Was heißt »Ber­lin« auf Esperanto?

Das Substantiv Ber­lin lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • Berlino

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Dubai hat in etwa so viele Schulden wie die Stadt Berlin. Und Berlin hat noch nicht mal Öl.

Dubajo havas proksimume tiom multe da ŝuldoj kiel la urbo Berlino. Kaj Berlino ne havas eĉ nafton.

Er kam als Lehrer nach Berlin.

Li venis Berlinon kiel instruisto.

Wann bist du nach Berlin gezogen?

Kiam vi translokiĝis al Berlino?

Die Spree fließt durch Berlin.

La rivero Spree fluas tra Berlino.

Berlin ist eine deutsche Stadt.

Berlino estas germana urbo.

Er musste die Stadt verlassen und zog nach Berlin.

Li devis forlasi la urbon kaj transloĝiĝis al Berlino.

Berlin ist abstoßend, laut, dreckig und grau - Baustellen und verstopfte Straßen, wo man geht und steht.

Berlino estas aĉa, brua, kota kaj griza – Kie ajn oni iras aŭ staras, estas konstruejoj kaj ŝtopitaj stratoj.

Ich habe lange darüber nachgedacht, ob ich mich in Rom oder Paris ansiedeln sollte, doch schließlich entschied ich, in Berlin zu bleiben.

Mi longe pripensis, ĉu mi ekloĝu en Romo aŭ Parizo, sed fine mi decidis, ke mi restu en Berlino.

Berlin ist die Hauptstadt Deutschlands.

Berlino estas la metropolo de Germanujo.

Die Prinzessin hat Marxismus in Peking und danach in Berlin Computerlinguistik studiert. Bald wird ein Studium des Kommunikationsdesigns in Rom folgen.

La princino studis marksismon en Pekino kaj poste en Berlino komputan lingvosciencon. Baldaŭ sekvos studado de komunika dezajno en Romo.

Berlin liegt an der Spree.

Berlino situas ĉe Rivero Spree.

Berlino situas ĉe la rivero Spree.

Karl Marx studierte an den Universitäten in Bonn und Berlin und promovierte an der Universität in Jena.

Karl Marx studis en la universitatoj de Bonn kaj Berlin kaj doktoriĝis en la universitato de Jena.

Die ewige Stadt - das ist Rom; und die immerwährende Baustelle - das ist Berlin.

La eterna urbo - tio estas Romo; kaj la ĉiama konstruejo - tio estas Berlino.

1796 fand er eine Anstellung als Auskultator in Glogau, 1798 als Gerichtsreferendar in Berlin und 1800 wurde er Assessor in Posen.

En 1796 li trovis oficon kiel helpa juristo en Glogau, en 1798 en Berlino kaj en 1800 li iĝis asesoro en Posen.

Schließlich erinnerte sich der preußische Staat an seine juristischen Fähigkeiten und gab ihm im Jahre 1816 einen guten Posten in Berlin.

Fine la prusa ŝtato rememoris pri liaj juristaj kapabloj kaj en la jaro 1816 donis al li bonan postenon en Berlino.

Gemeinsam mit Schinkel skizzierte er die szenische und die Kostüm- Anordnung für seine Oper "Undine", und Kunstwerke, die auf diese Arbeit anspielen, schmückten sein Zimmer in Berlin.

Kune kun Karl Friedrich Schinkel li skizis la scenan kaj kostuman aranĝon por sia opero "Undine"; kaj artaĵoj aludantaj tiun verkon ornamis lian ĉambron en Berlino.

Die Polizei vermutet, das ich den Chefarzt auf dem Deutschen Ärztekongress in Berlin vergiftet habe. Aber das kann ich nicht getan haben, denn ich war dort nicht einmal.

La polico supozas, ke mi murdis la ĉefkuraciston en la Germana Kuracista Kongreso en Berlino. Sed tion mi ne povis fari, ĉar mi eĉ ne estis tie.

Die Zweitwohnung in Berlin wird zum Statussymbol.

Dua domo en Berlino iĝas simbolo de riĉeco.

Ich folgte ihm bis Berlin.

Mi sekvis lin ĝis Berlino.

Berlin ist dazu verdammt, immerfort zu werden und niemals zu sein.

Berlino estas kondamnita al tio, ke ĉiam ĝi ekestu kaj neniam estu.

Heute Abend wird der israelische Regierungschef Herr Netanjahu bei seiner deutschen Kollegin Frau Merkel im Bundeskanzleramt in Berlin zu Gast sein.

Hodiaŭ vespere la estro de la israela registaro sinjoro Netanjahu gastos ĉe sia germana kolego sinjorino Merkel en la oficejo de la federacia kanceliero en Berlino.

In Berlin kann man Bücher an Automaten kaufen.

En Berlino eblas aĉeti librojn el aŭtomato.

Schaut auf Berlin, wo Deutsche und US-Amerikaner, weniger als drei Jahre nachdem sich beide auf dem Schlachtfeld getroffen hatten, lernten zusammenzuarbeiten und einander zu vertrauen.

Rigardu Berlinon, kie germanoj kaj usonanoj lernis kunlabori kaj fidi unu la alian malpli ol tri jarojn post kiam ambaŭ renkontiĝis sur la batalkampo.

„Leider kannte meine Lehrerin die russische Sprache nur aus Büchern.“ – „Sie haben die russische Sprache in der Stadt Berlin gelernt?“ – „Nein, ich sagte: Lehrerin."

"Bedaŭrinde, mia instruistino scipovis la rusan lingvon nur laŭ libroj." – "Ĉu vi lernis la rusan lingvon en la urbo Priŝtino?" – "Ne, mi diris: instruistino."

Gibt es eine direkte Verbindung von Warschau nach Berlin?

Ĉu ekzistas rekta ligo de Varsovio al Berlino?

Herzlich willkommen in Berlin.

Koran bonvenon en Berlino.

Wir arbeiten mit Laboratorien in Berlin und Mecklenburg-Vorpommern sowie mit renommierten Ärzten und Wissenschaftlern zusammen.

Ni kunlaboras kun laboratorioj en Berlino kaj Meklenburgo-Antaŭpomerio, kaj ankaŭ kun renomaj kuracistoj kaj sciencistoj.

Nach dem Mittagessen erwartet uns ein Spaziergang durch Berlin.

Post la tagmanĝo nin atendas promeno tra Berlino.

Es gibt noch Richter in Berlin!

Ankoraŭ estas juĝistoj en Berlin!

Sie war nach Berlin gekommen, um sich zur Krankenschwester ausbilden zu lassen.

Ŝi venis al Berlino por edukigi sin kiel flegistinon.

Berlin liegt nördlicher als München.

Berlino situas pli norde ol Munkeno.

Ihr seid in Berlin.

Vi estas en Berlino.

1822 starb der Dichter, Maler, Musiker und Jurist E. T. A. Hoffmann in Berlin.

En 1822 la poeto, pentristo, muzikisto kaj juristo E. T. A. Hoffmann mortis en Berlino.

Die Flugzeuge, die vor sechzig Jahren über Berlin flogen, warfen keine Bomben ab; im Gegenteil: Sie lieferten Lebensmittel.

Antaŭ sesdek jaroj la aviadiloj, kiuj flugis super Berlino, ne faligis bombojn; male ili liveris manĝaĵon.

In Berlin gibt es ein recht dichtes Netz für den öffentlichen Personenverkehr. Dieses Netz wird gebildet durch die Linien zweier Stadtbahnsysteme, das sind die S-Bahn und die U-Bahn, die Bus- und die Straßenbahnlinien.

En Berlino ekzistas sufiĉe densa reto por publika persontransporto. Tiun reton formas la linioj de du metrosistemoj, tio estas "S-Bahn" kaj "U-Bahn", la buslinioj kaj la tramlinioj.

„Im Hotel in Berlin, dort war das Bett wirklich gut.“ – „Also hast du dort gut geschlafen?“

"En la hotelo en Berlino, tie la lito estis vere bona." - "Do vi bone dormis tie?"

Berlin ist die Stadt der Moderne.

Berlino estas la urbo de la modernismo.

Völker der Welt – schaut auf Berlin, wo eine Mauer fiel, ein Kon­tinent sich einte und die Geschichte bewie­sen hat, dass keine Her­aus­for­derung zu groß ist für eine Welt, die solidarisch handelt.

Popoloj de la mondo - rigardu Berlinon, kie muro falis, kontinento unuiĝis, kaj la historio pruvis, ke neniu defio estas tro granda por mondo, kiu agas solidare.

Ich möchte den ganzen Sommer in Berlin verbringen.

Mi volas travivi la tutan someron en Berlino.

Bis ich nach Berlin kam, interessierte ich mich kaum für die deutsche Geschichte.

Ĝis mia alveno en Berlino min apenaŭ interesis la germana historio.

In Berlin gibt’s doch keinen Föhn!

En Berlino ja ne estas feno!

Hallo! Ich heiße Maria, bin dreiundzwanzig Jahre alt und komme aus Berlin.

Saluton! Mi nomiĝas Manjo, aĝas dudek tri jarojn kaj devenas de Berlino.

Überbringe meiner Tochter in Berlin einen herzlichen Gruß!

Transdonu koran saluton al mia filino en Berlino!

In der Gestapo konnte man nicht den Sinn des abgehörten Funkspruches verstehen: „Eustace, du bist Esel. Alex“. Nur allein Stierlitz, dem russischen Spion in Berlin, wurde es klar, dass Moskau ihm den Helden der Sowjetunion verliehen hatte.

Ĉe Gestapo oni ne sukcesis kompreni la sencon de la interkaptita radia mesaĝo: "Eustace, vi estas azeno. Alex ". Sole al Stierlitz, la rusa spiono en Berlino, estis klare, ke Moskvo dekoraciis lin kiel heroon de Sovetunio.

Als sie nach Berlin kam, um dort zu studieren, war sie noch sehr jung.

Kiam ŝi venis al Berlino por studadi tie, ŝi estis ankoraŭ tre juna.

Ihr Heim war der Ausgangspunkt für meine Streifzüge durch Berlin.

Ilia hejmo estis la eliropunkto por miaj ekskursoj tra Berlino.

In Berlin kann man zu jeder Tages- und Nachtzeit Leute auf der Straße sehen.

En Berlino je ĉiu ajn taga aŭ nokta horo surstrate videblas homoj.

Berlin liegt an den Ufern der Spree.

Berlino situas ĉe la bordoj de la rivero Spree.

Berlin ist dufte.

Berlino mojosegas.

Maria fährt alle naselang nach Berlin.

Maria konstante iras al Berlino.

Maria ade iras al Berlino.

Er war in Berlin. Das überrascht mich.

Li estis en Berlino. Tio surprizas min.

Du kennst niemanden in Berlin.

Vi konas neniun en Berlino.

„Hat dein Vater zwei Schwestern? Ich weiß, dass eine Schwester in Berlin wohnt. Und wo ist die andere Schwester?“ – „Mein Vater hat keine andere Schwester. Er hat nur eine Schwester.“

"Ĉu via patro havas du fratinojn? Mi scias, ke unu fratino loĝas en Berlino. Kaj kie estas la alia fratino?" – "Mia patro ne havas alian fratinon. Li havas nur unu fratinon."

Wann werden Sie nach Berlin fahren?

Kiam vi iros al Berlino?

Tom ist aus Deutschland. Er wohnt in Berlin. Tom ist Deutscher. Er spricht Deutsch.

Tom venas el Germanujo. Li loĝas en Berlino. Tom estas germano. Li parolas la germanan.

Nach dem Zweiten Weltkrieg war Berlin in vier Besatzungszonen geteilt: eine russische, eine amerikanische, eine britische und eine französische.

Post la dua mondmilito Berlino estis dividita en kvar okupozonoj: rusa, usona, brita kaj franca.

Tom hat viele Freunde in Berlin.

Tomo havas multon da amikoj en Berlino.

Berlin ist ein Symbol für die Vereinigung zwischen Ost und West.

Berlino estas simbolo de la unuiĝo inter Oriento kaj Okcidento.

Die Zusammenarbeit mit Tom in Berlin hat mir viel Spaß gemacht.

La laboro kun Tomo en Berlino tre multe plezurigis min.

London liegt an der Themse, Paris an der Seine, Rom am Tiber und Berlin an der Spree.

Londono troviĝas ĉe Tamizo, Parizo ĉe Sejno, Romo ĉe Tibero kaj Berlino ĉe la rivero Spree.

Ich bin in Berlin.

Mi estas en Berlino.

Regnet es viel hier in Berlin?

Ĉu multe pluvas ĉi tie en Berlino?

Ich fahre nicht nach Berlin. Ich hab’s mir anders überlegt.

Mi ne iros al Berlino. Mi rekonsideris la aferon.

In Berlin wird es schon bald Abend, doch das Thermometer zeigt noch immer siebenundzwanzig Grad an.

En Berlino jam baldaŭ vesperiĝos, sed la termometro indikas ankoraŭ dudek sep gradojn.

In Moskau leben die Moskauer, in Paris die Pariser und in Berlin die Berliner.

En Moskvo loĝas la moskvanoj, en Parizo, la parizanoj, kaj en Berlino, la berlinanoj.

Vier Millionen Menschen leben in Berlin.

Kvar milionoj da personoj vivas en Berlino.

Ich fahre zum ersten Mal nach Berlin.

Mi veturas al Berlino la unuan fojon.

Ich fahre nicht mit dem Zug nach Berlin, sondern mit dem Auto.

Mi iros al Berlino ne per trajno, sed per aŭtomobilo.

Er kommt morgen aus Berlin zurück.

Li revenos morgaŭ el Berlino.

Wie Sie wissen, ist Berlin die Hauptstadt Deutschlands.

Kiel vi scias, Berlino estas la ĉefurbo de Germanujo.

Marias Schwester wohnt seit 2010 in Berlin.

La fratino de Manjo loĝas en Berlino ekde 2010.

Ist er in Berlin?

Ĉu li estas en Berlino?

Mehmed Talad wurde 1921 in Berlin ermordet.

Mehmed Talad estis mortigita en Berlino en 1921.

Der Himmel über Berlin ist immer ohne Sterne.

La ĉielo super Berlino ĉiam estas sen steloj.

Die Kinder sind gut in Berlin angekommen. Jetzt bin ich beruhigt.

La infanoj sekure alvenis en Berlino. Nun mi estas trankviligita.

Wie viele Kilometer sind es bis nach Berlin?

Kiom da kilometroj ĝis Berlino?

Kommt Ihr Freund auch aus Berlin?

Ĉu ankaŭ via amiko devenas de Berlino?

Tom lebt heute mit seiner deutschen Ehefrau auf einem Bauernhof in der Nähe von Berlin, wo er sich seiner Familie widmet.

Tomo vivas hodiaŭ kun sia germana edzino en bieno proksime de Berlino, kie li dediĉas sin al sia familio.

Es heißt, Maria sei in jungen Jahren eine der schönsten Frauen von Berlin gewesen.

Oni diras, ke en la junaĝo Manjo estis unu el la plej belaj virinoj de Berlino.

Der Elektroauto-Hersteller Tesla wird seine europäische Fabrik im Umland von Berlin bauen.

La produktanto de elektraj aŭtomobiloj Tesla konstruos sian eŭropan fabrikon ĉe la urborando de Berlino.

Die sind in Berlin.

Ili estas en Berlino.

Ich bin unterwegs nach Berlin.

Mi estas survoje al Berlino.

Meine brasilianische Freundin und ihr deutscher Ehemann leben in Berlin.

Mia brazila amikino kaj ŝia germana edzo loĝas en Berlino.

Ich kann mich nicht entsinnen, dieses Wort während der zwei Jahre, die ich in Berlin gelebt und gearbeitet habe, je gehört zu haben.

Mi ne memoras, ke mi iam aŭdis ĉi tiun vorton dum la du jaroj, kiam mi loĝis kaj laboris en Berlino.

Er musste die Stadt verlassen und nach Berlin ziehen.

Li devis forlasi la urbon kaj translokiĝi al Berlino.

Es gibt eine Stadt auf Erden, wo ich, wenn ich dahin komme, eine Spur von Heimat empfinde – eine einzige Stadt –, und das ist Berlin.

Estas unu urbo sur Tero, kie mi, venante tien, sentas iom da hejmeco – ununura urbo –, kaj tio estas Berlino.

Gefällt es Ihnen hier in Berlin?

Ĉu plaĉas al vi tie ĉi en Berlino?

Ich dachte immer, Berlin sei die Hauptstadt von Brandenburg-Preußen und der Kaiser residiere in Wien.

Mi ĉiam pensis, ke Berlino estas la ĉefurbo de Brandenburgio-Prusio kaj la imperiestro rezidas en Vieno.

Müller begann 1958 in der damals noch ungeteilten Stadt Berlin ein Studium der Musik und Geographie.

En la jaro 1958 Muelisto komencis studi muzikon kaj geografion en la tiam ankoraŭ nedividita urbo Berlino.

Gibt es viele Alleen in Berlin?

Ĉu estas multaj aleoj en Berlino?

Nächstes Jahr fahre ich nach Berlin.

Venontan jaron mi iros al Berlino.

Es ist schon traurig, wenn es heißt, dass Berlin keinen Besuch lohne, weil es zu hässlich sei.

Tio ja tristigas, kiam oni diras, ke Berlino ne indas je vizito, ĉar ĝi estas tro malbela.

London ist eine Hauptstadt. Madrid und Berlin sind auch Hauptstädte.

Londono estas ĉefurbo. Madrido kaj Berlino ankaŭ estas ĉefurboj.

Sind Sie alle in Berlin?

Ĉu vi ĉiuj estas en Berlino?

Bei Müllers vorm Haus steht ein dicker Mercedes aus Berlin.

Ĉe Muelistoj antaŭ la domo staras dika Mercedes el Berlino.

Berlin war einmal eine schöne Stadt.

Berlino iam estis bela urbo.

Er war in Berlin.

Li estis en Berlino.

Sie war in Berlin.

Ŝi estis en Berlino.

Nachdem sie sich „Die sieben letzten Worte unseres Erlösers am Kreuz“ von Joseph Haydn angehört hatten, sahen sie sich das Video vom Dezember 2022 in Berlin an, das Alexei Nawalnys letztes Interview als freier Mann zeigt.

Post aŭskultado de "La Sep Lastaj Vortoj de Nia Savanto sur la Kruco", de Jozef Hajdn, ili spektis la videon de decembro 2022 prezentantan la lastan intervjuon de Aleksej Navalnij kiel libera viro, en Berlino.

Antonyme

Ba­den-Würt­tem­berg:
Badeno-Vurtembergo
Bay­ern:
Bavario
Bavarujo
Bran­den­burg:
Brandenburgio
Bre­men:
Bremeno
Ham­burg:
Hamburgo
Hes­sen:
Hesio
Meck­len­burg-Vor­pom­mern:
Meklenburgo-Antaŭpomerio
Nie­der­sach­sen:
Malsupra Saksio
Nord­rhein-West­fa­len:
Nordrejn-Vestfalio
Rhein­land-Pfalz:
Rejnlando-Palatinato
Saar­land:
Sarlando
Sach­sen:
Saksio
Sach­sen-An­halt:
Saksio-Anhalto
Schle­si­en:
Silezio
Schles­wig-Hol­stein:
Ŝlesvigo-Holstinio
Thü­rin­gen:
Turingio

Esperanto Beispielsätze

  • La plej alta konstruaĵo en Germanio estas la televida turo de Berlino.

  • La televida turo de Berlino altas 368 metrojn kaj sekve estas la plej alta konstruaĵo de Germanio.

  • La Granda Bestoĝardeno (‘Der Große Tiergarten’) estas granda publika parkaĵo en la centro de Berlino.

  • Mi ŝin renkontis ie en la orienta parto de Berlino.

  • "Kiel plaĉus semajnfina ekskurso al Berlino?" – "Ekskurso ja bonus, sed mi preferus iri aliloken."

  • Ĉiuj liberaj homoj, kie ajn ili vivas, estas civitanoj de tiu urbo Okcidenta Berlino kaj sekve de tio mi fieras, kiel libera homo, povi diri: Mi estas berlinano!

  • Okcidenta Berlino estas la piedkalo de la okcidentaj potencoj, sur tiu oni devas energie treti de tempo al tempo

  • ?Libroj en la germana lingvo ĉi tie ne disponeblas.“ – „Sed ni estas meze de Berlino!“

  • ?Mia instruisto de la angla lingvo estas usonano, kiu ne scipovas paroli eĉ unu vorton germane“, rakontas Tomo, kiu vizitadas gimnazion en Berlino. „Do la lecionoj estas tute en la angla lingvo.“

  • Sur "Insulo de Muzeoj" en Berlino estas kvin muzeoj.

Übergeordnete Begriffe

Bun­des­land:
federacia lando
Haupt­stadt:
ĉefurbo

Untergeordnete Begriffe

Mit­te:
centro
mezo

Ber­lin übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Berlin. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 8864463, 441044, 448162, 626203, 933946, 944874, 1273558, 1295478, 1309756, 1359562, 1398322, 1412487, 1417998, 1444007, 1445469, 1450787, 1767941, 1787418, 1812225, 2053919, 2058963, 2157143, 2198521, 2358114, 2363494, 2401418, 2439438, 2453832, 2468739, 2470334, 2625078, 2718336, 2732722, 2829129, 2877211, 2895143, 3050440, 3068089, 3070081, 3100028, 3141411, 3255048, 3361652, 3371621, 3390323, 3391695, 3507862, 3520782, 4145172, 4263906, 5083002, 5190991, 5351418, 5379490, 5426540, 5484773, 5888949, 6087777, 6098931, 6117811, 6154309, 6195530, 6215391, 6217882, 6314549, 6321541, 6333379, 6458326, 6624256, 6699581, 6699599, 6813514, 6920884, 6941207, 6946357, 7460459, 7646573, 7849047, 7900490, 8321758, 8805832, 8949383, 9022719, 9167605, 9286684, 9511635, 9540235, 9971442, 10003077, 10027629, 10183706, 10614531, 11547866, 11802158, 11997964, 12186591, 12228180, 12228181, 12360807, 1826885, 2719303, 3127053, 3386851, 4394804, 5231159, 6102576, 6324207, 6770120 & 6777338. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR