Was heißt »Rat« auf Portugiesisch?

Das Substantiv Rat (ver­altet: Rath) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:

  • conselho (männlich)

Deutsch/Portugiesische Beispielübersetzungen

Guter Rat kommt über Nacht.

A noite é boa conselheira.

Rate mal, was mir passiert ist!

Adivinhe o que aconteceu comigo.

Danke für den guten Rat!

Obrigado pelo valioso conselho!

Sie gab mir einen guten Rat.

Ela me deu um bom conselho.

Er fragte seinen Lehrer um Rat.

Ele pediu um conselho do professor.

Ich brauche kein Geld, sondern Ihren Rat.

Não preciso de dinheiro, e sim do teu conselho.

Toms Rat war eine große Hilfe.

O conselho de Tom foi muito útil.

„Wenn dir etwas an mir nicht gefällt“, sagte Tom, „dann folge doch dem Rat des Phytagoras: Schreibe die Unzulänglichkeiten deines Freundes in den Sand!“ – „Dann brauche ich aber sehr viel Sand“, erwiderte Maria.

"Se algo a meu respeito não te agrada", disse Tom, "então segue o conselho de Pitágoras: "Escreve na areia os defeitos de teu amigo!" – "Mas assim vou precisar de areia demais", replicou Maria.

Einen Rat zu befolgen heißt, die Verantwortung zu verschieben.

Seguir um conselho é deslocar a responsabilidade.

Rate mal!

Adivinha!

Ein ausgezeichneter Rat. Ich würde ihn beherzigen, wäre er nicht von dir.

Ótimo conselho. Eu o levaria em consideração se não fosse seu.

Ich könnte einen Rat gebrauchen.

Eu poderia usar um conselho.

Eu poderia aproveitar um conselho.

Tom erteilte Maria einen klugen Rat.

Tom deu um conselho sensato a Mary.

Deinem Rat werde ich unverzüglich nachkommen.

Eu seguirei seu conselho sem hesitar.

Sie wird Ihren Rat befolgen.

Ela vai seguir o seu conselho.

Überheblichkeit bringt nichts als Zank und Streit; wer klug ist, nimmt guten Rat an.

A arrogância só traz conflito e briga; os sábios aceitam bons conselhos.

Tom wandte sich in seiner Verzweiflung an Johannes. Er wollte Rat, wie er Maria versöhnlich stimmen könnte.

Tom recorreu em desespero a João, para pedir-lhe um conselho sobre como se reconciliar com Maria.

Rate mal, was ich in der Waschmaschine gefunden habe!

Adivinha o que encontrei na máquina de lavar roupa!

Was tun, wenn man mit seinem Latein am Ende ist? Man bittet Tom um Rat!

O que pode alguém fazer quando esgotou seu Latim? Pedir conselho ao Tom!

Die Nacht bringt Rat.

A noite traz conselho.

Unsere Vorväter hätten unserem obersten Rat nicht den Namen Senat gegeben, wenn sie in den Ältesten nicht die Tugenden der Umsicht, des gesunden Menschenverstands und der Vernunft gesehen hätten.

Nossos antepassados não teriam dado o nome de Senado ao nosso conselho supremo, se não vissem nos anciãos as virtudes da prudência, do bom senso e da razão.

Weibliche Wortform

Rä­tin:
membro do conselho

Synonyme

An­re­gung:
sugestão
Aus­schuss:
comité
Aus­schuss­mit­glied:
membro da comissão
membro do comitê
Emp­feh­lung:
recomendação
Gre­mi­um:
grêmio
Hin­weis:
dica
Kom­mis­si­on:
comissão
Pro­po­si­ti­on:
proposição
Rat der Eu­ro­pä­i­schen Uni­on:
Conselho da União Europeia
Tipp:
informação
Ver­weis:
referência
Vor­schlag:
proposta
sugestão
Zir­kel:
compasso

Portugiesische Beispielsätze

Por favor, não siga este conselho.

Untergeordnete Begriffe

Eu­ro­pä­i­scher Rat:
Conselho Europeu
Ge­heim­rat:
conselheiro privado
Rat der Eu­ro­pä­i­schen Uni­on:
Conselho da União Europeia
Re­gie­rungs­rat:
conselheiro
Stadt­rat:
conselho de cidade

Rat übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Rat. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Rat. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 451184, 533387, 544086, 834932, 1671953, 1842068, 1931143, 2311666, 2363890, 2929891, 3026844, 3054374, 3060978, 5054912, 5319674, 5485839, 6169672, 6207505, 6314258, 10718410, 11057066 & 396286. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR