Was heißt »Mut« auf Ungarisch?

Das Substantiv Mut (ver­altet: Muth) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:

  • bátorság

Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen

Sein Mut wurde in allen Zeitungen gefeiert.

Bátorságát minden újságban ünnepelték.

Ich bewundere seinen Mut.

Csodálom a merészségét.

Ich war tief beeindruckt von seinem Mut.

Mélyen lenyűgözött a bátorsága.

Engem mélyen lenyűgözött a bátorsága.

Engem mélyen lenyűgözött a merészsége.

Mélyen lenyűgözött a merészsége.

Mély benyomást tett rám a bátorsága.

Ohne deinen Mut wären wir jetzt tot.

A vakmerőséged nélkül már nem élnénk.

Tom hatte nicht den Mut, dort alleine hinzugehen.

Tomnak nem volt bátorsága odamenni egyedül.

Ich habe nicht so viel Mut wie du.

Nincs annyi bátorságom, mint neked.

Ihm fehlt der Mut.

Hiányzik a bátorsága.

Nem elég bátor.

Nincs benne elég kurázsi.

Mut ist sehr wichtig. Und wie ein Muskel wird er durch Gebrauch stärker.

Nagyon fontos dolog a bátorság. És ez megedződik, mint az izom is, a használattól.

Mut ist ein seltsames Ding: Man kann sich seiner nie sicher sein.

A bátorság egy furcsa dolog: az ember soha nem lehet biztos benne.

Es fehlt ihm an Mut.

Hiányzik belőle a kurázsi.

Die Aufrichtigkeit verlangt Mut, aber die Mutigen gehören einer aussterbenden Rasse an.

Az őszinteséghez szükség van bátorságra, de a bátrak egy kihalófélben lévő rasszhoz tartoznak.

Tom hatte noch nicht den Mut, mit den Kindern über den Tod zu sprechen.

Tomnak még nem volt bátorsága a gyerekekkel a halálról elbeszélgetni.

Das Rechte erkennen und es nicht tun ist Mangel an Mut.

A jót felismerni és nem azt cselekedni a bátorság hiányára vall.

Tom wollte Maria küssen, aber ihm fehlte der Mut dazu.

Tomi meg akarta csókolni Marit, de nem volt hozzá elég bátorsága.

Tom sagte, ihm fehle der Mut dazu.

Mondta Tomi, hogy nincs hozzá bátorsága.

Er nahm seinen ganzen Mut zusammen und machte ihr einen Heiratsantrag.

Összeszedte a bátorságát és megkérte a kezét.

„Nur Mut, Tom, nur Mut!“, sagte er zu sich selbst immer wieder, während er hochkletterte.

Bátorság, Tomi, bátorság! - mondogatta magának, miközben mászott felfelé.

Haben Sie Mut und Energie für Neues?

Van kedve és energiája valami újhoz?

Tom schlotterten vor Angst die Knie, aber er nahm seinen ganzen Mut zusammen und stellte sich Maria.

Félelmében Tomi lábait majd elhagyta az erő, de összeszedte minden bátorságát, és Mari elé állt.

Seine Worte haben mir Mut gemacht.

Felbátorítottak a szavai.

Szavai bátorságot öntöttek belém.

Der Alkohol machte ihm Mut.

Felbátorodott az italtól.

Sie dürfen nicht so verzweifelt sein! Lassen Sie den Mut nicht sinken!

Nem szabad kételyekbe merülnie! Ne hagyja, hogy a bátorság szertefoszoljon!

Hab den Mut, deine Ideen zu verteidigen!

Legyen bátorságod kiállni az ötleteidért!

Dazu fehlt mir der Mut.

Nincs hozzá bátorságom.

Nincs meg bennem ehhez a kurázsi.

Synonyme

Rück­grat:
gerinc
tartás
Tap­fer­keit:
vitézség

Antonyme

Angst:
félelem
Furcht:
rettegés
Skep­sis:
kételkedés
szkepszis
Zwei­fel:
kétség

Ungarische Beispielsätze

  • A bátorság jó, de a kitartás még jobb.

  • Ez ugyan nem bátorság, hanem ostobaság.

Übergeordnete Begriffe

Ge­müts­zu­stand:
lelkiállapot
Ge­sin­nung:
érzület
gondolkodásmód
szellem
Stim­mung:
hangulat

Mut übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Mut. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Mut. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 139121, 139122, 705736, 1541776, 2599810, 3897555, 4193328, 4834975, 4843146, 4848842, 4934190, 5345259, 5980546, 6479289, 6703583, 7108899, 7115745, 7138621, 7999253, 8573802, 8684707, 11214162, 11435139, 12004807, 3744226 & 8553335. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR