Was heißt »Rich­ter« auf Englisch?

Das Substantiv Rich­ter lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • judge

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Die Öffentlichkeit ist der beste Richter.

The public is the best judge.

Der Richter verurteilte ihn zu einem Jahr Gefängnis.

The judge sentenced him to one year's imprisonment.

Du kannst jenen Richter nicht bestechen.

You cannot buy that judge.

You can't bribe that judge.

You can't buy that judge.

Der Richter hat ihn zum Tode verurteilt.

The judge condemned him to death.

Er hat den Richter bestochen und kam ungestraft davon.

He bribed the judge and got off scot-free.

Die Entscheidung des Richters ist endgültig.

The judge's decision is final.

Er wurde zum Richter befördert.

He was raised to the bench.

Ich würde jedem, der Deutsch kann, empfehlen, die „Liebesgeschichte“ von Hans Peter Richter zu lesen.

I would recommend to everyone that can speak German that they read "Liebesgeschichte" by Hans Peter Richter.

In manchen Staaten sind Richter gewählte Beamte.

In some states, judges are elected officials.

Viele Leute waren mit der Entscheidung des Richters nicht einverstanden.

Many people disagreed with the judge's decision.

Der Verteidiger bat den Richter, Rücksicht auf das Alter des Angeklagten zu nehmen.

The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.

Der Mann brach zusammen, als der Richter das Urteil "lebenslänglich" verkündete.

The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life.

Der Richter kam zu dem Schluss, dass der Gefangene unschuldig sei.

The judge concluded that the prisoner was innocent.

Der Richter ermahnte das Publikum zur Ruhe.

The judge charged the audience to be silent.

Der Richter verurteilte ihn zu fünf Jahren Gefängnis.

The judge sentenced him to a jail term of five years.

Der Richter verhängte das Urteil fünf Jahre Zwangsarbeit.

The judge handed down a sentence of five years hard labor.

Der Richter verhängte für die Frau eine dreijährige Strafe.

The judge gave the woman a three year sentence.

Der beste Beobachter und der tiefste Denker ist immer der mildeste Richter.

The best observes and the deepest thinkers are always the gentlest judges.

Der Gefangene wurde einem Richter vorgeführt.

The prisoner was brought before a judge.

Der Vorsitzende Richter wurde von Mitleid ergriffen angesichts des Angeklagten.

The presiding judge was touched by pity for the accused.

Der für den Fall verantwortliche Richter war nicht unparteiisch.

The judge in the case was not fair.

Ein solcher Richter könnte sich genauso gut von seiner Arbeit verabschieden.

Such a judge may as well retire from his job.

Der Richter machte keinen Hehl aus seiner Abneigung gegen die Handlungen des Angeklagten und verurteilte ihn zur Höchststrafe.

The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.

Der Richter lehnte den Einspruch ab.

The judge overruled the objection.

Der Richter hat dem Einspruch stattgegeben.

The judge sustained the objection.

Die Zeugen erschienen vor dem Richter.

The witnesses appeared before the judge.

Sie hatten dem Richter nichts zu sagen.

They didn't have anything to say to the judge.

Es gibt noch Richter in Berlin!

There are still judges in Berlin!

Beide sind sie sehr fähige Richter.

They are both very competent judges.

Der Richter meinte, dass er noch nie eine so friedliche und einvernehmliche Scheidung erlebt hatte.

The judge said he had never seen such an amicable and mutually agreed divorce.

Der Richter musste unwillkürlich lachen.

The judge laughed in spite of himself.

Tom ersuchte den Richter um Gnade.

Tom appealed to the judge for mercy.

Es ist Sache des Richters zu entscheiden, ob ein Bericht zu polizeilichen Ermittlungen führt.

It's up to the judge to decide whether a report calls for a police investigation.

Der Richter hat Tom zu drei Jahren Gefängnis verurteilt.

The judge sentenced Tom to three years in prison.

Der Richter begann, das Urteil zu verlesen.

The judge started to read the sentence.

Der Angeklagte erklärte dem Richter, unschuldig zu sein.

The accused told the judge that he was innocent.

Der Richter war der Ansicht, dass die Zeugenaussage verlogen und unglaubwürdig war.

The judge thought that the witness's evidence was disingenuous and unconvincing.

Maria brachte dem Richter gegenüber ihr Bedauern zum Ausdruck.

Mary told the judge she was sorry.

Der Richter verkündete, der Angeklagte bleibe im Gefängnis, bis er seine Geldbußen würde abgelten können.

The judge said that the defendant will remain in jail until he finds the money to pay all his fines.

Der Richter entschied zu Toms Gunsten.

The judge ruled in Tom's favor.

Tom ist Richter.

Tom is a judge.

Kopernikus ging vielen Beschäftigungen nach: er war Arzt, Rechtsanwalt, Schriftsteller, Richter und Steuereintreiber.

Copernicus worked at many different jobs. He was a doctor, lawyer, author, judge and tax collector.

Welcher Richter hat den Fall angehört?

Which judge heard the case?

Ich wurde von einem Richter vorgeladen.

I've been summoned by a judge.

Der Richter hat mich befragt.

The judge questioned me.

Der Richter hat seine Entscheidung getroffen.

The magistrate made his decision.

Richter haben eine große Autorität.

Judges have a lot of authority.

Alle außer dem Richter verließen den Gerichtssaal.

Everyone except the judge left the courtroom.

Der Richter sagte, der Fall unterliege nicht seiner Gerichtsbarkeit.

The judge said that the case was outside of his jurisdiction.

Weibliche Wortform

Synonyme

Ka­di:
qadi
Prä­tor:
praetor

Antonyme

An­ge­klag­te:
accused
defendant
An­ge­klag­ter:
accused
defendant
An­wäl­tin:
advocate
An­walt:
advocate
lawyer
Hen­ker:
executioner
Klä­ger:
plaintiff
Staats­an­walt:
attorney general
district attorney
prosecutor
public prosecutor

Englische Beispielsätze

  • Don't judge a man by the clothes he wears.

  • Don't judge me.

  • You can't judge people by their looks.

  • Judge not, that ye may not be judged, for in what judgment ye judge, ye shall be judged, and in what measure ye measure, it shall be measured to you.

  • You can't judge a book by its cover.

  • She doesn't want to judge him.

  • We shouldn't judge people by how they look.

  • They couldn't judge me.

  • You should not judge people based on their name.

  • Don't judge Tom too harshly.

  • Where is the judge?

  • Don't judge a man by the way he looks.

  • He's a good judge of character.

  • Please don't judge me.

  • Tom is a good judge of character.

  • It's well said that "You can't judge people by their appearance", isn't it?

  • Don't judge a book by its cover.

  • We sometimes judge others based on their actions.

  • You shouldn't judge a man by his appearance.

  • You shouldn't judge a person by his appearance.

Übergeordnete Begriffe

Al­tes Tes­ta­ment:
Old Testament

Untergeordnete Begriffe

Haft­rich­ter:
committing magistrate
Ju­gend­rich­ter:
juvenile magistrate
Li­ni­en­rich­ter:
assistant referee
linesman
Schieds­rich­ter:
referee
umpire

Rich­ter übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Richter. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Richter. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 406968, 439430, 439474, 556058, 560442, 691483, 731245, 734425, 764922, 818971, 952469, 952473, 952477, 952478, 957317, 1056468, 1438875, 1457615, 1500807, 1834724, 1960131, 1966819, 2147748, 2247257, 2247292, 2290089, 2463264, 2468739, 2743203, 2828411, 3013033, 3076416, 3997029, 4260069, 5645344, 6128779, 6673297, 7780870, 8163195, 8394031, 8644360, 9134305, 10176927, 10451275, 11064351, 11526835, 11527029, 12129557, 12266160, 1722025, 2245355, 2269451, 2307363, 1040744, 2417884, 982617, 800006, 2677069, 2744927, 2744959, 645741, 2968956, 3001105, 3056562, 328499, 322083, 270166, 270164 & 270163. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR