Was heißt »Wald« auf Russisch?

Das Substantiv Wald lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • лес (männlich)

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

Sie verschwand langsam im nebeligen Wald.

Она медленно скрылась в туманном лесу.

Er lebt alleine im Wald.

Он живёт в лесу сам по себе.

Er ging durch den Wald.

Он шёл через лес.

Die Vögel sangen in den Wäldern.

Птицы пели в лесах.

Wir sind im Wald spazieren gegangen.

Мы пошли погулять в лес.

Ich habe mich im Wald verlaufen.

Я заблудилась в лесу.

Der Wald ist voller Bäume.

В лесу полно деревьев.

Ich verlief mich im Wald.

Я заблудился в лесу.

Das Mädchen ging in den Wald, um Pilze zu suchen.

Девочка пошла в лес по грибы.

Das arme Mädchen verirrte sich in dem dunklen Wald.

Бедная девочка потерялась в тёмном лесу.

Der Wald ist sehr dicht.

Лес очень густой.

Er kann vor lauter Bäumen den Wald nicht sehen.

Он за деревьями не видит леса.

Niemand, der recht bei Sinnen ist, würde nachts in diesem Wald spazieren gehen.

Никто, находясь в здравом уме, не пошёл бы гулять в этот лес ночью.

Wer den Wolf fürchtet, sollte nicht in den Wald gehen.

Волков бояться – в лес не ходить.

Nach dem Regen wachsen viele Pilze im Wald.

После дождя в лесу вырастает много грибов.

Er lebt allein im Wald.

Он живёт один в лесу.

Er nahm eine Abkürzung durch den Wald.

Он срезал путь через лес.

Im Wald leben wilde Tiere.

В лесу живут дикие звери.

Der Mann versteckte sich in einem dichten Wald.

Мужчина прятался в густом лесу.

Im Wald kann man wilde Kaninchen sehen.

В лесу можно увидеть дикого кролика.

Wir sind im Wald.

Мы в лесу.

Die Erde ist mit Wäldern bedeckt.

Земля покрыта лесами.

Er hat sich im Wald verlaufen.

Он заблудился в лесу.

Ein fallender Baum macht mehr Lärm als ein wachsender Wald.

Падающее дерево создаёт больше шума, чем растущий лес.

Maria ist allein im Wald.

Мэри одна в лесу.

Im Schatten des Waldes zeigte das Thermometer nur vierundzwanzig Grad Celsius an, doch auf dem Feld, wo uns nichts vor der Sonne abschirmte, herrschte eine unerträgliche Hitze.

В лесной тени термометр показывал всего двадцать четыре градуса по Цельсию, но в поле, где ничто не защищало нас от солнца, царила невыносимая жара.

In seiner Freizeit findet er Gefallen daran, im Wald umherzustreifen.

В свободное время он любит побродить по лесу.

Der Wald brennt.

Лес горит.

Die Vögel sangen im Wald.

Птицы пели в лесу.

Wir verirrten uns im Wald.

Мы заблудились в лесу.

Der Prinz verirrte sich im Wald.

Принц заблудился в лесу.

Am Rande des Waldes begegnete ich einem großwüchsigen Mann in Jagdtracht.

На опушке леса я встретил рослого мужчину в охотничьем костюме.

Jemand geht durch den Wald. Vielleicht ein Jäger oder ein Pilzsammler?

Кто-то идёт по лесу. Может, охотник или грибник?

Nahe dem Schloss des Königs wuchs ein großer, dunkler Wald.

Возле замка короля рос большой темный лес.

In dem Wald stand unter einer alten Linde ein Brunnen.

В лесу, под старой липой, был колодец.

Und wer anders denkt, erhält die Chance, ein Dutzend Jahre in der frischen Luft der sibirischen Wälder darüber nachzudenken.

И тот, кто думает иначе, получает шанс подумать об этом в течение двенадцати лет на свежем воздухе сибирских лесов.

In den umliegenden Wäldern wüten Feuer.

В окружающих лесах бушуют пожары.

Ich liebe es, im Wald spazieren zu gehen.

Я люблю гулять в лесу.

Sie wanderte im Wald umher.

Она бродила по лесу.

Diese Gegend war zu jener Zeit ein großer und dichter Wald.

В то время, эта местность была большим и густым лесом.

Ein Drittel des Territoriums der Schweiz ist von Wäldern bedeckt.

Треть территории Швейцарии покрыта лесами.

Im Wald gab es viele Pilze, die unmittelbar nach einem warmen Sommerregen gewachsen waren.

В лесу было много грибов, которые выросли сразу после тёплого летнего дождя.

Einmal traf sie im Wald einen Wolf.

Однажды она встретила в лесу волка.

Dieser Baum ist der größte und älteste in diesem Wald.

Это дерево – самое высокое и старое в этом лесу.

Tom führte uns durch den Wald.

Том провёл нас через лес.

In diesem Wald gibt es weder Wölfe noch Bären.

В этом лесу нет ни волков, ни медведей.

Ringsum liegen Wälder unendlich weit und unendlich still.

Вокруг лежат леса бесконечно большие и бесконечно тихие.

Tom sah im Wald etwas, das ihm Angst machte.

Том увидел в лесу что-то, что его напугало.

Langsam verschwand sie im nebligen Wald.

Она медленно исчезла в окутанном туманом лесу.

In diesem Wald kann man viele Tiere sehen.

В этом лесу можно увидеть много животных.

Ich liebe den Wald.

Я очень люблю лес.

Jetzt lebe ich in der Stadt. Doch die Entfernung zwischen meinem Haus und einem großen Wald beträgt nur etwa einen Kilometer.

Сейчас я живу в городе. Тем не менее, расстояние между моим домом и большим лесом всего около километра.

Lange Spaziergänge durch den Wald bereiten ihm Freude.

Он получает удовольствие от длительных прогулок по лесу.

Um zu verstehen, wohin man in einem Wald gehen soll, muss man hinreichend hoch hinaufsteigen und die gesamte Perspektive sehen.

Для того чтобы понять, куда идти в лесу, нужно подняться достаточно высоко и увидеть всю перспективу.

Lasst uns in den Wald gehen!

Пойдём в лес.

Lassen Sie uns in den Wald gehen!

Пойдёмте в лес.

Unter uns erstreckt sich ein riesiger Wald, in dem Tannen, Kiefern und Birken wachsen.

Под нами простирается огромный лес, в котором растут ели, сосны и берёзы.

Wer im Wald Angst hat, der pfeift, um sich Mut zu machen.

Кому страшно в лесу, тот свистит, чтобы набраться мужества.

Tom lebte allein im Wald.

Том жил один в лесу.

Tom lebt allein im Wald.

Том живёт один в лесу.

Das Feld hat Augen, der Wald Ohren.

У поля есть глаза, а у леса уши.

Die Elfen leben im Wald.

Эльфы живут в лесу.

In dem Wald soll es spuken.

Говорят, что в лесу бродят призраки.

Ich gehe hinaus in den Wald, um Holz zu sammeln. Bleibe du hier und hüte das Haus!

Я ухожу в лес собирать дрова. Оставайся тут и стереги дом!

Einst rodete ein Mari Wald.

В старину один мари корчевал лес.

Welche Vögel singen im Walde?

Какие птицы поют в лесу?

Mir ist zu Ohren gekommen, dass irgendwo im Wald eine Pilzart wächst, deren Sporen jemanden, der sie einatmet, in weniger als fünf Sekunden in den Schlaf versetzen können.

Я прослышал, что где-то в лесу растёт такой гриб, споры которого могут усыпить любого, кто их вдохнёт, меньше чем за пять секунд.

Ich habe mich den ganzen Tag im Wald versteckt.

Я весь день прятался в лесу.

Tom verschwand in den Wald.

Том скрылся в лесу.

Bei Sonnenuntergang kamen wir mit einem Korb voller Kastanien aus dem Wald zurück.

К заходу солнца мы вернулись из леса с корзинкой, полной каштанов.

Tom nahm die Axt und ging zum Baumschlag in den Wald; denn er wollte einen neuen Schlagbaum bauen.

Том взял топор и пошёл в лес рубить деревья, так как он хотел сделать новый шлагбаум.

Er ging durch den Wald. Über ihm zwitscherten vergnügt die Vögel.

Он шёл через лес. Над ним весело щебетали птицы.

In einen der ältesten Bäume im Wald schlug plötzlich der Blitz ein.

В одно из старейших деревьев в лесу вдруг ударила молния.

Tom wohnte in einer moosbewachsenen Hütte mitten im Wald.

Том жил в заросшей мхом хижине посреди леса.

Deine Stiefmutter schickt dich nicht zu ihrer Großmutter, sondern zu einer bösen Hexe, die dort in dem großen, dunklen Walde lebt.

Твоя мачеха посылает тебя не к своей бабушке, а к злой ведьме, что живет в том большом темном лесу.

Der Wald ist im Herbst sehr schön.

Осенью в лесу очень красиво.

Im Wald gibt es jetzt viele Pilze.

В лесу сейчас много грибов.

Der Wald ist sehr schön im Herbst.

Лес очень красив осенью.

In diesem Wald spukt es.

В этом лесу водятся привидения.

Ungefähr 9,4% der Erdoberfläche ist mit Wald bedeckt.

Около 9,4% поверхности Земли покрыто лесом.

In diesem Wald gibt es keine Vögel.

В этом лесу нет птиц.

Tom geht gern im Wald spazieren.

Том любит гулять в лесу.

Sie sind im Wald.

Они в лесу.

Sie ist im Wald.

Она в лесу.

Tom ist im Wald.

Том в лесу.

Der Junge verirrte sich im Wald.

Мальчик заблудился в лесу.

Maria tanzte im Mondenschein im Wald.

Мэри танцевала в лесу при свете луны.

Tief im Wald gibt es das meiste Feuerholz.

Чем дальше в лес, тем больше дров.

Maria pflückt im Wald Beeren.

Мэри собирает ягоды в лесу.

In diesem Wald gibt es keine Dachse.

В этом лесу нет барсуков.

Tom zeigte die Pilze, die er im Wald gesammelt hatte, einem Kenner: alle waren giftig.

Том показал грибы, которые он собрал в лесу, знатоку; все они оказались ядовитыми.

Maria sammelt im Wald Blumen.

Мэри собирает в лесу цветы.

Im Wald heulen die Wölfe.

В лесу воют волки.

Der Wald ist grün.

Лес зелёный.

Der Wald, das Meer, die Berge, die haben unterschiedliche Stimmen.

У леса, у моря, у гор разные голоса.

Man kann in diesem Wald viele Tiere sehen.

В этом лесу можно увидеть много зверей.

Diana ist die schöne Göttin des Mondes und der Wälder.

Диана – прекрасная богиня Луны и лесов.

Tom und Maria pflückten Beeren im Wald.

Том и Мэри собирали в лесу ягоды.

Sie sammelten Nüsse im Wald.

Они собирали в лесу орехи.

Tom geht in den Wald.

Том идёт в лес.

Synonyme

Hain:
перелесок
роща
Holz:
древесина

Antonyme

Busch:
куст
кустарник
Feld:
поле
Hei­de:
язычник

Russische Beispielsätze

  • Работа не волк, в лес не убежит.

  • В лес ведёт не одна дорога.

  • Не уходи слишком далеко в лес.

Übergeordnete Begriffe

Land­schaft:
ландшафт
пейзаж

Untergeordnete Begriffe

Au­wald:
тугай
тугайный лес
Baum:
дерево
новогодняя ёлка
Blät­ter­wald:
мир прессы
Dschun­gel:
джунгли
Laub­wald:
лиственный лес
Misch­wald:
смешанный лес
Na­del­wald:
хвойный лес
Re­gen­wald:
дождевой лес
Tai­ga:
тайга
Ur­wald:
девственный лес

Wald übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Wald. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Wald. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 348138, 351583, 362246, 365854, 406824, 494817, 626211, 631846, 662173, 725058, 734537, 768999, 792328, 833750, 863667, 901698, 903646, 959991, 971157, 996901, 1098357, 1165295, 1406985, 1506447, 1583788, 1649944, 1704619, 1713428, 1733225, 1766197, 1852429, 2157121, 2209346, 2224043, 2224044, 2351419, 2364196, 2368105, 2403969, 2420918, 2430215, 2440225, 2472834, 2562092, 2711828, 2737742, 2743741, 2760240, 2792571, 2802026, 2883109, 2883125, 2898618, 3030643, 3092042, 3092043, 3418165, 3433548, 3470095, 3470097, 3503402, 3570701, 3669288, 3753988, 3766390, 3998004, 4516128, 4931357, 4970490, 5059907, 5159072, 5285753, 5286156, 5336330, 5336936, 5340109, 5340523, 5347225, 5368721, 5418601, 5584813, 5739031, 5934956, 5935639, 5939792, 5958809, 6053688, 6105628, 6127851, 6172493, 6307109, 6533728, 6595475, 6716780, 6743240, 6822677, 6892865, 7005797, 7290150, 7305122, 2305421, 3085822 & 6580259. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR