Das Substantiv Nagel lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:
nail
Deutsch/Englische Beispielübersetzungen
Tom fasste mit der Klaue der Brechstange unter den Kopf des Nagels und zog den Nagel heraus.
Tom wedged the claw of the crowbar under the nailhead and pulled out the nail.
Für den, der nur einen Hammer im Werkzeugkasten hat, sieht jedes Problem wie ein Nagel aus.
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.
Hör auf, an deinen Nägeln zu kauen.
Stop biting your nails.
Du hast den Nagel auf den Kopf getroffen.
You're exactly right.
You've got the idea.
You've hit the nail on the head.
Habe ich den Nagel auf den Kopf getroffen?
Have I hit the nail on the head?
Für einen Menschen mit einem Hammer sieht alles wie ein Nagel aus.
To a man with a hammer, everything looks like a nail.
Ich habe mir meine Jacke an einem Nagel aufgerissen.
I tore my jacket on a nail.
Der Nagel zerriss seine Jacke.
The nail tore his jacket.
Du hast den Nagel auf den Kopf getroffen!
You've hit the nail on the head!
Der Autoreifen wurde von einem Nagel durchbohrt.
The car tyre was punctured by a nail.
Im Reifen steckte ein Nagel.
We found a nail stuck in the tire.
There was a nail in the tyre.
Der Nagel ging durch die Wand.
The nail went through the wall.
Ich habe mir einen Nagel abgebrochen.
One of my fingernails got broken.
Mit einem Hammer und Nägeln in der Hand, steuerte sie gerade hier her.
With a hammer and nails in her hand, she headed straight here.
Nur einer der Reifen ist völlig platt. Ob er wohl ein Loch bekommen hat durch einen Nagel oder so etwas?
Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.
Es gibt genug Eisen im menschlichen Körper, um einen Nagel herzustellen.
There is enough iron in your body to make a nail.
Endlich hast du den Nagel auf den Kopf getroffen!
At last, you've hit the nail on the head!
Schlagen Sie den Nagel in das Brett!
Drive the nail into the board.
Vorgestern habe ich meine Arbeit an den Nagel gehängt.
The day before yesterday I quit my job.
Maria fuhr sich mit ihren perfekt lackierten Nägeln durchs Haar.
Mary ran her perfectly manicured nails through her hair.
Mit einer Brechstange zog Tom den Nagel aus dem Brett.
Tom pulled the nail out of the board with a crowbar.
Ich bin mit meinem Pullover an dem Nagel da hängengeblieben.
I caught my sweater on that nail.
Er knabbert an seinen Nägeln.
He's biting his nails.
Wir sahen, dass ein Nagel im Reifen steckte.
We saw that a nail was stuck in the tyre.
Tom hat den Nagel auf den Kopf getroffen.
Tom hit the nail right on the head.
Tom hit the nail on the head.
Ich habe einen abgebrochenen Nagel.
I have a broken nail.
Tom hat Maria ihren schlimmsten Feind als Vorgesetzten vor die Nase gesetzt. Ihr blieb praktisch nichts anderes übrig, als ihre Anstellung an den Nagel zu hängen.
Tom, going above Mary's head, appointed her worst enemy as her superior. There was almost nothing left for her to do but to hand in her notice.
Er hat den Nagel auf den Kopf getroffen!
He hit the nail on the head.
Er hat sich an einem rostigen Nagel wehgetan.
He hurt himself on a rusty nail.
Tom hat den Nagel auf den Kopf getroffen, als er sagte, dass es der Mannschaft an Antrieb und Einsatz fehle.
Tom hit the nail on the head when he said our team lacks enthusiasm and motivation.
Tom hat seine Anstellung an den Nagel gehängt, weil er es nicht mehr ausgehalten hat.
Tom couldn't take it anymore so he quit his job.
Maria kaute nervös an ihren Nägeln.
Mary chewed on her nails nervously.
Du hast mir noch immer nicht gesagt, warum du deine Arbeit an den Nagel gehängt hast.
You still haven't told me why you quit your job.
Tom verschwieg Maria, dass er seine Arbeit an den Nagel hängen wollte.
Tom didn't tell Mary he wanted to quit his job.
Tom hängte kurz nach dem Tode seiner Frau seinen Beruf an den Nagel.
Tom quit his job soon after his wife died.
Tom kaut an seinen Nägeln.
Tom bites his nails.
Tom hat sich an einem rostigen Nagel wehgetan.
Tom hurt himself on a rusty nail.
Sie hat den Nagel auf den Kopf getroffen.
She hit the nail on the head.
Tom hängte seine Arbeit an den Nagel und ging auf Weltreise.
Tom quit his job and decided to travel the world.
Handwerklich ist Tom völlig unbedarft. Er kann noch nicht einmal einen Nagel in die Wand schlagen.
Tom's got no idea about DIY. He can't even knock a nail into the wall.
Tom has no idea about DIY. He can't so much as hammer a nail into the wall.
Maria hängte ihren Beruf an den Nagel und ging auf Weltreise.
Mary quit her job and decided to travel the world.
Er kaut an seinen Nägeln.
He bites his nails.
Nicht an den Nägeln kauen!
Don't bite your nails.
Don't bite your fingernails.
Maria kaut an ihren Nägeln.
Mary bites her nails.
Ein Nagel durchlöcherte den Reifen.
A nail punctured the tire.
A nail punctured the tyre.
Ich habe keine Ahnung, warum Tom plötzlich seine Arbeit an den Nagel gehängt hat.
I have no idea why Tom quit his job suddenly.
I have no idea why Tom suddenly quit his job.
Haben Sie irgendwelche Veränderungen an Ihren Haaren oder an Ihren Nägeln festgestellt?
Have you noticed any changes in your hair or nails?
Ihr ist beim Abwasch ein Nagel abgebrochen.
She broke her nail while washing the dishes.
Wenn man nichts weiter außer einem Hammer hat, sieht alles wie ein Nagel aus.
When all you have is a hammer, everything looks like a nail.
Er glaubt, den Nagel auf den Kopf getroffen zu haben.
He thinks he's hit the nail on the head.
Irgendwer hat sich meinen Flachmann unter den Nagel gerissen.
Someone's nicked my flask.
Someone's pinched my flask.
Someone has stolen my flask.
Traditionelle japanische Möbel werden ohne Verwendung von Nägeln oder Schrauben hergestellt.
Traditional Japanese furniture is made without using any nails or screws.