Was heißt »Ein­gang« auf Spanisch?

Das Substantiv Ein­gang lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • entrada

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Wir standen am Eingang und hießen die Gäste willkommen.

Nos paramos en la entrada y dimos la bienvenida a los huéspedes.

Wo ist der Eingang in das Museum?

¿Dónde está la entrada del museo?

Sie sah einen jungen Mann am Eingang.

Ella vio un joven en la entrada.

Wo ist der Eingang?

¿Dónde está la entrada?

Geduldig warteten die Leute in einer langen Schlange vor dem Eingang.

La gente esperó pacientemente en una larga fila frente a la entrada.

Einen Augenblick später konnte man bereits die Flammen der Fackeln erkennen, die den Weg zum Eingang des Tanzsaals kenntlich machten.

Luego de un momento, se podían distinguir las antorchas que indicaban el camino al salón de baile.

Du hast den Eingang gefunden.

Has encontrado la entrada.

Im Eingang zur Toilette ist es sehr schmutzig.

La entrada al baño está muy sucia.

Das hier ist nicht der Eingang.

Esta no es la entrada.

Vom Eingang bis zur Straße besteht ein Geländeunterschied.

Desde la entrada hasta la calle hay un desnivel en el terreno.

Früher gab es in den städtischen Autobussen einen Schaffner, der links vom Eingang saß und einem die Fahrkarten verkaufte.

Antaño, en los autobuses urbanos había un revisor sentado a la izquierda de la entrada que te vendía los billetes.

Hier ist kein Eingang mehr.

Ya no se entra por aquí.

Synonyme

An­mel­dung:
registro
Auf­nah­me:
comienzo
Ein­tritt:
ingreso
Emp­fang:
recepción
Haus­ein­gang:
entrada de la casa
Haus­tür:
puerta de la casa
Por­tal:
portal
Re­zep­ti­on:
recepción
Tor:
puerta
Zu­gang:
acceso

Antonyme

Aus­gang:
salida

Spanische Beispielsätze

  • Que no se te olvide la entrada.

  • Cada espectador compra una entrada.

  • Tiene una entrada.

  • Los niños abonan solo la mitad del precio de la entrada al cine.

  • Me costó conseguir una entrada para el concierto.

  • ¿Cuánto cuesta la entrada?

  • ¡Ojalá me hubiera comprado una entrada para ese concierto!

  • El mapa meteorológico dice que hoy temprano no va a llover, pero que puede llover entrada la tarde.

  • El hecho de que cobraran quince euros por la entrada me pareció un sablazo en toda regla.

  • A la entrada del invierno saldré de viaje.

  • Tom no es, creo yo, el único que no puede permitirse una entrada.

  • Como ninguno de nosotros tenía suficiente dinero para invitar al otro al cine, cada uno se pagó su entrada.

  • Ojalá hubiera comprado una entrada para el concierto.

  • Después de la entrada viene el plato fuerte.

  • Todos los invitados ya estaban sentados a la mesa y esperaban la entrada.

  • La enfermera nos negó la entrada a la habitación porque la condición del paciente era crítica.

  • El defensa hizo una entrada muy fuerte que consiguió parar el ataque del equipo rival, aunque por ello le sacaron una tarjeta amarilla.

  • Es la entrada principal de su casa.

  • Tom pensó que sería difícil que María consiguiera una entrada para ese concierto.

  • La entrada es gratuita para los niños menores de tres años.

Untergeordnete Begriffe

Auf­trags­ein­gang:
entrada de pedidos
Haupt­ein­gang:
entrada principal
Haus­ein­gang:
entrada de la casa
Sei­ten­ein­gang:
entrada lateral

Ein­gang übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Eingang. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Eingang. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 405034, 441825, 797651, 1185851, 1637177, 2173895, 2459416, 2634000, 2988397, 5920512, 7885481, 8925644, 3999168, 4452268, 5019608, 5030061, 2839023, 2656307, 2590579, 2440323, 5665933, 2267229, 5714351, 2114281, 2032088, 1873059, 1871732, 1715838, 1630487, 1493329, 1439590 & 1336910. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR