Was heißt »El­tern« auf Japanisch?

Das Substantiv El­tern (ver­altet: Aeltern & Ältern) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Japanisch übersetzen:

  • 両親

Deutsch/Japanische Beispielübersetzungen

Meine Eltern streiten sich dauernd wegen Kleinigkeiten. Das regt mich so auf!

両親がくだらないことで言い争っていて、とてもいらいらするよ。

Du wirst die Dinge sagen und tun, die deine Eltern sagten und taten, selbst wenn du geschworen hast, das nie zu tun.

親の言動を、決してしないと誓ったとしても、あなたはするでしょう。

Sie heiratete ohne Wissen ihrer Eltern.

彼女は両親に知らせずに結婚した。

Kinder müssen ihren Eltern gehorchen.

子たる者すべからく親の命に従うべし。

Sie ist unabhängig von ihren Eltern.

彼女は両親から独立している。

Er hat seine Eltern glücklich gemacht.

彼は両親を幸せにしました。

Meine Eltern sind alt.

両親は歳を取っている。

Er schreibt oft seinen Eltern in Japan.

彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。

Ich habe Marie meinen Eltern vorgestellt.

私はメアリーを両親に紹介した。

Hast du es deinen Eltern gezeigt?

それをご両親に見せましたか。

Seine Eltern sind beide tot.

彼の両親は2人ともなくなっている。

Meine Eltern sind immer von ihm abhängig.

私の両親はいつも彼を頼る。

Das Komitee besteht aus Lehrern und Eltern.

委員会は教師と親から成り立っている。

Seine Eltern sagten, er solle zur Universität gehen.

彼の両親は彼に大学へ行くように言った。

Lincolns Eltern waren ihr Leben lang arm.

リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。

Wie geht es Ihren Eltern?

両親はいかがお過ごしでしょうか。

Es ist die Pflicht der Eltern, ihren Kindern Manieren beizubringen.

子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。

Eltern sind für die Sicherheit ihrer Kinder verantwortlich.

両親は自分の子供たちの安全に責任がある。

Er war dankbar für die Liebe seiner Eltern.

彼は両親の愛をありがたく思っています。

Du darfst den Rat deiner Eltern nicht auf die leichte Schulter nehmen.

君は両親の忠告を軽んじてはいけない。

Der Junge wurde von seinen Eltern von der Schule genommen.

その少年は両親に学校をやめさせられた。

Er hoffte auf das Vermögen seiner Eltern.

彼は両親の財産を期待していた。

Eltern tragen die Verantwortung für die Erziehung ihrer Kinder.

両親は子どもの教育に対して責任がある。

Meine Eltern wohnen in Kyoto.

両親は京都に住んでいます。

Er schreibt seinen Eltern auf jeden Fall einmal pro Monat einen Brief.

彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。

Kinder ahmen eher ihre Freunde als ihre Eltern nach.

子供は両親よりもむしろ友達の真似をする。

子供は親よりもむしろ友人のまねをする。

Du solltest den Hoffnungen deiner Eltern entsprechen.

あなたは御両親の期待に応えるべきだ。

Bob schreibt seinen Eltern selten einen Brief.

ボブはめったに両親に手紙を書かない。

Warum bestehst du darauf, selbst die Studiengebühren zu bezahlen, obwohl deine Eltern dich gerne finanziell unterstützen würden?

両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。

Er war nicht mehr von seinen Eltern abhängig.

彼はもはや両親には頼っていなかった。

Lebst du mit deinen Eltern zusammen?

両親と一緒に住んでいますか?

Kinder sollten den Worten ihrer Eltern glauben.

子どもは親が言うことを信じるものだ。

Sie ist auch nach ihrer Heirat noch auf die Eltern angewiesen.

彼女は結婚後でも両親に頼っている。

Die Eltern hatten Erfolg darin, ihn zu beruhigen.

両親は彼を静めるのに成功した。

Meine Eltern sind geschieden.

親が離婚しています。

Lassen Sie mich Ihnen meine Eltern vorstellen.

両親を紹介させて下さい。

Meine Eltern führen ein sorgloses Leben auf dem Lande.

両親は田舎で気楽に暮らしています。

Heutzutage behandeln Eltern ihre Kinder stärker als Gleichgestellte als früher und ein Kind erhält mehr Freiheiten, seine eigenen Entscheidungen zu treffen.

この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。

Er versuchte, den Ansprüchen seiner Eltern zu genügen.

彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。

Eltern bringen ihren Kindern bei, dass es falsch ist zu lügen.

親たちは子どもに嘘はいけないというしつけをする。

Sie sind nicht meine richtigen Eltern.

両親は本当の親ではありません。

Er hat seine Eltern gefunden.

彼は両親を見つけた。

Du musst an deine alten Eltern zu Hause denken.

故郷の老いた両親のことを考えて見るべきだ。

Junge Eltern verzärteln oft ihre Kinder.

若い親はしばしば子どもを甘やかす。

Er verlor seine Eltern durch einen Flugzeugunfall.

両親を飛行機事故でなくしたのだった。

Möchtest du zum Haus meiner Eltern gehen?

両親の家にいらっしゃいませんか?

私の両親の家に行きたいですか?

Die Eltern wollen, dass ihr Sohn die beste Ausbildung bekommt.

両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。

Meine Eltern sind dagegen, dass meine Schwester einen Ausländer heiratet.

私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。

Die Eltern von Al Smith kamen aus Irland.

アルスミスの両親はアイルランドから来ました。

Sie schickt ihren Eltern einmal pro Woche einen Brief.

彼女は週に1度両親に手紙を出す。

Früher oder später werde ich das Erbe meiner Eltern antreten.

いずれは親の跡を継ぐんでしょう?

Marikos Eltern sind strikt dagegen, dass sie einen Amerikaner heiratet.

マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。

Die meisten Eltern sorgen sich um die Zukunft ihrer Kinder.

たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。

Du darfst deinen Eltern nichts davon sagen.

そのことを親にいってはいけないよ。

Meine Eltern haben mich gezwungen, dorthin zu gehen.

両親は無理に私をそこへ行かせた。

Ich kann mich doch auch nicht um meine Eltern kümmern und so.

私も親の面倒とか見られないですね。

Er ist noch auf seine Eltern angewiesen.

彼はまだ両親に頼っている。

Meine Entscheidung im Ausland zu studieren überraschte meine Eltern.

留学するという私の決心に両親は驚いた。

Bitte grüßen Sie Ihre Eltern von mir.

両親によろしくお伝えください。

Seine Eltern sind mit der Verlobung einverstanden.

彼の両親はその婚約に賛成だ。

Meine Eltern verboten mir, Tom wiederzusehen.

両親は私がまたトムと会うことを禁止した。

Kannst du den Schmerz deiner Eltern nicht verstehen?

君には御両親の心の痛みが分からないのか。

Bestelle deinen Eltern einen schönen Gruß.

両親によろしく。

Meine Eltern drängten mich, aus dem Baseballklub auszutreten.

私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。

Meine Eltern haben sich scheiden lassen.

両親が離婚した。

Er ist finanziell von seinen Eltern abhängig.

彼は経済的に親に頼っている。

Was wird jetzt aus den Kindern, da beide Eltern tot sind?

両親とも死んでしまってあの子達はどうなるんだろう。

Wie sehr er während seines Auslandaufenthalts auch beschäftigt war, so hat er es doch nie versäumt, mindestens einmal pro Woche seinen Eltern daheim einen Brief zu senden.

外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。

外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回、必ず母国の両親に手紙を書いた。

Meine Eltern kennen ihren Freund gut.

私の両親は彼女の友人をよく知っている。

Meine Eltern sind nicht streng zu mir.

両親がふたりとも私に厳しいわけではない。

Aufgrund des Taifuns kamen meine Eltern einen Tag früher von der Reise heim.

台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。

Die Erziehung eines Kindes liegt in der Verantwortung der Eltern.

子供の教育は親の責任です。

Ihr wurde bewusst, dass ihre Eltern sie beobachteten.

彼女は両親が彼女を見つめていることに気付いた。

Meine Eltern schenkten mir ein Haus, als wir heirateten.

結婚したとき、両親が家をくれました。

Seine Eltern halfen jedem, der darum gebeten hatte.

彼の両親は助けを求める者は誰でも助けた。

Ihre Eltern konnten nicht anders, als sich Sorgen zu machen wegen ihrer Verletzungen.

彼女の両親は彼女のけがのことが心配でたまらない。

Das sind nicht meine Eltern.

彼らは私の両親ではない。

Tom hätte das mit seinen Eltern besprechen sollen.

トムは両親とそのことを話し合うべきだった。

Ich gefalle seinen Eltern sehr.

彼のご両親は、私のことをとても気に入ってくれている。

Einer meiner Eltern muss die Konferenz besuchen.

両親のどちらかがその会議に行かねばならない。

Meine Eltern waren in diesem Jahr mit meinen Noten zufrieden.

両親は私の今年の成績に満足した。

Ein Kind, dessen Eltern gestorben sind, bezeichnet man als eine Waise.

親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。

Ich habe es meinen Eltern bereits gesagt.

親にはもう話しました。

Der Sohn willigte in die Wünsche seiner Eltern ein.

息子は仕方なく両親の希望に従った。

Tom hat mich gefragt, wie lange meine Eltern verheiratet waren, bevor sie sich scheiden ließen.

私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。

Meine Eltern sind auf einer Reise, und ich bin allein zu Haus.

両親が旅に出ていて、私は家に一人だ。

Tom lebt von der finanziellen Unterstützung seiner Eltern.

トムは親の仕送りで生活している。

Meine Eltern leben beide noch.

両親は二人ともまだ生きています。

Als ich in den Nachrichten hörte, dass Eltern unachtsamerweise ihr eigenes Kind überfahren hätten, tat mir das sehr leid.

親が自分の子どもを誤って車でひいてしまったというニュースを耳にして、とても切ない気持ちになった。

Da will ich mal die Eltern kennenlernen.

親の顔が見たい。

Meine Eltern sind gegen meine Heirat.

両親は私の結婚に反対している。

Das Mädchen war sehr rücksichtsvoll, ganz so wie seine Eltern.

両親同様に少女も大変思いやりがあった。

Ich verdanke es meinen Eltern, dass ich heute so bin, wie ich bin.

今の私があるのは両親のおかげだ。

Er hat keinen Respekt vor seinen Eltern.

彼は両親を尊敬していない。

Tom lebt zu dritt mit seinen Eltern.

トムは両親と3人で暮らしている。

Meine Eltern erfreuen sich beide guter Gesundheit.

私の両親は二人ともとても元気です。

Er sollte seine Eltern nie mehr wiedersehen.

彼は再び両親と会うことはなかった。

Tom verlor seine Eltern, als er noch ein Kind war.

トムは幼くして両親を亡くした。

Ich habe meine Eltern gestern Nacht flüstern gehört.

両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。

Meine Eltern wissen nicht, wo ich bin.

私の両親は私が何処にいるのかを知らない。

Antonyme

Kind:
児童
子供
小人

Übergeordnete Begriffe

Vor­fahr:
せんぞ
祖先

Untergeordnete Begriffe

Mut­ter:
お母さん
Va­ter:
お父さん
父親

El­tern übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Eltern. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 487, 843, 182033, 330475, 342797, 344702, 353663, 357471, 359648, 360326, 361947, 368045, 368816, 369161, 370382, 372592, 373101, 380838, 396408, 399067, 400711, 401662, 403252, 403846, 404086, 404204, 404640, 405663, 413671, 417137, 441093, 451353, 455640, 514711, 523867, 526890, 535677, 588722, 602957, 682600, 701329, 727253, 742502, 752661, 757543, 761962, 819384, 837297, 927250, 942736, 943533, 948878, 986512, 1003637, 1014045, 1034104, 1112748, 1250600, 1388458, 1399144, 1421730, 1500199, 1559393, 1606655, 1699179, 1704453, 1704501, 1705278, 1708032, 1721019, 1729557, 1759612, 1784787, 1790689, 1795219, 1805254, 1863069, 2116019, 2144527, 2177515, 2256096, 2429793, 2435357, 2465377, 2570894, 2668706, 2705448, 2715561, 2758959, 2771701, 2876376, 2977820, 3034201, 3177564, 3190215, 3279592, 3388264, 3572860, 4009243 & 4072906. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR