Was heißt »Tür« auf Ungarisch?
Das Substantiv »Tür« (veraltet: Thür) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:
- ajtó
Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen
Die Kirche ist von einer Mauer umgeben. Um die Kirche zu erreichen, müssen wir durch diese Tür gehen. Was für ein Glück! Die Tür ist nicht abgeschlossen. Sie steht sogar offen.
A templom fallal körülvett. Ahhoz hogy elérjük, be kell mennünk ezen az ajtón. Micsoda szerencse! Nincs bezárva. Még nyitva is áll.
Sie haben vergessen, die Tür abzuschließen.
Elfelejtették bezárni az ajtót.
Elfelejtették az ajtót bezárni.
Er schloss die Tür hinter sich.
Bezárta maga után az ajtót.
Bezárta az ajtót maga után.
Bezárta az ajtót maga mögött.
Schließ bitte die Tür hinter dir.
Kérlek, csukd be az ajtót mögötted!
Schließt alle Türen und Fenster.
Csukjatok be minden ajtót és ablakot.
Wer hat die Tür offen gelassen?
Ki hagyta nyitva az ajtót?
Ki hagyta az ajtót nyitva?
Ich hörte, wie sich die Tür öffnete.
Hallottam, ahogy az ajtó kinyílik.
Die Tür schließt automatisch.
Az ajtó automatikusan záródik.
Die Tür wird jeden Morgen geöffnet.
Az ajtót minden reggel kinyitják.
Er fand die Tür verschlossen vor.
Megtalálta a zárt ajtót.
Die Tür blieb geschlossen.
Az ajtó zárva maradt.
Die Tür wurde plötzlich von Mike geöffnet.
Mike hirtelen kinyitotta az ajtót.
Ich klopfte an die Tür, aber niemand machte auf.
Kopogtam az ajtón, de senki nem nyitotta ki.
Ich habe ihn die Tür öffnen lassen.
Kinyittattam vele az ajtót.
Die Tür öffnete sich und ein Mann kam hinaus.
Kinyílt az ajtó, és kijött egy férfi.
Der Metroausgang ist wirklich direkt neben der Tür des Gebäudes.
A metrókijárat valóban közvetlenül az épület kapuja mellett van.
Diese Tür führt ins Arbeitszimmer.
Ez az ajtó a dolgozószobába vezet.
Die Tür war von innen verschlossen.
Az ajtó belülről volt bezárva.
Er klopfte an der Tür.
Kopogott az ajtón.
Die Tür war von außen verschlossen.
Kivülről zárva volt az ajtó.
Wenn du diesen Knopf drückst, öffnet sich die Tür.
Ha megnyomod ezt a gombot, kinyílik az ajtó.
Das erklärt, wieso die Tür offen war.
Ez megmagyarázza, hogy miért volt az ajtó nyitva.
Eine Mitteilung über die nächste Sitzung war an der Tür ausgehängt.
A következő ülésről szóló közlemény az ajtóra volt kifüggesztve.
Da ist ein fremder Mann an der Tür.
Ott van egy idegen ember az ajtóban.
Schlag die Tür nicht zu.
Ne csapd be az ajtót.
Ne vágd be az ajtót.
Öffne bitte die Tür.
Nyisd ki az ajtót, kérlek!
Kérlek, nyisd ki az ajtót!
Wir standen vor der Tür und warteten.
Álltunk az ajtó előtt és vártunk.
Schließ die Tür hinter dir.
Csukd be az ajtót mögötted!
Er schlug mir die Tür vor der Nase zu.
Becsapta az ajtót az orrom előtt.
Kommen Sie herein, die Tür ist offen.
Jöjjön be! Nyitva az ajtó.
Mach bitte die Tür hinter dir zu.
Kérlek, csukd be magad mögött az ajtót!
Schließ die Tür um zehn.
Tízkor zárd be az ajtót.
Machen Sie die Tür auf.
Nyissa ki az ajtót!
Macht die Tür auf.
Nyissátok ki az ajtót!
Mach diese verdammte Tür zu!
Csukd már be azt a rohadt ajtót!
Jemand ist an der Tür.
Valaki van az ajtónál.
An der Tür tauchte ein Mann auf.
Az ajtóban egy férfi jelent meg.
Mach bitte die Tür zu... von außen!
Legyetek szívesek becsukni az ajtót... kívülről!
Er öffnete die Tür und im selben Moment nahm er Brandgeruch wahr.
Kinyitotta az ajtót, és abban a pillanatban égett szagot érzett.
Mach die Tür zu, es zieht.
Csukd be az ajtót, huzat van.
Die Tür ist zu.
Az ajtó zárva van.
Mach die Tür nicht auf.
Ne nyisd ki az ajtót!
Ich bin's, mach die Tür auf.
Én vagyok az. Nyisd ki az ajtót!
Er klopfte an die Tür.
Kopogtatott az ajtón.
Mach nicht die Tür auf, egal, wer kommt.
Mindegy, ki jön, ne nyisd ki az ajtót!
Er hat die Tür blau angestrichen.
Kékre festette az ajtót.
Ich habe die Tür aufgebrochen, weil ich den Schlüssel verloren hatte.
Feltörtem a zárat, mert elvesztettem a kulcsot.
Schließen Sie bitte die Tür... von außen!
Kérem, csukja be az ajtót ... kívülről!
Die Tür war nicht ganz geschlossen.
Az ajtó nincs teljesen bezárva.
Sind alle Türen abgeschlossen?
Minden ajtó zárva van?
Die Tür war schwer zu öffnen.
Az ajtót nehéz volt kinyitni.
Er schlug seine Tür zu.
Bevágta az ajtót.
Die Tür ging auf und ein Mann trat ein.
Kinyílt az ajtó és egy férfi lépett be.
Die Türen schließen sich.
Az ajtók záródnak.
Kann jemand bitte die Tür öffnen?
Ki tudná kérem valaki nyitni az ajtót?
Ich kann die Tür nicht öffnen.
Nem tudom az ajtót kinyitni.
Machen Sie die Tür auf!
Ne nyissa ki az ajtót!
Öffne die Tür!
Nyisd ki az ajtót!
Gleich neben der Tür ist ein Schrank.
Mindjárt az ajtó mellett egy szekrény van.
Unmittelbar neben der Tür ist ein Schrank.
Közvetlenül az ajtó mellett egy szekrény van.
Ich habe mir die Tür von meinem Sohn reparieren lassen.
A fiammal megjavíttattam az ajtót.
Seine Tür war ein wenig geöffnet, und ich konnte in sein Zimmer schauen.
Az ajtaja egy kicsit nyitva volt, és benézhettem a szobájába.
Diese Tür lässt sich nicht richtig schließen.
Ezt az ajtót nem lehet rendesen bezárni.
Es klopft jemand an der Tür.
Valaki kopog az ajtón.
Das Klavier passt nicht durch die Tür.
Nem fér be a zongora az ajtón.
Jim öffnet die Tür.
Jim nyit ajtót.
Sie schließt die Tür.
Becsukja az ajtót.
An der Tür hängt ein Schild mit der Aufschrift „Betreten nur auf eigene Gefahr!“
Az ajtón egy tábla lóg a felirattal: "Belépés csak saját felelősségre!"
War die Tür geschlossen?
Zárva volt az ajtó?
Der kleine Tom schloss sich im Bad ein und bekam die Tür nicht mehr auf.
Tomika bezárkózott a fürdőszobába, és nem tudta kinyitni az ajtót utána.
A kis Tom bezárta magát a fürdőszobába, és azután nem tudta kinyitni az ajtót.
Ein wildfremder Mann betrat Marias Wohnung, verriegelte die Tür und sprang aus dem Fenster.
Egy vadidegen férfi ment be Mária lakásába, bezárta az ajtót, és kiugrott az ablakon.
Sie öffnete die Tür.
Kinyitotta az ajtót.
Die Tür war nicht abgeschlossen.
Az ajtó nem volt bezárva.
Die Tür will nicht zugehen.
Az ajtó nem fog bezáródni.
Az ajtó nem fog becsukódni.
Der Vermieter gestattet ihm nicht, die Tür rot anzustreichen.
Nem engedte meg neki a főbérlő, hogy pirosra fesse az ajtót.
An diesem Punkt wurde der General vom Geräusch der sich öffnenden Tür aus seinen Träumereien gerissen.
Abban a percben az ezredest magához térítette a kinyíló ajtó hangja gondolati elkalandozásaiból.
Öffne die Tür und lasse den Hund herein!
Nyisd ki az ajtót és engedd be a kutyát!
Wir haben die Tür offengelassen.
Nyitva hagytuk az ajtót.
Maria öffnete die Tür.
Mária kinyitotta az ajtót.
Meine Tür steht dir immer offen, Tom. Wenn du Sorgen hast, komm zu mir!
Az ajtóm mindig nyitva áll előtted, Tom. Ha gondjaid vannak, hozzám gyere!
Ich öffnete die Tür und trat ein.
Kinyitottam az ajtót és beléptem.
Die Tür war verschlossen.
Az ajtó zárva volt.
Tom knallte die Tür zu, als er ging.
Tom bevágta az ajtót, mikor elment.
Wer öffnete die Tür?
Ki nyitotta ki az ajtót?
Kaum war Tom durch die Tür getreten, fing Maria an zu klagen.
Alig lépett még be Tom az ajtón, mikor Mária panaszkodni kezdett.
Der Winter steht vor der Tür.
Küszöbön a tél.
Tom fand einen Platz nahe an der Tür.
Tom talált egy helyet az ajtó közelében.
Tom öffnete die Tür, hoffend, die liebliche Maria zu erblicken, doch es war Johannes, zwei Meter groß, mit einer Keule in den Händen.
Tom ajtót nyitott abban a reményben, hogy megpillantja a szeretett Máriáját; az azonban János volt, két méter magas, egy bunkóval a kezében.
Hast nur du einen Schlüssel für diese Tür?
Ehhez az ajtóhoz csak egy kulcsod van?
Habt ihr vergessen, gestern Abend die Tür abzuschließen?
Elfelejtettétek tegnap bezárni az ajtót?
Was steht auf dem Schild über der Tür?
Mi áll az ajtó feletti táblán?
Sperren Sie bitte die Tür ab!
Kérem, zárja be az ajtót!
Fast alle Türen waren geschlossen.
Szinte minden ajtó be volt zárva.
Warum musst du immer die Tür so zuschlagen?
Miért kell mindig úgy becsapnod az ajtót?
Ich muss diese Tür öffnen.
Ki kell nyitnom ezt az ajtót.
Wir haben heute noch keinen Fuß vor die Tür gesetzt.
Ma még ki sem dugtuk az orrunkat.
Merkwürdigerweise stand die Tür offen.
Furcsa mód nyitva volt az ajtó.
Ich öffnete die Tür und mein Schwager betrat das Zimmer.
Kinyitottam az ajtót, és a bátyám jött be a szobába.
Da er zu dick war, konnte er nicht durch die Tür gehen.
Olyan kövér volt, hogy nem tudott az ajtón át közlekedni.
Ich schlug die Tür zu.
Becsaptam az ajtót.
Bevágtam az ajtót.
Sinnverwandte Wörter
Ungarische Beispielsätze
Az ajtó előtt esténként egy jármű áll.
Az ajtó becsapódott.
Mivel be volt zárva az ajtó, nem tudtunk bemenni a házba.
Nyomd meg, kérlek, ezt a gombot. Ekkor egy ajtó fog felemelkedni.
Nézd meg, hogy az ajtó be legyen zárva!
Nézd meg, hogy az ajtó be van-e zárva!
Győzödj meg róla, hogy az ajtó zárva van-e.
Bizonyosodj meg afelől, hogy az ajtó be van-e zárva.
Nyitva lesz az ajtó.
Amikor otthon vagyok, mindig odateszek egy dióméretű fehér követ az ajtó elé.
Amikor otthon vagyok, mindig kiteszek az ajtó elé egy dióméretű fehér követ.
Amikor otthon vagyok, mindig lerakok az ajtó elé egy dióméretű fehér követ.
Amikor otthon vagyok, mindig elhelyezek az ajtó elé egy diónagyságú fehér követ.
Mindig elhelyezek egy diónagyságú fehér követ az ajtó elé, amikor otthon vagyok.
Mindig kirakok egy dióméretű fehér követ az ajtó elé, amikor otthon vagyok.
Mindig kiteszek egy dióméretű fehér követ az utcai ajtó elé, amikor otthon vagyok.
Mindig kiteszek az ajtó elé egy dióméretű fehér követ, amikor otthon vagyok.
Mindig kirakok az ajtó elé egy dióméretű fehér követ, amikor otthon vagyok.
Mindig kihelyezek az ajtó elé egy dióméretű fehér követ, amikor otthon vagyok.
Mindig odateszek egy diónagyságú fehér követ az ajtó elé, amikor otthon vagyok.
Untergeordnete Begriffe
- Drehtür:
- forgóajtó
- Fahrstuhltür:
- liftajtó
- Falltür:
- csapóajtó
- Lifttür:
- liftajtó
- Wohnungstür:
- lakásajtó