Was heißt »Sehn­sucht« auf Esperanto?

Das Substantiv Sehn­sucht lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • nostalgio
  • sopirado
  • sopiro
  • rememor-amarĝuo
  • bedaŭr-amarĝuo

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Die Liebe ist Sehnsucht, und gestillte Sehnsucht vergeht.

Amo estas sopiro, kaj kiel tia, kiam sata, malaperas.

Ich sterbe vor Sehnsucht, Paris zu sehen.

Ege mi sopiras vidi Parizon.

Sie hat nie jemandem etwas über ihre geheimen Sehnsüchte erzählt.

Ŝi neniam al iu ajn diris ion pri siaj sekretaj sopiroj.

Am Yoshino-Berg durch den weißen Gipfelschnee den Weg sich bahnend, zog er fort – die Spuren sein füllen mein Herz mit Sehnsucht.

Tra monta neĝo perluktis li vojeton kaj migris foren – plenigas blankaj spuroj la koron per sopiro.

Etwas befriedigt uns dann, wenn es einer Sehnsucht entspricht.

Io nin kontentigas tiam, se ĝi respondas al sopiro.

Können wir den Menschen in den vergessenen Winkeln dieser Welt die Hand reichen, die sich nach einer Chance auf Sicherheit und Gerechtigkeit sehnen und nach einem Leben, das geprägt ist von der Sehnsucht nach Würde?

Ĉu ni povas etendi manon al la homoj en la forgesitaj anguloj de ĉi tiu mondo, kiuj sopiras al ŝanco de sekureco kaj justeco kaj al vivo markita de deziro pri digno?

Dieser Brief enthielt nicht nur Toms Fragen, sondern auch seine Hoffnungen und Sehnsüchte.

Tiu letero enhavis ne nur la demandojn de Tom, sed ankaŭ liajn esperojn kaj sopirojn.

Nun die Schatten dunkeln, Stern an Stern erwacht: welch ein Hauch der Sehnsucht flutet in der Nacht!

Dum la ombroj malheliĝas, stel' apud stelo vekiĝas: kia blovo de nostalgio fluas en la nokto!

Wenn Du ein Schiff bauen willst, dann trommle nicht Männer zusammen um Holz zu beschaffen, Aufgaben zu vergeben und die Arbeit einzuteilen, sondern lehre die Männer die Sehnsucht nach dem weiten, endlosen Meer.

Se vi volas konstrui ŝipon, ne dungu virojn por havigi lignon, por doni al ili taskojn kaj organizi la laboron, sed instruu al ili la sopiron al la senfina senlima maro.

Zu späte Erfüllung einer Sehnsucht labt nicht mehr: die lechzende Seele zehrt sie auf wie glühendes Eisen einen Wassertropfen.

Tro malfrua plenumo de sopiro ne plu ĝuigas: la soifeganta animo ĝin forsorbas, kiel arda fero akvoguton.

Nur wer die Sehnsucht kennt, weiß, was ich leide.

Nur tiu, kiu konas sopiron, scias, kiel mi suferas.

An seine starke Heldenbrust wollte Maria sich voll Sehnsucht pressen.

Maria volis sin sopire premi al lia forta kaj heroa brusto.

Der sensible Mensch leidet nicht aus diesem oder jenem Grunde, sondern ganz allein, weil nichts auf dieser Welt seine Sehnsucht stillen kann.

Sentema homo ne suferas pro unu aŭ alia kialo, sed tute sole ĉar nenio en tiu ĉi mondo povas plenumi lian sopiron.

Mich erfüllt noch immer ein Herzschmerz, eine Sehnsucht, wenn ich an meine erste Liebe denke.

Ankoraŭ ĉiam trafas min aflikto, sopiro, kiam mi pensas pri mia unua amo.

Was ist deine größte Sehnsucht?

Kio estas via plej granda sopiro?

Sie hat Sehnsucht nach ihrer Familie.

Ŝi sentas sopiron al sia familio.

Er hat Sehnsucht nach seiner Familie.

Li sentas sopiron al sia familio.

Sie hatte große Sehnsucht nach ihrer Heimat.

Ŝi sopiregis al sia hejmregiono.

Unsere Sehnsucht nach der Zukunft lässt uns vergessen, im Jetzt zu leben.

Nia sopiro al la estonteco igas nin forgesi, vivi en la momento.

Die Sehnsüchte der Menschen sind Pfeile aus Licht. Sie können Träume erkunden, das Land der Seele besuchen, Krankheit heilen, Angst verscheuchen und Sonnen erschaffen.

La sopiroj de la homo estas lumaj sagoj. Ili povas esplori sonĝojn, viziti la landon de la animo, kuraci malsanon, forigi timon kaj krei sunojn.

Wie leide ich vor Sehnsucht! Wäre es doch Weihnachten!

Kiom mi suferas pro sopiro! Estus nur Kristnasko!

Nostalgie ist die Sehnsucht nach der guten alten Zeit, in der man nichts zu lachen hatte.

Nostalgio estas la sopiro al la bona malnova tempo, kie vi havis nenion por priridii.

Sehnsucht schmeckt mal nach süß-melancholischem Nektar und mal wie ein stärkend-befeuernder Trunk.

Sopiro gustumas kelkfoje al dolĉa melankolia nektaro kaj kelkfoje kiel instiganta tonika trinkaĵo.

Die Sehnsucht scheint mir die einzige ehrliche Eigenschaft des Menschen.

La deziro ŝajnas al mi la sola honesta karaktero de la homo.

Sehnsucht kann Menschen nahezu grenzenlos manipulierbar machen.

Sopiro povas fari homojn preskaŭ senlime manipuleblaj.

Liebe verwandelt Einsamkeit in Sehnsucht.

Amo transformas solecon en sopiro.

Amo transformas solecon en resopiron.

Amo transformas solecon en rememorojn.

Amo transformas solecon en rememoran sopiradon.

Eine uralte Sehnsucht ist der Wunsch, durch einen friedlichen und warmen Himmel zu fliegen.

Antikva sopiro estas la deziro, flugi tra paca kaj varma ĉielo.

Die Sehnsucht nach einem geliebten Menschen ist wie Heimweh nach Zuhause. Nur ist es kein fester Ort, sondern der Platz an seiner Seite.

Nostalgio al amato estas kiel hejmveo. Tamen ne temas pri daŭra loko, sed loko sur paĝo.

Es beginnt alles mit der Sehnsucht.

Ĉio komenciĝas per la sopiro.

In den Augen aller Menschen wohnt eine unstillbare Sehnsucht. In allen wohnt der gleiche Funke unstillbaren Verlangens, das gleiche heimliche Feuer, der gleiche tiefe Abgrund.

Estas nesatigebla sopiro en ĉiuj okuloj. En ĉiuj ili estas la sama fajrero de nesatigebla deziro, la sama sekreta fajro, la sama profunda abismo.

Das Amt des Dichters ist nicht das Zeigen der Wege, sondern vor allem das Wecken der Sehnsucht.

La tasko de la poeto estas ne montri la vojon, sed ĉefe veki sopiron.

Das Leben ist zu kurz und die Sehnsucht zu groß, um es nicht zu tun.

La vivo estas tro mallonga kaj la sopiro tro granda por ne fari ĝin.

Leben einzeln und frei wie ein Baum und brüderlich wie ein Wald, das ist unsere Sehnsucht.

Vivi individue kaj libere kiel arbo kaj frate kiel arbaro, tio estas nia sopiro.

Frieden ist das ,was sich jeder Mensch erhofft. Frieden möchte jeder erleben. Doch gerade durch die Menschen wird Frieden oft nur eine Sehnsucht bleiben. Wann beginnt der Mensch endlich wirklich zu sehen?

Paco estas tio, kion ĉiuj esperas. Ĉiuj volas sperti pacon. Sed ĝuste pro homoj la paco ofte restos nur sopiro. Kiam homo komencas vere ekvidi?

Freiheit ist ein Segel, prall im Sturm der Sehnsucht, schlaff in der Windstille der Gewohnheit.

Libereco estas velo, ŝvelanta en la ŝtormo de sopiro, malstreĉita en la trankvilo de kutimo.

Liebe ist die Sehnsucht des Lebens nach sich selbst.

Amo estas la sopiro de la vivo al si mem.

Die Sehnsucht nach dem Paradies ist das Verlangen des Menschen, nicht Mensch zu sein.

La sopiro al paradizo estas la deziro de homo ne esti homa.

Sehnsucht ist eine geheimnisvolle Blütezeit.

Sopiro estas mistera flortempo.

Es ist die Sehnsucht nach einer heilen Welt, nach Erfüllung, die die Zuschauer vors Kochfernsehen lockt.

Estas la sopiro al ideala mondo, al plenumado, kiu allogas spektantojn antaŭ kuira televidprogramo.

Als du gegangen bist, hast du in meinem Herzen nur Sehnsucht zurückgelassen. Nichts anderes existiert darin.

Kiam vi foriris, vi lasis nur sopiron en mia koro. Nenio alia ekzistas en ĝi.

Dieser Film hat mich mit einer tiefen Sehnsucht nach etwas für immer Verlorenem erfüllt.

Ĉi tiu filmo plenigis min per profunda sopiro al io por ĉiam perdita.

Synonyme

Ap­pe­tenz:
apetenco
Ap­pe­tit:
apetito
Durst:
soifo
Gier:
avido
Wunsch:
deziro

Esperanto Beispielsätze

  • Nekomprenebla dolĉa sopiro irigis min tra arbaroj kaj herbejoj, kaj sub mil varmegaj larmoj mi sentis mondon ekesti.

  • Preĝi ne estas peti. Ĝi estas sopiro de la animo.

  • La aŭskultado de tiu kanto plenigas mian koron per nostalgio.

  • Kiam mi aŭdis tiun italan kanton, mi sentis ondon de nostalgio.

  • La vorton "internulejo" mi ligas kun nostalgio.

  • Aŭskulti tiun kanton plenigas mian koron je nostalgio.

  • Potenca estas la sopiro al la lando de la nasko!

  • La nuboj verŝas pluvon, kiun la grundo jam longe kun sopiro atendis.

  • "Mi estas ĉi tie jam la kvaran fojon", diris la princo, "kaj ĉiam mian koron plenigas mirego kaj sopiro."

  • Tango estas vertikala esprimo de horizontala sopiro.

  • Baza sopiro ĉiam estas en vi.

Untergeordnete Begriffe

Heim­weh:
hejmveo

Sehn­sucht übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Sehnsucht. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Sehnsucht. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 2226822, 1186034, 1604580, 1646664, 1896730, 1933525, 1985210, 2063834, 2345111, 2348838, 2452379, 2761390, 2809551, 2968918, 2980500, 3306771, 3306783, 4385619, 5023739, 5483675, 5610309, 5640837, 5838273, 5844857, 5899519, 6740471, 6884419, 7208277, 8158304, 9676439, 9859129, 9938214, 9940216, 10228053, 10433889, 10651852, 10973113, 10986179, 11022741, 12164165, 12402346, 5270951, 9023493, 3293704, 2231663, 10625115, 2002374, 1894623, 1352732, 1298461, 857307 & 454719. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR