Was heißt »Ber­lin« auf Russisch?

Das Substantiv Ber­lin lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • Берлин
  • Брлин (männlich)

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

Dubai hat in etwa so viele Schulden wie die Stadt Berlin. Und Berlin hat noch nicht mal Öl.

У Дубая столько же долгов, сколько и у Берлина. И в Берлине пока ещё не найдена нефть.

Er kam als Lehrer nach Berlin.

Он приехал в Берлин в качестве учителя.

Wann bist du nach Berlin gezogen?

Когда ты переехал в Берлин?

Willst du lange in Berlin bleiben?

Ты хочешь остаться в Берлине надолго?

Die Spree fließt durch Berlin.

Река Шпрее протекает через Берлин.

Der größte Zoo der Welt befindet sich in Berlin in Deutschland.

Самый большой в мире зоопарк находится в Берлине, Германия.

Ich habe einen Freund, der in Berlin wohnt und in einem zweisprachigen Kindergarten arbeitet.

У меня есть друг, который живет в Берлине и работает в двуязычном детском саду.

Berlin ist eine deutsche Stadt.

Берлин - немецкий город.

Berlin ist die Hauptstadt von Deutschland.

Берлин является столицей Германии.

Berlin ist die Hauptstadt Deutschlands.

Берлин - столица Германии.

Berlin liegt an der Spree.

Берлин расположен на реке Шпрее.

Берлин находится на реке Шпрее.

Schließlich erinnerte sich der preußische Staat an seine juristischen Fähigkeiten und gab ihm im Jahre 1816 einen guten Posten in Berlin.

В конце концов Прусское государство вспомнило о своих юридических возможностях и назначило его в 1816 году на хорошую должность в Берлине.

Ich folgte ihm bis Berlin.

Я следовал за ним до Берлина.

Я сопровождал его до Берлина.

Ich will nach Berlin fahren.

Я хочу поехать в Берлин.

In Berlin gibt es viele schöne Plätze.

В Берлине много красивых мест.

Heute Abend wird der israelische Regierungschef Herr Netanjahu bei seiner deutschen Kollegin Frau Merkel im Bundeskanzleramt in Berlin zu Gast sein.

Сегодня вечером глава израильского правительства господин Нетаньяху посетит свою германскую коллегу - федерального канцлера госпожу Меркель в её берлинской резиденции.

In Berlin kann man Bücher an Automaten kaufen.

В Берлине можно купить книги в автоматах.

„Leider kannte meine Lehrerin die russische Sprache nur aus Büchern.“ – „Sie haben die russische Sprache in der Stadt Berlin gelernt?“ – „Nein, ich sagte: Lehrerin."

"К сожалению, моя учительница знала русский язык только из книг". – "Вы учили русский язык в городе Ницца?" – "Нет, я сказал "учительница".

Gibt es eine direkte Verbindung von Warschau nach Berlin?

Есть ли прямое сообщение от Варшавы до Берлина?

Herzlich willkommen in Berlin.

Добро пожаловать в Берлин.

Wir arbeiten mit Laboratorien in Berlin und Mecklenburg-Vorpommern sowie mit renommierten Ärzten und Wissenschaftlern zusammen.

Мы сотрудничаем с лабораториями Берлина и Мекленбурга-Передней Померании, а также с известными врачами и учеными.

Nach dem Mittagessen erwartet uns ein Spaziergang durch Berlin.

После обеда нас ждёт прогулка по Берлину.

Es gibt noch Richter in Berlin!

Есть ещё судьи в Берлине!

Berlin liegt nördlicher als München.

Берлин находится севернее, чем Мюнхен.

Dieser Zug fährt nach Berlin.

Этот поезд едет в Берлин.

Wir fahren nach Berlin.

Мы едем в Берлин.

Ihr seid in Berlin.

Вы находитесь в Берлине.

Wir sind nach Berlin gekommen, und wir kommen auch nach New York!

Дошли до Берлина, дойдём и до Нью-Йорка!

Ich möchte den ganzen Sommer in Berlin verbringen.

Я хочу провести всё лето в Берлине.

Dazu hat Berlin kein Geld.

На это у Берлина нет денег.

Berlin ist die größte Stadt Deutschlands.

Берлин – самый большой город Германии.

In der Gestapo konnte man nicht den Sinn des abgehörten Funkspruches verstehen: „Eustace, du bist Esel. Alex“. Nur allein Stierlitz, dem russischen Spion in Berlin, wurde es klar, dass Moskau ihm den Helden der Sowjetunion verliehen hatte.

В гестапо не смогли понять смысл подслушанной радиограммы: «Юстас, ты осёл. Алекс». Только один Штирлиц, русский шпион в Берлине, уловил, что Москва присвоила ему Героя Советского Союза.

In Berlin kann man zu jeder Tages- und Nachtzeit Leute auf der Straße sehen.

В Берлине в любой час дня и ночи можно увидеть людей на улице.

Berlin ist die größte Stadt in Deutschland.

Берлин - крупнейший город в Германии.

Берлин - самый большой город в Германии.

Er ist im letzten Jahr nach Berlin gegangen.

В прошлом году он ездил в Берлин.

Ich warte auf dich in Berlin.

Жду тебя в Берлине.

Das Foto entstand in Berlin.

Фото было сделано в Берлине.

Du bist aus Berlin und wohnst in Bonn.

Ты из Берлина, а живёшь в Бонне.

Er war in Berlin. Das überrascht mich.

Он был в Берлине. Это неожиданно для меня.

Du kennst niemanden in Berlin.

Ты не знаешь никого в Берлине.

Kommst du aus Berlin?

Ты из Берлина?

„Hat dein Vater zwei Schwestern? Ich weiß, dass eine Schwester in Berlin wohnt. Und wo ist die zweite Schwester?“ – „Mein Vater hat keine zweite Schwester. Er hat nur eine Schwester.“

"У твоего отца две сестры? Я знаю, что одна сестра живет в Берлине. А где другая сестра?" - "У моего отца нет другой сестры. У него только одна сестра".

Wann werden Sie nach Berlin fahren?

Когда Вы поедете в Берлин?

Ich wohne seit einem Jahr in Berlin.

Я живу в Берлине уже год.

Berlin und München haben unterschiedliche Postleitzahlen.

Берлин и Мюнхен имеют различные почтовые индексы.

Tom ist aus Deutschland. Er wohnt in Berlin. Tom ist Deutscher. Er spricht Deutsch.

Том из Германии. Он живет в Берлине. Том немец. Он говорит по-немецки.

Das Diplomatentreffen der beiden Staaten wird in Berlin stattfinden.

Встреча дипломатов двух государств состоится в Берлине.

Der Flughafen Heathrow befindet sich nicht in Berlin, sondern in London.

Аэропорт Хитроу находится не в Берлине, а в Лондоне.

Tom hat viele Freunde in Berlin.

У Тома много друзей в Берлине.

Ich fahre nach Berlin und nicht nach Prag.

Я еду в Берлин, а не в Прагу.

Der Stadtteil Mitte liegt im Zentrum von Berlin.

Округ Митте находится в центре Берлина.

Maria ist hier bei mir in Boston. Tom hingegen ist in Berlin bei unseren Eltern geblieben.

Мэри здесь, в Бостоне, со мной. А Том остался в Берлине, с родителями.

Ich fahre nicht mit dem Zug nach Berlin, sondern nehme einen Flieger.

Я в Берлин не поездом еду, а лечу самолётом.

Wir wollen auch Berlin besichtigen.

Мы также хотим посетить Берлин.

Мы также хотим посмотреть Берлин.

Ich bin in Berlin.

Я в Берлине.

Regnet es viel hier in Berlin?

Здесь в Берлине часто бывают дожди?

Ich fahre nicht nach Berlin. Ich hab’s mir anders überlegt.

Я не поеду в Берлин. Я передумал.

Marlene Dietrich, deren Geburtsstadt Berlin ist, ist in Paris gestorben.

Марлен Дитрих, родиной которой был Берлин, умерла в Париже.

In Moskau leben die Moskauer, in Paris die Pariser und in Berlin die Berliner.

В Москве живут москвичи, в Париже – парижане, в Берлине – берлинцы.

Vier Millionen Menschen leben in Berlin.

В Берлине живёт четыре миллиона человек.

Wir sind mit dem Fahrrad von Berlin nach Hamburg gefahren, und das sind nicht mehr und nicht weniger als 300 km.

На велосипедах мы проехали от Берлина до Гамбурга, а это ни много ни мало 300 км.

Morgen bin ich in Berlin und übermorgen in Hamburg.

Я завтра буду в Берлине, а послезавтра в Гамбурге.

Ich fahre zum ersten Mal nach Berlin.

Я еду в Берлин в первый раз.

Ich bin nicht aus Madrid, sondern aus Berlin hierhergekommen, und auch nicht gestern, sondern heute.

Я не из Мадрида приехал, а из Берлина. И не вчера, а сегодня.

Sie haben jahrelang in Berlin gelebt.

Они много лет жили в Берлине.

Они долгие годы жили в Берлине.

Ich fahre nicht mit dem Zug nach Berlin, sondern mit dem Auto.

Я в Берлин поеду не на поезде, а на машине.

Er kommt morgen aus Berlin zurück.

Завтра он возвращается из Берлина.

Wie Sie wissen, ist Berlin die Hauptstadt Deutschlands.

Как вы знаете, Берлин - столица Германии.

Marias Schwester wohnt seit 2010 in Berlin.

Сестра Мэри живёт в Берлине с 2010 года.

Сестра Мэри живёт в Берлине с две тысячи десятого года.

Сестра Марии с 2010 года живёт в Берлине.

Ich aß in Berlin zu Abend und frühstücke in Boston.

Я ужинал в Берлине, а завтракаю в Бостоне.

Ist er in Berlin?

Он в Берлине?

Es gefällt uns in Berlin. Hier ist es sehr schön.

Нам нравится в Берлине. Здесь очень красиво.

Der Himmel über Berlin ist immer ohne Sterne.

Небо над Берлином всегда беззвёздное.

Ist sie in Berlin?

Она в Берлине?

Maria ist nicht in Berlin, sondern in Paris.

Мэри не в Берлине, а в Париже.

Wie viele Kilometer sind es bis nach Berlin?

Сколько километров до Берлина?

Im Oktober fahren wir nach Berlin.

В октябре мы поедем в Берлин.

Wir könnten nach Berlin fahren.

Мы могли бы поехать в Берлин.

Kommt dein Freund auch aus Berlin?

Твой друг тоже из Берлина?

Kommt Ihr Freund auch aus Berlin?

Ваш друг тоже из Берлина?

Sie ist in Berlin.

Она в Берлине.

Maria soll in jungen Jahren eine der schönsten Frauen von Berlin gewesen sein.

Мария, должно быть, в молодости была одной из самых красивых девушек Берлина.

Die Berliner Mauer teilte Berlin.

Берлинская стена разделила Берлин на две части.

Er ist in Berlin.

Он в Берлине.

Berlin ist in Deutschland.

Берлин - это в Германии.

Es ist in Berlin.

Это в Берлине.

Er ist ein Freund aus Berlin.

Это друг из Берлина.

Ich habe eine Fahrkarte nach Berlin genommen.

Я взял билет до Берлина.

Die sind in Berlin.

Они в Берлине.

Sie sind gestern in Berlin angekommen.

Они приехали в Берлин вчера.

Meine brasilianische Freundin und ihr deutscher Ehemann leben in Berlin.

Моя бразильская подруга и её немецкий муж живут в Берлине.

Er musste die Stadt verlassen und nach Berlin ziehen.

Ему пришлось оставить город и переехать в Берлин.

Die Berliner Mauer teilte Berlin in zwei Teile.

Берлинская стена разделяла Берлин на две части.

Gefällt es Ihnen hier in Berlin?

Вам нравится здесь в Берлине?

Tom und Maria führen eine Fernbeziehung: er wohnt in Hannover, sie in Berlin, und am Wochenende treffen sie sich.

У Тома с Марией отношения на расстоянии: он живёт в Ганновере, она в Берлине, а по выходным они встречаются.

Der Brief trägt den Stempel von Berlin.

На письме стоит берлинский штемпель.

Berlin ist gross und Algier ist auch gross.

Берлин большой, и Алжир тоже большой.

Bist du in Berlin?

Ты в Берлине?

Berlin ist nicht Deutschland.

Берлин - это не вся Германия.

Berlin war einmal eine schöne Stadt.

Берлин был когда-то красивым городом.

Synonyme

Bun­des­haupt­stadt:
столица федерации
Bun­des­re­gie­rung:
федеральное правительство
Ost-Ber­lin:
восточный Берлин
West-Ber­lin:
Западный Берлин

Antonyme

Ba­den-Würt­tem­berg:
Баден-Вюртемберг
Bay­ern:
Бавария
Bran­den­burg:
Бранденбург
Бранибор
Bre­men:
Бремен
Ham­burg:
Гамбург
Hes­sen:
Гессен
Meck­len­burg-Vor­pom­mern:
Мекленбург-Передняя Померания
Nie­der­sach­sen:
Нижняя Саксония
Nord­rhein-West­fa­len:
Северный Рейн-Вестфалия
Rhein­land-Pfalz:
Рейнланд-Пфальц
Saar­land:
Саар
Sach­sen:
Саксония
Sach­sen-An­halt:
Саксония-Анхальт
Schle­si­en:
Силезия
Schles­wig-Hol­stein:
Шлезвиг-Гольштейн
Thü­rin­gen:
Тюрингия

Russische Beispielsätze

  • Следующая остановка – Берлин-Центральный вокзал.

  • "Вы знаете Берлин?" - "Да, у меня там сестра живёт".

Übergeordnete Begriffe

Bun­des­land:
федеральная земля
Haupt­stadt:
столица
Me­t­ro­po­le:
метрополия
Stadt­staat:
государство-город
полис

Untergeordnete Begriffe

Be­zirk:
округ
район
Char­lot­ten­burg-Wil­mers­dorf:
Шарлоттенбург-Вильмерсдорф
Mit­te:
середина
центр
Neu­kölln:
Нойкёльн
Span­dau:
Шпандау
Steg­litz-Zeh­len­dorf:
Штеглиц-Целендорф
Trep­tow-Kö­pe­nick:
Трептов-Кёпеник

Ber­lin übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Berlin. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Berlin. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 8864463, 441044, 448162, 601489, 626203, 682553, 888700, 933946, 1003812, 1309756, 1398322, 1445469, 1812225, 1836431, 1847043, 2058963, 2157143, 2358114, 2363494, 2401418, 2439438, 2453832, 2468739, 2625078, 2650548, 2718334, 2718336, 2994388, 3070081, 3089574, 3115517, 3371621, 3507862, 3540121, 3574477, 4142055, 4253134, 4748735, 5083002, 5190991, 5235014, 5350553, 5379490, 5391564, 5401904, 5426540, 5887743, 5887790, 5888949, 5912573, 5983923, 5984176, 5984441, 5988781, 6154309, 6195530, 6215391, 6216893, 6314549, 6321541, 6331995, 6333091, 6333379, 6333388, 6369449, 6458326, 6624256, 6699581, 6699599, 6765310, 6813514, 6813517, 6941207, 7033770, 7307037, 7460459, 7534348, 7633791, 7646568, 7646573, 7712244, 7900489, 7990460, 8084948, 8088061, 8100230, 8366394, 8667995, 8805832, 8847292, 9022719, 9286684, 9359477, 9540235, 10005204, 10234121, 10731149, 10797850, 11822866, 12186591, 6543892 & 8588753. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR