Was heißt »Rad« auf Französisch?

Das Substantiv »Rad« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • roue (weiblich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Ich gehe lieber zu Fuß als Rad zu fahren.

Je préfère aller à pied que de rouler en vélo.

Ein Einrad hat nur ein Rad.

Un monocycle n'a qu'une seule roue.

Mir wurde mein Rad gestohlen.

On m'a volé mon vélo.

Er schlug ein Rad.

Il fit la roue.

Il a fait la roue.

Mein Vater fährt mit dem Rad zur Arbeit.

Mon père se rend au travail en vélo.

Außer an Regentagen fahre ich mit dem Rad zum Büro.

Je me rends au bureau en vélo, à l'exception des jours de pluie.

Sie reist mit dem Rad.

Elle voyage à vélo.

Wir fahren alle gern Rad.

Nous aimons tous faire du vélo.

Du bist das fünfte Rad am Wagen.

Tu es la cinquième roue du carrosse.

Du hast ein Rad ab.

Tu as un petit vélo dans la tête.

Die Mehrheit der Schüler hier fährt mit dem Rad zur Schule.

La majorité des élèves ici vient à l'école en vélo.

La majorité des élèves ici vient à l'école à vélo.

Du kannst nicht Rad fahren?

Tu ne sais pas faire de la bicyclette ?

Sein Auto hat keine Räder.

Sa voiture n'a pas de roues.

Du solltest nicht auf dem Gehsteig Rad fahren.

Tu ne devrais pas rouler en vélo sur le trottoir.

Sein Rad ist besser als meins.

Son vélo est mieux que le mien.

Er kam auf seinem Rad den Berg herunter.

Il descendit de la montagne sur son vélo.

Er geriet unter die Räder eines fahrenden Zuges und kam ums Leben.

Il est passé sous les roues d'un train en marche et est décédé.

Das Rad begann sich zu drehen.

La roue commença à tourner.

Du musst das Rad nicht neu erfinden.

Tu n'as pas besoin de ré-inventer la roue.

Wir fahren alle Rad.

Nous faisons tous du vélo.

Er verlor das Gleichgewicht und stürzte vom Rad.

Il perdit l'équilibre et chuta de son vélo.

Ich bin sauer, weil einer mein Rad geklaut hat.

Je suis en rogne parce que quelqu'un a fauché mon vélo.

Sie hat ein Rad.

Elle a un vélo.

Ich komme mit dem Rad.

Je viendrai en vélo.

Das Rad der Zeit kann man nicht zurückdrehen.

On ne peut pas tourner la roue du temps en arrière.

Ich bin vom Rad gefallen.

Je suis tombé de vélo.

Je suis tombée de vélo.

Wo ist mein Rad?

Où est mon vélo ?

Der Pfarrer fuhr auf dem Rad.

Le curé roulait à vélo.

Er hat einen Platten, er muss das Rad wechseln.

Il a crevé, il doit changer sa roue.

Das Rad meiner Schubkarre ist beschädigt.

La roue de ma brouette est abimée.

Synonyme

Fahr­rad:
bécane
bécyque
biclou
bicloune
bicycle
bicyclette
bike
vélo
vélocipède
vérocypèle
Hirsch:
cerf
chevreuil
cocu
Pneu:
pneu
Stahl­ross:
bicyclette d'acier
vélo d'acier
Ve­lo:
bicyclette
vélo
Ve­lo­zi­ped:
vélocipède
Wal­ze:
compacteur
rouleau compresseur
Zwei­rad:
deux-roues

Sinnverwandte Wörter

Fel­ge:
jante
tour d'appui
Kranz:
anthologie
chapelet
couronne
florilège
recueil
roue dentée

Französische Beispielsätze

  • J’étais fatigué de devoir changer ma roue crevée.

  • Cette roue de chariot est très ancienne.

  • Votre voiture dispose-t-elle d'une roue de secours ?

  • Ta voiture dispose-t-elle d'une roue de secours ?

  • La première grande roue du monde fut érigée à Chicago. Elle fut baptisée d'après son bâtisseur George Washington Gale Ferris Junior.

Übergeordnete Begriffe

Fahr­zeug:
véhicule

Untergeordnete Begriffe

Da­men­rad:
bicyclette pour dame
vélo pour dame
Drei­rad:
tricycle
Ein­rad:
monocycle
Fahr­rad:
bécane
bécyque
biclou
bicloune
bicycle
bicyclette
bike
vélo
vélocipède
vérocypèle
Hin­ter­rad:
roue arrière
Lenk­rad:
volant
Lie­ge­rad:
vélo couché
Mo­tor­rad:
moto
motocycle
motocyclette
Rie­sen­rad:
grande roue
Wa­gen­rad:
roue de voiture
Was­ser­rad:
roue à aubes
roue hydraulique
Wind­rad:
éolienne
Zahn­rad:
roue dentée
Zwei­rad:
deux-roues

Rad übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Rad. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Rad. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 362188, 397915, 457209, 829739, 937548, 1013246, 1030310, 1033656, 1055552, 1066845, 1180028, 1394661, 1498655, 1500837, 1508036, 1552524, 1814887, 1928735, 1957104, 2481847, 2966331, 3074872, 3270526, 4020508, 4863582, 5309087, 5868853, 6115315, 9016952, 10582978, 7275274, 2795818, 1306372, 1306371 & 832048. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR