
Jeg tilbragte tolv timer i toget.
Das ist der letzte Zug.
Dette er det sidste tog.
Da kommt der Zug.
Der kommer toget.
Wir erreichen den Zug.
Vi når toget.
Die Züge fahren alle zwei Stunden.
Toget kører hver anden time.
Welchen Zug nehmen Sie?
Hvilket tog tager du?
Der Zug ist abgefahren.
Det tog er kørt.
Wann fährt der letzte Zug?
Hvornår kører det sidste tog?
Ich habe den Zug nicht gekriegt.
Jeg missede toget.
Um wie viel Uhr fährt der Zug nach New York ab?
Hvornår afgår toget til New York?
Ich war mir nicht sicher, welchen Zug ich nehmen sollte.
Jeg var ikke helt sikker på hvilket tog jeg skulle med.
Sie sprang in den Zug.
Hun hoppede på toget.
Er sprang in den Zug.
Han hoppede på toget.
Orientexpress ist der Name eines Zuges, der einst Paris und Istanbul verband.
Orientekspressen er navnet på et tog, som engang forbandt Paris og Istanbul.
Der Zug kommt um 10 Uhr an.
Toget ankommer klokken ti.
Mit was für einem Zug willst du fahren?
Med hvilken tog vil du køre?
Med hvad for en tog vil du køre?
Sitzt du jetzt im Zug?
Sidder du nu i toget?
An welchem Bahnhof fährt der Zug ab?
Fra hvilken station afgår toget?
Wann geht der Zug?
Hvornår afgår toget?
Sehen Sie, hier kommt Ihr Zug!
Se, her kommer dit tog!
In Deutschland gilt ein Zug als verspätet, wenn die Verspätung sechs Minuten und mehr beträgt.
I Tyskland betragtes et tog som forsinket hvis forsinkelsen er seks minutter eller mere.
Tom verpasste den letzten Zug.
Tom kom for sent til det sidste tog.
Lauf schneller, sonst verpasst du den Zug.
Løb hurtigere. Ellers kommer du for sent til toget.
Unser Zug hat Verspätung.
Vores tog er forsinket.
Alle Waggons des Zuges wurden zehn Minuten vor der Abfahrt randvoll gepackt.
Alle vognene i toget blev fyldt op ti minutter før afgang.
Tom ist im Zug eingeschlafen.
Tom faldt i søvn i toget.
Tom verpasste den letzten Zug und verbrachte die Nacht in einem Internetcafé.
Tom nåede ikke det sidste tog og tilbragte natten på en internetcafé.
Tom kom for sent til det sidste tog og tilbragte natten på en internetcafe.
Der Zug ist bereits abgefahren.
Toget er allerede kørt.
Ich beeilte mich, um den ersten Zug zu kriegen.
Jeg skyndte mig for at komme med det første tog.
Jeg skyndte mig for at nå det første tog.
Wir haben unseren Zug verpasst.
Vi har forpasset vores tog.
Beeilt euch! Der Zug fährt gleich ab.
Skynd jer! Toget kører snart.
Beeilen Sie sich! Der Zug fährt gleich ab.
Skynd dig! Toget kører om lidt.
Dein Zug fährt von Gleis zehn.
Dit tog afgår fra perron 10.
Fährst du mit dem Bus oder mit dem Zug zur Schule?
Tager du bussen eller toget til skole?
Tom kaufte eine Zeitung und las sie auf dem Weg zur Arbeit im Zug.
Tom købte en avis og læste den i toget på vej til arbejdet.
Er leerte sein Glas in einem Zug.
Han tømte glasset i én slurk.
Dieser Zug ist rappelvoll, lasst uns den nächsten nehmen.
Dette tog er stuvende fuld; lad os tage det næste.
Halte den Zug an!
Stands toget!
Im Zug saß ein sehr süßes Mädchen.
I toget sad der en meget sød pige.
Den ganzen Tag fahren Züge an meinem Fenster vorbei.
Hele dagen kører der tog forbi mit vindue.
Hele dagen kører der toge forbi mit vindue.
Wir haben noch ein bisschen Zeit, bis der Zug abfährt.
Vi har stadig lidt tid tilbage, før toget kører.
Maria hatte in dem vollen Zug keine Bewegungsfreiheit mehr.
Mary sad som sild i tønde i det stopfyldte tog.
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie aus dem Zug steigen!
Vær forsigtig, når du stiger af toget!
Seid vorsichtig, wenn ihr aus dem Zug steigt!
Vær forsigtige, når I stiger af toget!
Die Züge waren so voll, dass wir nicht mehr reinkamen.
Togene var så fulde at vi ikke kunne stige på.
Dänische Beispielsätze
Da det blev varmere, tog jeg min pullover af.
Jeg tog min temperatur hver sjette time.
Han tog æggene ud en efter en.
De tog undergrundsbanen.
De tog metroen.
Mor tog på indkøb med min bror.
Han tog en uge fri.
Hun tog min hånd.
Vi tog tidlig hen til teatret så vi kunne sikre os at alle kunne få en siddeplads.
Vi tog tidligt hen til teateret så vi kunne være sikker på at alle kunne få en siddeplads.
De tog ud for at fiske i går.
Æg er æg, sagde kirketjeneren, men han tog gåseægget.
Han tog gift ved en fejltagelse.
Jeg tog en taxi til lufthavnen.
Han tog sin blyant og begyndte at skrive.
Han tog sin blyant og gav sig til at skrive.
Politiet tog ham på fersk gerning.
Jeg tog tøjet af og sprang ind under bruseren.
Han tog sine briller af.
Hvorfor tog du til Japan?
Zug übersetzt in weiteren Sprachen: