") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;-webkit-border-radius:9px;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;-webkit-border-radius:4px;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.u-mb #pcon .deny{display:none}body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-nld:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-nld:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-nld:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-nld:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}}@media only print{body{background-color:transparent !important;font-size:9pt !important}body,#op,#m,#c{padding:0 !important;margin:0 !important;border:0 !important}.np,#h,#f,sup.cite,#c>header>.meta:after,#c .sbc aside.sc,#op .ahead,iframe{display:none !important}.pnb{break-inside:avoid !important}#c a{color:#000 !important}table{width:auto !important;border-color:#888 !important}h2,.h2,h3,.h3,h4,.h4,table,.list li,.pgrp{page-break-inside:avoid !important}h2:after,.h2:after,h3:after,.h3:after,h4:after,.h4:after{display:block !important;height:50px !important;content:"" !important;margin-bottom:-50px !important}#op:after{display:block;color:#333;text-align:right;font-size:.8em;letter-spacing:.02em;line-height:1.25em;border-top:1px solid #666;padding-top:10px;margin-top:20px;content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/Film/niederländisch.html"}}
Was heißt »Film« auf Niederländisch?
Das Substantiv »Film« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Niederländisch übersetzen:
Deutsch/Niederländische Beispielübersetzungen
Der Film dauerte 2 Stunden.
De film duurde 2 uur.
De film duurde twee uur.
Ich möchte diesen Film sehen.
Ik wil deze film graag zien.
Ik wil die film zien.
Ich erinnere mich daran, diesen Film gesehen zu haben.
Ik weet nog dat ik de film gezien heb.
Der Film war interessant.
De film was interessant.
Wie fandest du den Film?
Wat vond je van de film?
Ich mag keine traurigen Filme.
Ik hou niet van treurige films.
Das ist wie eine Szene aus einem Film.
Dat lijkt wel een scène uit een speelfilm.
Eigentlich muss ich Englisch lernen, aber ich würde gerne einen Film sehen.
Eigenlijk moet ik Engels leren, maar ik zou graag een film kijken.
Der Film war wirklich bewegend.
De film was echt ontroerend.
Magst du Filme?
Houd je van films?
Hou je van films?
War der Film gut?
Was de film goed?
Dieser Film ist für Kinder geeignet.
Deze film is geschikt voor kinderen.
Bitte entwickeln und drucken Sie diesen Film.
Gelieve deze film te ontwikkelen en af te drukken.
Allein gehe ich nicht ins Kino, weil ich nach dem Film gern mit jemand darüber spreche.
Alleen ga ik niet naar de cinema, want na de film wens ik die graag te bespreken met iemand.
Ik ga niet alleen naar de cinema omdat ik achteraf graag met iemand over de film praat.
Die Familie schaut sich zusammen einen Film an.
Het gezin kijkt samen een film.
Der neue Film war ein großer Erfolg.
De nieuwe film was een groot succes.
Wir haben gestern Abend einen schrecklichen Film gesehen.
We hebben gisteravond een verschrikkelijke film gezien.
Eigentlich müsste ich Englisch lernen, aber ich sehe mir lieber einen Film an.
Eigenlijk zou ik Engels moeten leren, maar ik kijk liever een film.
Der Film beginnt.
De film begint.
Auch schlechte Filme muss man sich anschauen, dann kann man sich ein besseres Urteil über die guten machen.
Zelfs slechte films moet men bekijken, want zo heeft men een juister oordeel over de goede.
Ich sehe mir gern Filme an.
Ik kijk graag naar films.
Ich will den Film sehen.
Ik wil de film zien.
Den Film musst du unbedingt sehen.
Die film moet je beslist zien.
Was für einen Film hast du angeschaut?
Welke film heb je gezien?
Ein Blankoscheck? Solche gibt es nur in Filmen!
Een blanco cheque? Die bestaan alleen in films!
Dieser amerikanische Film war ein großer Erfolg.
De Amerikaanse film was een groot succes.
Ich liebe Filme.
Ik houd van films.
Wer ist deine Lieblingsfigur in diesem Film?
Wie is je favoriete personage in deze film?
Ich mag keine Filme.
Ik hou niet van films.
Sein neuer Film ist enttäuschend.
Zijn nieuwe film is teleurstellend.
Letzte Woche habe ich einen deutschen Film gesehen.
Vorige week heb ik een Duitse film gezien.
Dieser Film ist sehr umstritten.
Deze film is zeer omstreden.
Dieser Film ist sehenswert.
Deze film is het zien waard.
Hast du diesen Film schon einmal gesehen?
Heb je deze film al eens gezien?
Wir wollen diese Filme sehen.
We willen deze films kijken.
Haben Sie den Film schon gesehen?
Heeft u de film al gezien?
Tom isst häufig Popcorn, wenn er sich einen Film ansieht.
Tom eet vaak popcorn als hij naar een film kijkt.
Das war der interessanteste Film, den wir je sahen.
Het was de interessantste film die wij ooit gezien hadden.
Der Film war viel besser als erwartet.
De film was veel beter dan verwacht.
Wann fängt der Film an?
Wanneer begint de film?
Wie heißt der Film?
Hoe heet de film?
Das ist der beste Film des Jahres.
Het is de beste film van het jaar.
Wir haben uns einen Film angesehen.
We keken een film.
Der Film war in Japan kein Erfolg.
De film was geen succes in Japan.
Nur einmal habe ich in einem Film als Statist mitgespielt.
Ik heb maar een keer als figurant in een film gespeeld.
Der Film fängt in einer halben Stunde an.
De film begint over dertig minuten.
Der Film ist sehenswert.
Het loont de moeite die film te zien.
Das war ein mittelmäßiger Film mit mittelmäßigen Schauspielern.
Dat was een middelmatige film met middelmatige acteurs.
Darum geht es in dem Film.
Daarover gaat de film.
Ich gehe gerne ins Kino, um ausländische Filme zu sehen.
Ik ga graag naar de bioscoop om buitenlandse films te zien.
Dieser Film basiert auf einem Roman.
Deze film is gebaseerd op een roman.
War der Film interessant?
Was de film interessant?
Kennst du den Film „Avatar“?
Ken je de film 'Avatar'?
War das wirklich notwendig, dass der Film so endete?
Was het nu nodig dat de film zo moest eindigen?
Dieser Film ist langweilig.
Die film is saai.
Er schaut sich wenigstens einen Film jeden Tag an.
Hij kijkt ten minste één film per dag.
Ich habe diesen Film vor langer Zeit gesehen.
Ik heb deze film lang geleden gezien.
Der Film beginnt um sechs Uhr.
De film begint om zes uur.
Ich kaufte den Roman, auf dem der Film beruht.
Ik kocht de roman waarop de film is gebaseerd.
Ich mag diesen Film.
Ik vind deze film leuk.
Ich war nicht der Einzige, dem dieser Film nicht gefallen hat.
Ik was niet de enige die die film niet leuk vond.
Ich kenne niemanden, dem diese Filme gefallen.
Ik ken niemand die deze films leuk vindt.
Wir haben einen interessanten Film gesehen.
We hebben een interessante film gezien.
Das war der schlechteste Film aller Zeiten.
Dat was de slechtste film aller tijden.
Der Film hat schon angefangen.
De film is al begonnen.
Setzt euch schnell, Kinder, der Film hat schon angefangen.
Ga snel zitten, kinderen, de film is al begonnen.
Mir hat der Film sehr gut gefallen. Und wie hat er Ihnen gefallen?
Ik vond de film heel goed. En wat vond u ervan?
Alle Rollen in meinem Film werden von Tom und Maria gesprochen.
Alle rollen in mijn film worden door Tom en Maria gesproken.
Der Film ist phantastisch.
De film is fantastisch.
De film is geweldig.
Es ist ihr letzter Film.
Het is hun laatste film.
Ich zensiere ihre Filme nicht.
Ik censureer hun films niet.
Ich bin kein Freund von Filmen mit vielen Spezialeffekten.
Ik ben geen fan van films met veel speciale effecten.
Der Film fängt um 10 Uhr an.
De film begint om tien uur.
Ich gucke einen Film.
Ik kijk een film.
Wir gucken einen Film.
We kijken een film.
Mögt ihr romantische Filme?
Houden jullie van romantische films?
Welcher Teil des Films hat dir am besten gefallen?
Welk deel van de film vond je het leukst?
Der Film fing um zwei Uhr an.
De film begon om 2 uur.
„Auch Zwerge haben klein angefangen“ ist ein Film des deutschen Regisseurs Werner Herzog von 1970.
"Auch Zwerge haben klein angefangen" is een film van de Duitse regisseur Werner Herzog uit 1970.
"Ook dwergen zijn klein begonnen" is een film van de Duitse regisseur Werner Herzog uit 1970.
Niederländische Beispielsätze
Zaterdag zijn we naar de film geweest en daarna naar het restaurant.
Ik zou naar de film gaan, als ik tijd zou hebben.
Ik ga zelden naar de film.
Toms favoriete film is Dumbo.
We gaan naar de film. Kom gezellig mee.
Ik ben in slaap gevallen voor het einde van de film.
Ik wil naar de film gaan vandaag.
We hebben een goede film gezien.
Heb je een favoriete film?
Film übersetzt in weiteren Sprachen: