Was heißt »Ver­hält­nis« auf Türkisch?

Das Substantiv »Ver­hält­nis« (ver­altet: Verhältniß) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Türkisch übersetzen:

  • bağıntı

Deutsch/Türkische Beispielübersetzungen

An erster Stelle ist das ein hermeneutisches Grundverständnis bezüglich des Verhältnisses von Glaubensüberlieferung und heutiger Erfahrung.

Öncelikle bu mesele, inancin aktarimi ile statüko iliskisi ile alakali hermönetik bir temel anlayistir.

Synonyme

Af­fä­re:
hadise
olay
Be­zie­hung:
ilişki
irtibat
Be­zug:
kılıf
örtü
Freund:
arkadaş
dost
In­ter­ak­ti­on:
etkileme
etkileşim
interaksiyon
Kerl:
adam
herif
oğlan
Kom­mu­ni­ka­ti­on:
haberleşme
iletişim
komünikasyon
Kon­takt:
bağlantı
temas
Li­ai­son:
bağlantı
irtibat
Quo­ti­ent:
bölüm
Um­stand:
durum
hal (hâl)
Ver­bin­dung:
bağlantı
Zu­sam­men­hang:
alaka
bağlam
bağlantı
ilgi

Verhältnis übersetzt in weiteren Sprachen: