Was heißt »Er­fah­rung« auf Japanisch?

Das Substantiv Er­fah­rung lässt sich wie folgt von Deutsch auf Japanisch übersetzen:

  • 経験
  • 見聞
  • 見聞き

Deutsch/Japanische Beispielübersetzungen

Es mangelt ihm an Erfahrung, nicht?

彼は経験不足だね。

Es mangelt ihm an Erfahrung.

彼は経験不足だ。

彼は経験に欠ける。

Er hat sehr viel Erfahrung.

彼はたくさんの経験がある。

Menschen lernen aus Erfahrung.

人は経験から学ぶ。

Er machte in seinem Leben die verschiedensten Erfahrungen.

彼は生涯にさまざまな経験をした。

Dies wird für ihn eine bittere Erfahrung sein.

このことで彼は痛い目にあうだろう。

Eine Fehlgeburt ist eine schmerzliche Erfahrung.

流産はとても辛い経験です。

Er beschrieb seine eigene Erfahrung.

彼は自分の体験を述べた。

Er hat nur wenig Erfahrung als Lehrer.

彼は教師としての経験が浅い。

Er hat noch nicht viel Erfahrung bei der Arbeit.

彼はその仕事にはまだ経験が浅い。

Das Studium im Ausland wird bestimmt eine ausgezeichnete Erfahrung.

留学することは素晴らしい経験になるでしょう。

Aufgrund seines Wissens und seiner Erfahrung konnte er mit den Schwierigkeiten umgehen.

知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。

Ich habe damals eine äußerst unangenehme Erfahrung gemacht.

私はそのとき非常に不愉快な体験をした。

Es ist möglich, mit Fleiß seinen Mangel an Erfahrung wettzumachen.

勤勉さが経験不足を補うこともあり得る。

Er scheiterte aus Mangel an Erfahrung.

彼は経験不足の為失敗した。

Wir alle lernen aus unseren Erfahrungen.

私達はみな経験から学ぶものです。

Tom hat nicht genug Erfahrung, um einen Zug zu fahren.

トムは列車を運転するには経験が足りない。

Wir lernen viel durch Erfahrung.

我々は経験から多くを学ぶ。

Auf der einen Seite haben wir zwar einen schweren Verlust erlitten, doch auf der anderen Seite hat uns diese Erfahrung auch vieles gelehrt.

一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。

Er hat geschäftliche Erfahrungen.

彼は商売の経験がある。

Er hatte reiche geschäftliche Erfahrungen.

彼は商売経験が豊富だった。

Es ist unnötig zu erwähnen, dass Erfahrung ein guter Lehrmeister ist.

言うまでもなく、経験はよい教師です。

Erfahrung ist der beste Lehrer, aber das Lehrgeld ist hoch.

経験は最良の教師である。ただし授業料が高い。

Ich habe mehr Erfahrung als Tom.

私にはトムよりも多くの経験があります。

Er musste auf seine gesamte Erfahrung zurückgreifen, um das Vorhaben ausführen zu können.

彼はその計画をやり遂げるのにこれまでの経験をすべて活用しなければならなかった。

Das Gefühl, dass ein bestimmter Ausdruck natürlich oder unnatürlich sei, ist im Allgemeinen kein sehr verlässliches. Wenn man ihn auch als unnatürlich empfindet, so kann dies oft einfach auf fehlende Erfahrung zurückzuführen sein.

一般に、ある表現が自然だとか不自然だとかいう感覚はあまりあてにならないものです。たとえ不自然だと感じても、それは単に経験不足のせいだということは往々にしてあります。

Das war eine seltsame Erfahrung.

それは奇妙な体験だった。

Ich habe keine Erfahrung.

経験はありません。

Hat er landwirtschaftliche Erfahrung?

彼には農業の経験がありますか。

Synonyme

Bil­dung:
結成
Ein­sicht:
分別
Er­leb­nis:
体験
Kennt­nis:
知識
Übung:
練習
Wis­sen:
知識 (ちしき chishiki)

Übergeordnete Begriffe

Er­leb­nis:
体験

Er­fah­rung übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Erfahrung. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Erfahrung. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 368536, 368537, 369186, 370337, 392589, 404087, 414235, 424760, 437353, 437357, 437827, 543858, 561323, 722946, 725849, 943873, 1722496, 1811976, 2151029, 2225474, 2225558, 3243542, 3953217, 4103870, 5293527, 7366633, 7418801, 9124974 & 11503094. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR