Was heißt »Blut« auf Englisch?

Das Substantiv Blut lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • blood

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Gespendetes Blut auf verschiedene Krankheiten zu untersuchen ist kostspielig, doch auch notwendig, um zu gewährleisten, dass die Versorgung mit Blut so sicher als möglich sei.

The screening of donated blood for the presence of various illnesses is expensive, but is also necessary to keep the blood supply as safe as possible.

Sie bewegt sich wie eine Königin und zeigt, dass sie den Rhythmus im Blut hat.

She moves like a queen and shows that she has rhythm in her blood.

Blut ist ein ganz besondrer Saft.

Blood is a juice of rarest quality.

Blood is a very unique fluid.

Ich bin heute Blut spenden gegangen.

I went to donate blood today.

Blut ist dicker als Wasser.

Blood is thicker than water.

Blut floss aus seiner Wunde.

Blood ran from his wound.

Blut strömte aus dem aufgeschnittenen Blutgefäß.

Blood poured from the cut vein.

Blut fließt durch Blutgefäße.

Blood flows through blood vessels.

Das zu hören, brachte mein Blut zum Kochen.

It made my blood boil to hear that.

Blut zirkuliert im Körper.

Blood circulates in the body.

Das ist kein Blut. Das ist Rote Bete.

It's not blood. It's beet.

Nehmen Sie dem Spender Blut ab!

Take blood from the donor.

Prüfen Sie die Eignung des Blutes für die Transfusion.

Check the suitability of the blood for transfusion.

Das Rote Kreuz versorgte das Krankenhaus mit Blut.

The Red Cross supplied the hospital with blood.

Wie viel Blut hat der Verletzte verloren?

How much blood has the injured lost?

Haben Sie schon einmal Blut im Harn bemerkt?

Have you noticed blood in your urine before?

Es sind Klumpen im Blut.

There are clots in the blood.

Blut fließt durch die Adern.

Blood runs in the veins.

Beim Anblick von Blut wurde der Patient ohnmächtig.

The patient fainted at the sight of blood.

Das Herz dient dazu, um Blut zu pumpen.

The heart serves to pump blood.

The purpose of the heart is to pump blood.

Menschliches Blut hat überall dieselbe Farbe.

Human blood has the same colour everywhere.

Die Geschwister kämpften bis aufs Blut um den Nachlass ihres verstorbenen Vaters.

The siblings fought tooth and nail over their late father's estate.

Spende Blut!

Donate blood.

Sie haben Musik im Blut.

Talent for music runs in their blood.

Das ist kein Blut. Es ist bloß rote Farbe.

This isn't blood. It's just red paint.

Angesichts von so viel Blut wendete sie sich voller Schrecken ab.

She turned away in horror at the sight of so much blood.

Das Blut war hellrot.

The blood was bright red.

Tom hat viel Blut verloren, aber er ist noch bei Bewusstsein.

Tom's lost a lot of blood, but he hasn't lost consciousness.

Das Lernen liegt ihnen im Blut.

Learning runs in their blood.

Im Wasser ist Blut.

There's blood in the water.

Die Geschichte ließ mir das Blut in den Adern gefrieren.

The story turned my blood cold.

Gott gab dir ein Gehirn und ein Gemächt, doch nur so viel Blut, jeweils eins von beidem zu betreiben.

God gave you a penis and a brain, but only enough blood to run one at a time.

Er ist ein Mensch aus Fleisch und Blut.

He's a man of flesh and blood.

Seine Pijamajacke war mit Blut befleckt.

His pyjama top had blood stains on it.

Sie vergossen ihr Blut für ihre Unabhängigkeit.

They shed their blood for their independence.

Wenn ich höre, dass Menschen kleine Kinder entführen, das lässt mein Blut kochen.

Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.

Ich habe einen Alternativsatz hinzugefügt und ihn mit dem Etikett "veraltet" versehen. Was verlangst du noch von mir, mein Blut?

I've added an alternative sentence and I've tagged it as 'old fashioned'. What more do you want, blood?

Wenn ich Blut sehe, wird mir übel.

I feel sick whenever I see blood.

Toms Hemdvorderseite war durch eine Schusswunde mit Blut befleckt.

The front of Tom's shirt was stained with blood from a gunshot wound.

Hustest du Blut? Das ist nicht gut.

Are you coughing blood? That's not good.

Ich kann den Anblick von Blut nicht ertragen.

I can't stand the sight of blood.

Ich habe heute Nachmittag Blut gespendet.

I donated blood this afternoon.

Ihr Eisenwert war zu niedrig, deshalb konnte sie kein Blut spenden.

She didn't have enough iron, so she couldn't give blood.

Tom spendet Blut.

Tom is donating blood.

Selbst eine kleine Menge menschlichen Blutes im Wasser lockt Haie kilometerweit an.

Even a small amount of human blood in the water can attract sharks from miles away.

Das ist kein Blut, sondern Tomatensauce.

It's not blood. It's tomato sauce.

It isn't blood. It's tomato sauce.

Er gab sein Blut, um seiner Schwester zu helfen.

He gave his blood to help his sister.

Er wusch das Blut von seinem Schwert.

He washed the blood off his sword.

Sie wusch sich das Blut von den Händen.

She washed the blood off her hands.

An dem Messer war Blut.

There was blood on the knife.

Haben Sie schon einmal Blut gespendet?

Have you ever donated blood?

Mein Blut ist nicht röter als deins.

My blood is no redder than yours.

Macht Blut dir Angst?

Are you afraid of blood?

Tom ist äußerst zartbesaitet und kippt gleich um, wenn er Blut sieht.

Tom is very squeamish and passes out at the sight of blood.

Tom war recht zartbesaitet und kippte beim Anblick von Blut immer um.

Tom was very squeamish and would pass out at the sight of blood.

Durch die Adern fließt Blut.

Blood flows through the veins.

Ich habe eine Menge Blut verloren.

I lost a lot of blood.

Das Blut floss ihr über die Brust.

Her blood flowed over her chest.

Es war überall Blut.

There was blood everywhere.

Du und ich und ich und du, wir sind vom gleichen Blute!

We be of one blood, thou and I.

Tom fing an, Blut zu husten.

Tom began coughing up blood.

Ich sehe kein Blut.

I don't see blood.

Tom spendet regelmäßig Blut.

Tom is a regular blood donor.

Du hast viel Blut verloren.

You've lost a lot of blood.

You lost a lot of blood.

Ihm kocht das Blut.

His blood is boiling.

Das Blut war noch feucht.

The blood was still wet.

Überall auf dem Boden war Blut.

There was blood all over the floor.

Tom sah Blut auf dem Boden.

Tom saw blood on the floor.

Tom ist mein Fleisch und Blut.

Tom is my flesh and blood.

Es sieht so aus, als hätte das Opfer versucht, mit seinem eigenen Blut den Namen des Mörders zu schreiben.

It appears that the victim tried to write the murderer's name with his own blood.

Du hast zu viel Blut verloren.

You've lost too much blood.

Das Kleinhirn braucht eine ununterbrochene Versorgung mit Blut.

The cerebellum requires continuous blood supply.

Die Säugetiere haben warmes Blut.

Mammals are warm-blooded.

Tom wusch sich das Blut von seinen Händen.

Tom washed the blood off his hands.

Unser gesamtes Blut passiert ungefähr sechzig Mal am Tag die Nieren.

All our blood passes through our kidneys about sixty times a day.

Tom hatte eine blutige Nase und Blut auf seinem Hemd.

Tom had a bloody nose and got blood on his shirt.

Ist das echtes Blut?

Is that real blood?

Dein Blut ist rot.

Your blood is red.

Blut ist rot.

Blood is red.

Das Blut an meinem Hemd ist das meines Bruders.

The blood on my shirt is my brother's.

Tom hatte Blut im Gesicht.

There was blood on Tom's face.

Tom bemerkte Blut auf dem Fußboden.

Tom noticed blood on the floor.

Ich will dein Blut.

I want your blood.

Es war Blut auf Toms Kopfkissen.

There was blood on Tom's pillow.

Er spendete Blut, um seine Schwester zu retten.

He gave blood in order to save his sister.

Tränen sind das Blut der Seele.

Tears are the blood of the soul.

Maria gefror das Blut in den Adern, als sie Tom mit den Löwen wie mit Hunden spielen sah.

Mary's blood froze in her veins when she saw Tom playing with the lions as if they were dogs.

Maria gefror das Blut in den Adern, als der Löwe Tom wie ein Hund ansprang und ihm durchs Gesicht leckte.

Maria's blood froze in her veins, when the lion jumped against Tom like a dog and licked him through the face.

Sie spendet ihr Blut, um ihre Schwester zu retten.

She's giving blood to save her sister.

Er spendet sein Blut, um seine Schwester zu retten.

He's giving blood to save his sister.

Sie spendet ihr Blut, um ihren Bruder zu retten.

She's giving blood to save her brother.

Er spendet sein Blut, um seinen Bruder zu retten.

He's giving blood to save his brother.

Das Lügen liegt ihr im Blut.

Lying is second nature to her.

To her, lying is a second nature.

Beim Anblick von Blut wird mir ganz schummrig.

The sight of blood makes me feel queasy and lightheaded.

An diesem Hemd ist Blut.

This shirt has blood on it.

Das ist das Blut von Lady Eleanore de Canterville, die im Jahre 1575 an ebenjener Stelle von ihrem eigenen Gatten, Sir Simon de Canterville, ermordet wurde.

It is the blood of Lady Eleanore de Canterville, who was murdered on that very spot by her own husband, Sir Simon de Canterville, in 1575.

Tom spuckte Blut.

Tom vomited blood.

Unser Land wurde auf dem Ideal gegründet, dass alle Menschen gleich geschaffen sind, und wir haben über Jahrhunderte gekämpft und Blut vergossen, um diesen Worten Bedeutung zu verleihen, innerhalb unserer eigenen Grenzen und in der ganzen Welt.

We were founded upon the ideal that all are created equal, and we have shed blood and struggled for centuries to give meaning to those words – within our borders, and around the world.

Hast du da Blut an der Kleidung?

Is that blood on your clothes?

Als sie starb, versuchte sie noch, mit ihrem eigenen Blut den Namen des Mörders zu schreiben.

As she was dying, she tried to write the murderer's name with her own blood.

Synonyme

Schweiß:
sweat

Antonyme

Fleisch:
flesh
Kno­chen:
bone

Englische Beispielsätze

  • What's your blood type?

  • As she fetched Dima the suit, the shopkeeper noticed smears of blood on his shirt, and couldn't help but stare in shock.

  • The nurse used a sphygmomanometer to check my blood pressure.

  • They say that beet juice can lower blood pressure.

  • Elizabeth killed Alister in cold blood.

  • He was weak from the loss of blood.

  • A blood vessel burst inside his brain.

  • A small amount of alcohol will relax the mind and body and improve blood circulation.

  • What is your blood type?

  • You cannot be a blood donor.

  • The blood pressure can't be determined.

  • You can't get blood out of a stone.

  • She suffers from low blood pressure.

  • There is an urgent need for blood donations.

  • There is an urgent need for blood donors.

  • His blood is up.

  • He is a man of noble blood.

  • I coughed up blood.

  • Moderate exercise stimulates the circulation of blood.

  • The brain needs a continuous supply of blood.

Übergeordnete Begriffe

Le­be­we­sen:
life form
living being
organism

Untergeordnete Begriffe

Dra­chen­blut:
dragon's blood
Film­blut:
stage blood
theatrical blood
Halb­blut:
half-caste
Kunst­blut:
stage blood
theatrical blood
The­a­ter­blut:
stage blood
theatrical blood

Blut übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Blut. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Blut. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 3028964, 980, 393595, 399472, 412452, 448925, 508934, 508935, 522885, 528060, 780822, 811161, 811180, 823373, 873914, 880102, 895565, 949875, 1125582, 1152563, 1220862, 1267487, 1284735, 1394657, 1419013, 1511836, 1518330, 1525657, 1535252, 1598362, 1600413, 1641023, 1650995, 1657098, 1661635, 1672117, 1718795, 1866232, 1924009, 1935090, 1972720, 2151677, 2152052, 2383263, 2494076, 2514747, 2557985, 2588303, 2588364, 2588366, 2708967, 2750755, 2815204, 2837362, 2837363, 2999544, 3014326, 3018944, 3025839, 3058782, 3104194, 3183423, 3321069, 3359210, 3366968, 3410634, 3978058, 3982056, 4115020, 4209717, 4210030, 4350101, 4422061, 4727278, 4818767, 5056641, 5290819, 5328875, 5328881, 5377320, 5377399, 5529210, 5552741, 5720816, 5819196, 6135448, 6176380, 6176382, 6200223, 6200224, 6200225, 6200226, 6287492, 6334473, 6369693, 6469536, 6625284, 6961017, 6975933, 6999447, 528304, 497361, 733777, 430720, 423532, 803097, 807311, 400953, 372352, 866427, 894866, 318588, 310004, 903689, 903690, 301862, 296388, 279380, 278710 & 267665. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR