") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#c .aplay{position:relative;display:inline-block;line-height:1em;width:18px;height:18px}#c .aplay:before{position:absolute;top:4px;width:100%;height:100%;content:"";background:no-repeat center url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, "),transparent}#c .aplay.play:before{background-image:url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, ")}#c .sbc>.sc .box>.st{display:block;line-height:1em;letter-spacing:.1em;font-weight:700;border-top:3px solid #F2F2F2}#c .sbc>.sc .box>.st>span{display:inline-block;padding:7px 3px 0 1px;margin-top:-3px;border-top:3px solid #FFC400}#c .sbc>.sc form.search{overflow:hidden;position:relative;border-radius:12px 2em 2em 12px;border:1px solid #FFC400;padding:0}#c .sbc>.sc form.search:hover,#c .sbc>.sc form.search:has(input:focus){border-color:#F9A825}#c .sbc>.sc form.search>input[type=text]{box-sizing:border-box;width:100%;padding:3px 90px 3px 8px;letter-spacing:.02em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]{position:absolute;z-index:1;right:-1px;top:-1px;bottom:-1px;font-weight:700;letter-spacing:.1em;color:#FFF;background:#FFC400;padding:0 8px 0 10px;cursor:pointer;border-radius:2em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]:hover{color:#000;background:#FFD740}#c .sbc>.sc ins{display:none}#c .more.btn{display:block;text-align:center;font-size:.9em;letter-spacing:.08em;line-height:1em;color:#333;text-decoration:none;background:#F9F9F9;padding:7px 2px;margin-bottom:25px;border:1px solid #F0F0F0;border-radius:4px}#c .more.btn:hover{color:#000;background:#F0F0F0;border-color:#C0C0C0}#c table.dcnt{width:100%;overflow:hidden;border:1px solid #FFC400;border-radius:8px}#c table.dcnt th{font-weight:700;background:#FFC400;color:#000}#c table.dcnt th,#c table.dcnt td{text-align:center;vertical-align:middle;padding:5px}#c table.dcnt tbody th{text-align:right}#c table.dcnt td:not(:last-child){border-right:1px solid #FFF8E1}#c table.dcnt tr:not(:last-child) td{border-bottom:1px solid #FFF8E1}#c table.dcnt .art{color:#666;font-size:.8em}#c table.dcnt .wrd .uml{color:blue}#c table.dcnt .wrd .add{color:green}#c .spellingboard,#c .morsecode{overflow:hidden;font-family:"Courier New",Courier,monospace,sans-serif;line-height:1em}#c .spellingboard{color:#333;letter-spacing:.04em;margin-left:-10px;margin-top:-10px}#c .spellingboard>li{display:inline-block;border:1px dashed #333;border-radius:5px;padding:4px 5px;margin:10px 0 0 10px}#c .morsecode{font-size:.4em;color:#666;letter-spacing:-0.5px;-webkit-font-smoothing:none;-moz-osx-font-smoothing:none;margin-top:-10px}#c .morsecode>li{display:inline-block;margin:10px 15px 20px 2px}#c .morsecode>li.nw{margin-right:40px}#c .morsecode>li>dfn:hover{color:#0069C2}.scrabble{overflow:auto;text-align:center;padding:5px;margin-top:-2px}.scrabble span{display:inline-block}.scrabble span:not(.nbr){position:relative;overflow:hidden;width:44px;height:50px;text-align:center;text-transform:uppercase;font-size:20px;font-weight:700;line-height:48px;color:#111;background:#E4D095;border-radius:4px;margin:2px 9px 0 0;cursor:default;font-family:Arial,sans-serif;text-shadow:1px 1px 1px rgba(255,255,255,.9),0 -1px 1px rgba(255,255,255,.2);box-shadow:1px 4px 8px rgba(0,0,0,.8),inset 3px 0 2px rgba(255,255,255,.4),inset 0 3px 0px rgba(255,255,255,.5),inset -2px -3px 0 rgba(143,128,82,.6)}.scrabble span:not(.nbr):nth-child(odd){transform:rotate(2deg)}.scrabble span:not(.nbr):nth-child(3n){transform:rotate(-3deg)}.scrabble span:not(.nbr):after{position:absolute;font-size:.5em;right:.52em;bottom:-1.45em;color:#555}#c .books .meta{display:block;line-height:1.2em}#c .books li:not(:last-child) .meta{margin-bottom:5px}#c .bookrcmd li{box-sizing:border-box;position:relative;font-size:.8em;line-height:1.4em;margin-bottom:12px}#c .bookrcmd ul:after{display:block;text-align:right;font-size:.7em;letter-spacing:.03em;line-height:1em;color:#666;content:"*Affiliatelinks";margin-top:-5px}#c .bookrcmd li a:hover{text-decoration:none}#c .bookrcmd li picture{float:left;margin-right:10px}#c .bookrcmd li .title{display:block;font-weight:700;margin:1px 0}#c .bookrcmd li a:hover .title{text-decoration:underline}#c .bookrcmd li .extra{display:block;color:#333;line-height:1.25em}#c .bookrcmd li a:hover .extra{color:#000}#c .bookrcmd li .extra:after{color:#666;content:" *"}#c #woerterbucheintrag header>p:first-of-type{margin-top:-5px}sup.cite>.n1:after{content:"[1]"}sup.cite>.n2:after{content:"[2]"}sup.cite>.n3:after{content:"[3]"}sup.cite>.n4:after{content:"[4]"}sup.cite>.n5:after{content:"[5]"}sup.cite>.n6:after{content:"[6]"}sup.cite>.n7:after{content:"[7]"}sup.cite>.n8:after{content:"[8]"}sup.cite>.n9:after{content:"[9]"}sup.cite>.n10:after{content:"[10]"}sup.cite>.n11:after{content:"[11]"}sup.cite>.n12:after{content:"[12]"}sup.cite>.n13:after{content:"[13]"}sup.cite>.n14:after{content:"[14]"}sup.cite>.n15:after{content:"[15]"}sup.cite>.n16:after{content:"[16]"}sup.cite>.n17:after{content:"[17]"}sup.cite>.n18:after{content:"[18]"}sup.cite>.n19:after{content:"[19]"}sup.cite>.n20:after{content:"[20]"}sup.cite>.n21:after{content:"[21]"}sup.cite>.n22:after{content:"[22]"}sup.cite>.n23:after{content:"[23]"}sup.cite>.n24:after{content:"[24]"}sup.cite>.n25:after{content:"[25]"}sup.cite>.n26:after{content:"[26]"}sup.cite>.n27:after{content:"[27]"}sup.cite>.n28:after{content:"[28]"}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, "),#FFC400}#c table.dcnt{width:auto}#c table.dcnt th,#c table.dcnt td{padding:5px 10px}#c table.dcnt .wrd{letter-spacing:.025em}.scrabble{text-align:left;padding:5px 15px}#c .bookrcmd li{float:left;width:50%}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1){clear:both;padding-right:6px}#c .bookrcmd li:nth-child(2n){padding-left:6px}#c .sbc>.sc .box.toc{display:none}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}#c .sbc{position:relative}#c .sbc .tab{margin-left:0}#c .sbc>.ac{float:left;width:100%;min-height:2000px;margin-right:330px}#c .sbc>.ac>.w{border-right:1px solid #F2F2F2;padding-right:30px;min-height:100%;margin-right:330px}#c .sbc>.sc{display:block;position:absolute;top:0;right:0;bottom:0;width:300px}#c .sbc>.sc .stop{top:70px}#c .sbc>.sc ins{display:block}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1),#c .bookrcmd li:nth-child(2n){clear:none;padding:0}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+1){clear:both;padding-right:8px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+2){padding:0 4px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n){padding-left:8px}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .sbc>.sc .bookrcmd li{float:none;width:auto}#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+1),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+2),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n){clear:none;padding:0}#c .sbc>.sc .box.toc{display:block}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}#c .sbc .tab{margin-left:25px}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/Transfer/\A abgerufen am 03.05.2024 / aktualisiert am 03.05.2024"}.list.hiduf>[hidden]{content-visibility:visible !important}.scrabble{text-align:left}}
Substantive Transfer Aussprache Lautschrift (IPA ): [ tʁansˈfeːɐ̯ ] Silbentrennung Einzahl: Trans‧ fer Mehrzahl: Trans‧ fers
Definition bzw. Bedeutung Deklination (Fälle) Singular Plural Nominativ der Transfer die Transfers Genitiv des Transfers der Transfers Dativ dem Transfer den Transfers Akkusativ den Transfer die Transfers
Anderes Wort für Transfer (Synonyme ) Austausch : Diskussion Wechsel von Gegenständen, Personen oder Gedanken
Synchronisation Übermittlung : Handlung, die dafür sorgt, dass eine Nachricht, ein Gruß oder etwas Anderes den Empfänger erreicht Übertragung : die Anwendung von etwas auf ein anderes Gebiet in zusammengesetzten Wörtern: Transport von einem Ort an einen anderen, häufig auch im Zusammenhang mit: Transplantation Sinnverwandte Wörter Überführung : bauliche Maßnahme, ein Hindernis zu überqueren und ihr Ergebnis Handlung, jemand oder etwas an einen anderen Ort zu bringen Überweisung : die Übertragung von Geld von einem Bankkonto zum anderen die Überweisung einer Forderung an den Schuldner Vermittlung : Handlung zum Ausgleich gegensätzlicher/unterschiedlicher Interessen/Meinungen Herstellung einer noch nicht bestehenden Beziehung, eines erwünschten Ergebnisses Beispielsätze Der Transfer vom Flughafen zum Hotel wird mit Bussen organisiert.
Der Tod ist gewissermaßen eine Art Transfer.
Der Transfer der Daten erfolgte über das Internet.
Praktische Beispiele aus der Medienlandschaft Allerdings ist es ihr Plan, eine Rückkaufklausel bei einem Transfer zu vereinbaren.
Aber letztendlich hat es sich ausgezahlt“, sagte Schicker, der in der jüngeren Vergangenheit vor allem mit überlegten Transfers auffiel.
Abseits der Piste verlief der Transfer aber alles andere als wunschgemäss.
Aber es gibt dennoch Bedenken bezüglich des Transfers.
Abhilfe schaffen soll der jüngste Transfer von Ognjen Ozegovic, der auf sein Debüt am Böllenfalltor brennt.
Aber Transfers sind das Kerngeschäft eines Sportchefs.
Alternativ kann über die Webseite im Voraus ein Transfer gebucht werden, oder Touristen nehmen ein Taxi oder mieten ein Auto.
Aber sicherlich haben wir nach dem Transfer noch einmal mehr Spielraum für Spielerkäufe.
Aber so gewinnen alle Seiten bei einem Transfer.
Ähnliches gab es bereits – und gibt es bis heute – mit dem Namen FTP (File Transfer Protocol) für die Übertragung von Dateien.
Abstand genommen hat die Eintracht von einem Transfer von Emre Can zurück nach Frankfurt.
Den Transfer von Giroud von Frankreichs Meister HSC Montpellier hatte sich Arsenal knapp 15 Millionen Euro kosten lassen.
Vor dem 32. Spieltag, an dem Schalke an der Isar gastiert (30. April), wird der Transfer wohl nicht öffentlich gemacht.
Für die Aktie würden die starke grundsätzliche Entwicklung, mögliche Veräußerungen und ein Transfer von Schulden in Aktienkapital sprechen.
Der Transfer würde Sinn machen – zumindest für Manchester.
Denn zunächst schien der Transfer zu platzen, nachdem sich beide Vereine nicht auf eine Ablösesumme einigen konnten.
Immer wieder tricksen Stars, wenn es um Transfers geht.
Karl Hopfner, Finanzchef der Münchner, gab bereits "grünes Licht" für einen Transfer des Niederländers.
Zudem stamme jeder dritte Euro, der im Osten ausgegeben wird, aus Transfers.
Mit diesem Transfer haben wir einen weiteren jungen und entwicklungsfähigen Spieler verpflichtet
Das war damals der höchste innerdeutsche Transfer.
"Das haben wir beim Transfer von Luizao gesehen", sagte Herthas Manager über die Verpflichtung des brasilianischen Weltmeisters.
Erst am Mittwochabend gab es laut Kessler die Zustimmung für einen solchen Transfer.
Auch DFB-Nachwuchscoach Klaus Sammer (er fädelte den Transfer zu seinem Sohn nach Dortmund ein) lobt Krontiris Reife.
"Am Wochenende gehen sämtliche Transfers über die Bühne", sagt Präsident Kuno Konrad.
Der erste Transfer von Ost nach West.
Ein schwer kalkulierbares Risiko sind die Ausgaben und Einnahmen aus dem Transfer von Spielern.
Wie lange wird die Bevölkerung im Westen bereit sein, den hohen Transfer in den Osten zu akzeptieren?
Was reimt sich auf Transfer? Wortaufbau Das zweisilbige Substantiv Transfer besteht aus acht Buchstaben und setzt sich wie folgt zusammen: 2 × R, 1 × A, 1 × E, 1 × F, 1 × N, 1 × S & 1 × T
Vokale : 1 × A, 1 × EKonsonanten : 2 × R, 1 × F, 1 × N, 1 × S, 1 × TEine Worttrennung ist nach dem S möglich. Im Plural Transfers nach dem ersten S .
Das Alphagramm von Transfer lautet: AEFNRRST
Buchstabiertafel Entsprechend der deutschen Buchstabiertafel für Wirtschaft und Verwaltung (DIN 5009:2022-06 ) wird das Wort folgendermaßen buchstabiert:
Tübingen Rostock Aachen Nürnberg Salzwedel Frankfurt Essen Rostock In Deutschland ebenfalls geläufig ist die Buchstabierung nach dem postalischen Buchstabieralphabet von 1950:
Theodor Richard Anton Nordpol Samuel Friedrich Emil Richard International ist das englischssprachige ICAO-Alphabet (kein „ẞ“ und keine Umlaute) anerkannt:
Tango Romeo Alfa November Sierra Foxtrot Echo Romeo Heute vorwiegend nur noch als Funkfeuer in der Luft- und Schifffahrt gebräuchlich ist der Morsecode (auch Morsealphabet oder Morsezeichen genannt):
▄▄▄▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄▄▄▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄ ▄ ▄ ▄▄▄▄ ▄ Scrabble Beim Scrabble gibt es 11 Punkte für das Wort Transfer (Singular) bzw. 12 Punkte für Transfers (Plural).
T r a n s f e r
Bitte jedoch stets das offizielle Scrabble-Regelwerk (z. B. zu Vor- und Nachsilben) beachten!
Worthäufigkeit Das Nomen Transfer kam im letzten Jahr häufig in deutschsprachigen Texten vor. Die Worthäufigkeit ist ungefähr gleichbleibend. Dies hat eine Auswertung mehrerer Millionen Beispielsätze ergeben.
Vorkommnisse im Sprachwörterbuch Bitcoinadresse : mit einer 1 oder 3 beginnende Folge von 27 bis 34 Buchstaben und Ziffern, die benötigt wird, um einen Transfer von Bitcoins durchführen zu können Spielerwechsel : Kauf/Verkauf eines Profisportlers/einer Profisportlerin und damit verbundener Transfer von einem Verein an einen anderen (meist Fußball) Waffenexport : die Ausfuhr von Waffen; der Staatsgrenzen überschreitende Transfer von Waffen, insbesondere Kriegswaffen Buchtitel Cultural Transfer of Music Between Byzantium and the West? Nina-Maria Wanek | ISBN: 978-9-00451-307-5 Der Transfer der Marktorientierung über Hierarchieebenen Florian Kraus | ISBN: 978-3-83491-321-0 Disney Princess: Transfer Activities Walt Disney | ISBN: 978-1-80108-043-9 Improving Learning Transfer Cyril Kirwan | ISBN: 978-1-03283-812-0 Introduction to Transfer Learning Jindong Wang, Yiqiang Chen | ISBN: 978-9-81197-586-8 Jeep Transfer Cases Trenton McGee | ISBN: 978-1-61325-773-9 Magic Transfer Unicorns Eve Robertson | ISBN: 978-1-91599-521-6 Manhattan Transfer John Dos Passos | ISBN: 978-0-14118-448-7 Methods to Overcome the Financial and Money Transfer Blockade against Palestine and any Other Countries Hidaia Mahmood Alassouli | ISBN: 978-1-00654-296-1 Photographer's Guide to Polaroid Transfer: Step-By-Step Christopher Grey | ISBN: 978-1-58428-064-4 Positionierung – Lagerung – Transfer Norbert Niers, Brigitte Schwarz | ISBN: 978-3-82480-877-9 Sillage 22: Der Transfer Jean David Morvan, Philippe Buchet | ISBN: 978-3-55177-860-4 Speech Improvement via Transfer Learning Sameer Khurana | ISBN: 978-3-38421-226-9 Stress Waves Induced by Heat Transfer in Nuclear Applications Jens Conzen | ISBN: 978-3-83839-154-0 Two-Way Knowledge Transfer in Nineteenth Century China Ian Gow | ISBN: 978-0-36772-243-2 Film- & Serientitel Alan Smith's Transfer from Leeds to Manchester United (Kurzfilm, 2019) Asta Transfer (Film, 2014) Chelsea's Transfer Ban Explained (Kurzfilm, 2019) Deadline Day: Football's Transfer Window (Dokuserie, 2023) Die Figo-Affäre: Der Transfer, der den Fußball veränderte (Doku, 2022) Mortal Transfer (Film, 2001) Sensible Transfers (Kurzfilm, 2019) Sensible Transfers Chelsea (Kurzfilm, 2020) The Transfer (Kurzfilm, 2017) Transfer – Der Traum vom ewigen Leben (Film, 2010) Quellen:
[Allgemeine Datenbasis] Wiktionary-Autoren: Transfer. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org , CC BY-SA 3.0 [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Transfer. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de , CC BY-SA 4.0 [erweiterte Beispielsätze] User-generated content: Satz-Nr. 12354893 & 11119691 . In: tatoeba.org , CC BY 2.0 FR [Newskorpus] D. Goldhahn, T. Eckart & U. Quasthoff: Building Large Monolingual Dictionaries at the Leipzig Corpora Collection: From 100 to 200 Languages. In: Proceedings of the 8th International Language Resources and Evaluation (LREC'12 ), 2012, CC BY 4.0 [Filme & Serien] Vgl. Internet Movie Database (IMDb), imdb.com derwesten.de, 24.01.2023 krone.at, 02.02.2022 bielertagblatt.ch, 20.02.2021 wa.de, 09.07.2020 kicker.de, 04.09.2019 basellandschaftlichezeitung.ch, 03.02.2018 lvz.de, 07.04.2017 t-online.de, 02.08.2016 zeit.de, 19.09.2015 pcwelt.de, 23.05.2014 fr-online.de, 18.06.2013 spiegel.de, 30.07.2012 welt.de, 19.04.2011 finanzen.net, 09.02.2010 welt.de, 19.07.2009 faz.net, 30.01.2008 spiegel.de, 16.08.2007 szon.de, 22.06.2006 welt.de, 01.04.2005 heute.t-online.de, 30.01.2004 archiv.tagesspiegel.de, 08.09.2003 sueddeutsche.de, 06.08.2002 sz, 08.11.2001 Berliner Zeitung 2000 Berliner Zeitung 1998 Berliner Zeitung 1997 Süddeutsche Zeitung 1996 Die Zeit 1995