") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#c .sbc>.sc .box>.st{display:block;line-height:1em;letter-spacing:.1em;font-weight:700;border-top:3px solid #F2F2F2}#c .sbc>.sc .box>.st>span{display:inline-block;padding:7px 3px 0 1px;margin-top:-3px;border-top:3px solid #FFC400}#c .sbc>.sc form.search{overflow:hidden;position:relative;border-radius:12px 2em 2em 12px;border:1px solid #FFC400;padding:0}#c .sbc>.sc form.search:hover,#c .sbc>.sc form.search:has(input:focus){border-color:#F9A825}#c .sbc>.sc form.search>input[type=text]{box-sizing:border-box;width:100%;padding:3px 90px 3px 8px;letter-spacing:.02em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]{position:absolute;z-index:1;right:-1px;top:-1px;bottom:-1px;font-weight:700;letter-spacing:.1em;color:#FFF;background:#FFC400;padding:0 8px 0 10px;cursor:pointer;border-radius:2em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]:hover{color:#000;background:#FFD740}#c .sbc>.sc ins{display:none}#c .bookrcmd li{box-sizing:border-box;position:relative;font-size:.8em;line-height:1.4em;margin-bottom:12px}#c .bookrcmd ul:after{display:block;text-align:right;font-size:.7em;letter-spacing:.03em;line-height:1em;color:#666;content:"*Affiliatelinks";margin-top:-5px}#c .bookrcmd li a:hover{text-decoration:none}#c .bookrcmd li picture{float:left;margin-right:10px}#c .bookrcmd li .title{display:block;font-weight:700;margin:1px 0}#c .bookrcmd li a:hover .title{text-decoration:underline}#c .bookrcmd li .extra{display:block;color:#333;line-height:1.25em}#c .bookrcmd li a:hover .extra{color:#000}#c .bookrcmd li .extra:after{color:#666;content:" *"}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-spa:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, ")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-spa:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-spa:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, ")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, ")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-spa:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, "),#FFC400}#c .bookrcmd li{float:left;width:50%}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1){clear:both;padding-right:6px}#c .bookrcmd li:nth-child(2n){padding-left:6px}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}#c .sbc{position:relative}#c .sbc .tab{margin-left:0}#c .sbc>.ac{float:left;width:100%;min-height:2000px;margin-right:330px}#c .sbc>.ac>.w{border-right:1px solid #F2F2F2;padding-right:30px;min-height:100%;margin-right:330px}#c .sbc>.sc{display:block;position:absolute;top:0;right:0;bottom:0;width:300px}#c .sbc>.sc .stop{top:70px}#c .sbc>.sc ins{display:block}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1),#c .bookrcmd li:nth-child(2n){clear:none;padding:0}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+1){clear:both;padding-right:8px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+2){padding:0 4px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n){padding-left:8px}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .sbc>.sc .bookrcmd li{float:none;width:auto}#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+1),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+2),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n){clear:none;padding:0}#m dl.trseli>div{display:block}#m dl.trseli dt{font-weight:700}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}#c .sbc .tab{margin-left:25px}#m dl.trseli>div{display:grid}#m dl.trseli dt{font-weight:400}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/zuerst/spanisch.html\A abgerufen am 03.05.2024 / aktualisiert am 03.05.2024"}}
Adverbien zuerst Spanisch Was heißt »zuerst« auf Spanisch? Das Adverb zuerst lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:
Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen Jane kam zuerst an.
Jane llegó primero .
Gottes Wille zuerst.
Primero la voluntad de Dios.
Ich habe dir schon einmal gesagt, dass du zuerst deine Mutter fragen sollst.
Ya te he dicho que tienes que preguntárselo a tu madre primero .
Muss ich zuerst eine Münze einwerfen?
¿Tengo que introducir primero una moneda?
Was kam zuerst? Das Huhn oder das Ei?
¿Qué fue antes ? ¿El huevo o la gallina?
Frauen zuerst!
¡Las damas primero !
Frauen und Kinder zuerst!
¡Mujeres y niños primero !
¡Primero mujeres y niños!
Ich konnte sie zuerst nicht wiedererkennen.
No la pude reconocer al principio.
Bitte füllen Sie zuerst dieses Formular aus.
Llene primero este formulario, por favor.
Die Frauen zuerst.
Las damas primero .
Scott tauschte zuerst eine Armbanduhr gegen ein Buch, dann das Buch gegen Geld.
Scott primero cambió un reloj por un libro, luego el libro por dinero.
Er macht zuerst seine Übungen, danach wird er Basketball spielen.
Primero hace los deberes, más tarde jugará al baloncesto.
Sie bekämpften die Italiener zuerst in Ägypten und Libyen.
Ellos combatieron a los italianos primero en Egipto y Libia.
Sie mochte ihn zuerst nicht.
Al principio no le gustaba.
Meine Kaffeemaschine mahlt zuerst die Kaffeebohnen.
Mi máquina de café primero muele los granos.
Mich würde es sehr reizen, in Finnland zu leben, aber ich sollte wohl zuerst mein Schwedisch verbessern.
Tengo muchas ganas de irme a vivir a Finlandia, pero más me vale mejorar mi sueco primero .
Du hast heute ja statt Kontaktlinsen eine Brille auf. Ich hab dich zuerst gar nicht erkannt.
Hoy traes anteojos en vez de lentes de contacto. Al principio ni te reconocí.
Ich weiß nicht, was ich zuerst tun soll.
No sé qué hacer primero .
Sollte dir etwas passieren, lass es uns zuerst wissen.
Si te pasa algo, háznoslo saber.
Welche Stadt wirst du zuerst besuchen?
¿Qué ciudad vas a visitar primero ?
Sprich du zuerst, dann rede ich.
Tú habla primero , yo después.
Was war zuerst da, das Bier oder die Kneipe?
¿Qué fue primero , la cerveza o el bar?
Würdest du lieber zuerst heiraten oder ein Kind bekommen?
¿Quieres casarte primero o tener un hijo primero ?
Wer geht morgen früh zuerst ins Badezimmer?
¿Quién se mete primero al baño temprano por la mañana?
Papa, spiel mit mir "Wer zuerst lacht, verliert"!
¡Papá, juega conmigo a las miradas!
Wir waren zuerst da.
Llegamos primero .
Ich wusste nicht, was ich zuerst tun sollte.
No sabía qué hacer primero .
Ich bin heute mit dem linken Fuß zuerst aufgestanden.
Hoy me he levantado con el pie izquierdo.
Hoy me levanté con el pie izquierdo.
Ich lese den Sportteil der Zeitung immer zuerst; denn er verzeichnet menschliche Leistung. Auf der ersten Seite stehen immer nur die Fehlleistungen.
Siempre leo primero la sección de deportes en el periódico porque reporta logros humanos. En las primeras páginas siempre están solo los fracasos.
Ich war es, der zuerst hierher kam.
Yo fui el primero en llegar aquí.
Wer hat das zuerst getan?
¿Quién hizo esto primero ?
Das Essen soll zuerst das Auge erfreuen und dann den Magen.
La comida tiene que alegrar primero a los ojos y después al estómago.
Darf ich zuerst gehen?
¿Puedo ser primero ?
Jedes Ding erscheint zuerst lächerlich, dann wird es bekämpft, schließlich ist es selbstverständlich.
Cada cosa parece ridícula al comienzo, luego se debate y al final se da por hecho.
Die industrielle Revolution ereignete sich zuerst in England.
La Revolución Industrial en un comienzo tuvo lugar en Inglaterra.
Wir waren zuerst hier.
Nosotros estábamos acá primero .
Nosotras estábamos acá primero .
Du zuerst.
Después de ti.
Tú primero .
Tú primera.
Ich habe ihn zuerst gesehen.
Yo lo vi primero .
Sie überlegten, was sie zuerst machen sollten.
Se preguntaban qué hacer primero .
Lies das zuerst!
Leé esto primero .
Lee esto primero .
Lest das zuerst!
Lean esto primero .
Ich gehe zuerst rein.
Yo entro primero .
Sie wussten nicht, was sie zuerst machen sollten.
Ellos no sabían qué hacer primero .
Im Frühling schmilzt zuerst der Schnee und wird folglich zu Wasser.
En primavera primero se derrite la nieve y después se convierte en agua.
Vielleicht sollten wir zuerst hierüber reden.
Quizás deberíamos hablar de esto en primer lugar.
So fragten wir uns, während die Tiger sich näherten, wer wohl zuerst gefressen würde.
Así como los tigres se aproximaban, nos preguntábamos quién sería devorado primero .
Wohin gehen wir zuerst?
¿A dónde vamos primero ?
Die gute Nachricht zuerst!
Dame las buenas noticias primero .
¡La buena noticia primero !
Ich muss zuerst etwas essen.
Debo comer primero .
Ich bin zuerst zur Anmeldung gegangen.
Pasé antes por el registro.
Wer, denkst du, kommt zuerst an?
¿Quién piensas que llegará primero ?
Aber zuerst musst du dir selbst eine Frage stellen.
Pero previamente hay que plantearse una pregunta.
Bevor du jemanden verurteilst, versuche zuerst einen Tag in seinen Schuhen zu laufen.
Antes de juzgar a alguien probá primero caminar un día con sus zapatos.
Ich will zuerst mit ihnen reden.
Primero quiero hablar con ellos.
Wer will zuerst gehen?
¿Quién quiere ir primero ?
Sie zuerst.
Vaya usted primero .
Synonyme vor allem : antes que todo por encima de todo sobre todo Spanische Beispielsätze "¿Cuándo llegó Tom?" "Justo antes que Mary."
Debería habértelo dicho antes .
Se encontró su cadáver poco antes de salir el sol.
La mujer llora antes del matrimonio, el hombre después.
Después de tu muerte serás lo que eras antes de nacer.
Pusimos las tiendas antes de que oscureciera.
Las historias que siempre les contaba María a sus hijos antes de dormir afectaron positivamente a su desarrollo lingüístico.
Tom murió casi 20 años antes de que yo naciera.
Llámame antes de que te vayas.
Mi marido y yo no podemos agradecerle lo suficiente que haya salvado la vida de nuestro hijo Jens. Ahora todos en la escuela quieren ser bomberos. Jens va a primero de primaria.
La calidad viene antes de la cantidad.
«¿Por qué no nos has llamado? ¡Te habríamos ido a recoger a la estación!» «Tenía que ser una sorpresa que llegaba antes .»
Mi tercer hijo nació cuatro años después del primero , el mismo día.
Tengo dos hijos que nacieron en la misma fecha, pero el primero es cuatro años mayor que el segundo.
Prefiero vivir en un mundo lleno de secretos antes que en uno que sea tan pequeño que yo sea capaz de comprenderlo.
Hay dinero sobre la mesa, métetelo en la billetera antes de que te lo roben.
Espero que a la próxima te lo pienses mejor antes de hacer nada...
Los funcionarios son personas que siempre se lo piensan tres veces antes de no hacer nada.
Tom se lo piensa tres veces antes de no hacer nada.
Llegué aquí antes que tú.
Zuerst übersetzt in weiteren Sprachen: Quellen:
[Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: zuerst. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org , CC BY-SA 3.0 [Thesaurus] OpenThesaurus-User: zuerst. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de , CC BY-SA 4.0 [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 344994 , 437539 , 576180 , 614867 , 638146 , 667657 , 667659 , 670125 , 697816 , 710142 , 784091 , 797592 , 886358 , 912512 , 924840 , 924898 , 944959 , 951919 , 963264 , 989779 , 1037351 , 1098371 , 1177822 , 1199815 , 1292568 , 1314808 , 1368312 , 1387415 , 1445100 , 1508340 , 1587770 , 1681391 , 1688306 , 1796491 , 1805710 , 1897974 , 1916267 , 1935145 , 2000421 , 2049970 , 2049973 , 2250736 , 2418553 , 3691725 , 3751489 , 3933754 , 4422664 , 5326309 , 5346956 , 5965521 , 6036261 , 8282793 , 8298196 , 8487333 , 8490597 , 12313879 , 10589588 , 10360933 , 10691254 , 10692369 , 10326336 , 10317513 , 10749665 , 10142261 , 10133125 , 10130565 , 10956475 , 10038784 , 9994406 , 9994376 , 9939075 , 9939042 , 11194013 , 11456932 , 11457072 & 9458119 . In: tatoeba.org , CC BY 2.0 FR Praktische Spanisch-Hilfen