Was heißt »Fra­ge« auf Hebräisch?

Das Substantiv »Fra­ge« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Hebräisch übersetzen:

  • שאלה (she'elá)

Deutsch/Hebräische Beispielübersetzungen

Ein Urlaub in diesem Sommer kommt nicht in Frage.

חופשה הקיץ הזה לא באה בחשבון.

אין בכלל שאלה לגבי חופשה הקיץ.

Da sie eine Frage stellen wollte, hob sie ihre Hand.

בגלל שהיא רצתה לשאול משהו, היא הרימה את ידה.

Der Sohn stellte seiner Mutter eine Frage.

הבן שאל את אמו שאלה.

Ich habe eine dumme Frage.

יש לי שאלה טיפשית.

Das ist meine Frage.

זוהי שאלתי.

Der Schüler hob seine Hand, um eine Frage zu stellen.

התלמיד הרים יד כדי לשאול שאלה.

Sie hat eine sehr gute Frage gestellt.

היא הציגה שאלה טובה מאוד.

Takeshi hob die Hand, um eine Frage zu stellen.

תאקשי הרים את ידו כדי לשאול שאלה.

Wir werden versuchen, die folgenden Fragen zu beantworten.

ננסה לענות על השאלות הבאות.

Soll ich die Frage wiederholen?

תרצו שאחזור על השאלה?

Fragen wir!

בואו נשאל.

Frage nicht, was der Staat für dich tun kann, sondern warum er es nicht tut.

אל תשאל מה המדינה יכולה לעשות למענך, אלא מדוע היא לא עושה זאת.

Niemand kann diese Frage beantworten.

איש אינו יכול להשיב לשאלה הזו.

Ich werde die Frage anders stellen.

אני אשאל את זה אחרת.

Hebräische Beispielsätze

  • היא שאלה אם אני צריך טקסי.

  • כשהיא שאלה אותו אם הוא עייף, הוא ענה "כן".

Frage übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Frage. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 352035, 401095, 479496, 541329, 545172, 604685, 612048, 787615, 1016076, 1679729, 1878525, 2294208, 2625110, 11150601, 1943431 & 4183243. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR