Was heißt »La­ge« auf Niederländisch?

Das Substantiv »La­ge« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Niederländisch übersetzen:

  • plaats
  • ligging

Deutsch/Niederländische Beispielübersetzungen

In ein paar Tagen werden Sie in der Lage sein, ein Auto zu fahren.

Over een paar dagen zul je in staat zijn auto te rijden.

Er kannte die Lage nicht.

Hij kende de toestand niet.

Versetze dich in meine Lage.

Ga eens in mijn schoenen staan.

Plaats jezelf in mijn situatie.

Sie ist erst zwei Jahre alt, aber schon in der Lage, bis hundert zu zählen.

Ze is nog maar twee jaar, maar ze kan al tot 100 tellen.

Die Lage hat sich verschlechtert.

De situatie is verergerd.

Er befindet sich jetzt in einer sehr schwierigen Lage.

Hij bevindt zich nu in een heel moeilijke situatie.

Deutschland ist mit seiner zentralen Lage, seinem gemäßigten Klima und seinem reichhaltigen kulturellen Angebot ein sehr beliebtes Urlaubsziel.

Duitsland is met zijn centrale ligging, gematigde klimaat en zijn rijke, culturele aanbod een zeer geliefde vakantiebestemming.

Das Mädchen ist nicht in der Lage, Fahrrad zu fahren.

Dat meisje kan niet fietsen.

Er sollte in der Lage sein, dass zu tun.

Hij zou in staat zijn dat te doen.

Du weißt, wie ernst die Lage ist, oder?

Je weet toch hoe serieus de zaak is?

Ich hoffe, dass diejenigen, die sich für eine Stabilisierung der Lage einsetzen, eine Lösung finden werden.

Ik hoop dat degenen die zich inspannen om de situatie te stabiliseren een oplossing zullen vinden.

Ik hoop dat wie zich inspant om de situatie te stabiliseren, een oplossing zal vinden.

Die Lage ist hoffnungslos.

De situatie is hopeloos.

Warum warst du nicht dazu in der Lage?

Waarom kon je dit niet doen?

Die Lage gerät außer Kontrolle.

De situatie is uit de hand gelopen.

Ihre Lage ist vergleichbar mit meiner.

Uw toestand is vergelijkbaar met de mijne.

Haar toestand is vergelijkbaar met de mijne.

Synonyme

Bank:
bank
Bau­platz:
bouwplaats
Ebe­ne:
niveau
verdieping
vlakte
Ho­ri­zont:
horizon
horizont
Kon­text:
context
Ort:
oord
Punkt:
punt
Ried:
riet
Stand­ort:
standplaats
Stel­le:
baan
cijfer
functie
plek
regel
Stel­lung:
functie
Zu­stand:
staat
toestand

Niederländische Beispielsätze

  • In Rusland vonden verkiezingen plaats.

  • Neem plaats, relax en geniet van de rit.

  • Wat zou u in mijn plaats doen?

  • Het ongeluk vond op vrijdag plaats.

  • Ik kan niet in jouw plaats beslissen.

  • Pardon, hoe heet deze plaats?

  • Stop je kam in je tas in plaats van die op mijn tafel te leggen.

  • De vergadering had gisteren plaats.

  • Ach, plaats het maar ergens.

  • In plaats van me koffie aan te bieden, heeft hij me thee aangeboden.

  • Ik zou in jouw plaats niet daarheen zijn gegaan.

  • Ik ben terug naar mijn plaats gegaan.

  • Helderheid komt op de eerste plaats.

  • Blijf op uw plaats zitten!

  • De Europese Spelen 2015 vonden plaats in Bakoe.

  • In plaats van het probleem op te lossen, werd de klokkenluider ontslagen.

  • In de Verenigde Staten vindt iedere tien jaar een volkstelling plaats.

  • Maak plaats, alstublieft.

  • Hou je deze plaats voor me bezet?

  • Die lege kisten nemen te veel plaats in.

Untergeordnete Begriffe

Not­la­ge:
noodtoestand

Lage übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Lage. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Lage. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 619888, 620297, 631490, 932878, 1037309, 1514626, 1607119, 1771459, 1863197, 2754270, 2767210, 2926097, 3541749, 4576617, 6308707, 8132624, 8005925, 7956747, 8223735, 7860804, 8308572, 8322339, 8346734, 7694709, 8493470, 8500297, 8570171, 8580666, 8591516, 7342274, 8922896, 9111232, 9378889, 9409970 & 6613989. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR