Das Adjektiv »weiß« (auch: weiss) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Finnisch übersetzen:
valkoinen
Deutsch/Finnische Beispielübersetzungen
Ich weiß einfach nicht, was ich sagen soll.
En oikein tiedä, mitä pitäisi sanoa...
En oikein tiedä, mitä sanoa...
Ich weiß nicht, ob ich Zeit dazu habe.
En tiedä onko minulla siihen aikaa.
Ich weiß nicht, was ich sagen soll, um dich zu trösten.
En tiedä mitä minun pitäisi sanoa sinua lohduttaakseni.
Ich weiß nicht.
En tiedä.
Minä en tiedä.
En minä tiedä.
Mä en tiiä.
Emmä tiiä.
Ich weiß.
Tiedän.
Minä tiedän.
Ich weiß, dass Sie Lehrer sind.
Tiedän että olette opettaja.
Tiedän että olet opettaja.
Ich weiß alles.
Tiedän kaiken.
Der Hund ist weiß.
Se koira on valkoinen.
Ich habe eine Katze und einen Hund. Die Katze ist schwarz und der Hund ist weiß.
Minulla on kissa ja koira. Kissa on musta ja koira valkoinen.
Ich weiß, dass Geld nicht alles ist.
Tiedän, että raha ei merkitse kaikkea.
Soweit ich weiß, ist es die einzige mögliche Übersetzung.
Tietääkseni se on ainoa mahdollinen käännös.
Das ist alles, was ich weiß.
Siinä kaikki mitä tiedän.
Ich weiß, dass du dich hinter dem Vorhang versteckst.
Tiedän että piileskelet verhon takana.
Ich weiß nicht, ob ich Zeit habe.
En tiedä onko minulla aikaa.
Mein Hund ist weiß.
Koirani on valkoinen.
Jeder weiß, dass diese Chemikalie für den Menschen schädlich ist.
Kaikki tietävät, että tämä kemikaali on ihmiselle haitallinen.
Niemand weiß, ob er sie liebt oder nicht.
Kukaan ei tiedä, rakastaako hän tyttöä vai ei.
Soweit ich es sicher weiß, ist der See hier am tiefsten.
Sikäli kuin varmasti tiedän, järven syvin kohta on tässä.
Tietääkseni järven syvin kohta on tässä.
Sie hat eine Katze. Die Katze ist weiß.
Hänellä on kissa. Se kissa on valkoinen.
Dieser Hund ist weiß.
Tämä koira on valkoinen.
Ich weiß es nicht sicher.
En tiedä sitä varmasti.
Und ich weiß, dass du es nicht für mich getan hast.
Ja minä tiedän, että et tehnyt sitä minun takiani.
Das weiß nur Gott.
Jumala yksin tietää.
Ich weiß nicht so recht.
En oikein tiedä.
Mein Mitbewohner ist auf Soja allergisch. Wenn mein Bruder, der Veganer ist, zu Besuch kommt, weiß ich nie, was ich kochen soll.
Kämppäkaverini on allerginen soijalle. Kun vegaaniveljeni tulee kylään, en oikein tiedä mitä ruokaa laittaisin.
Ich weiß nicht, wie man eine Fahrkarte kauft.
En tiedä miten lippu ostetaan.
Tom weiß nicht, wie das auf Englisch heißt.
Tom ei tiedä miksi tätä sanotaan englanniksi.
Tom weiß nicht, wie Mary ist.
Tomi ei tiedä, millainen Mari on.
Er weiß, wo wir wohnen.
Hän tietää, missä asumme.
Ich weiß nichts über ihre Familie.
En tiedä mitään hänen perheestään.
Ich weiß, dass ich sterben werde.
Tiedän tulevani kuolemaan.
Keiner weiß, warum.
Kukaan ei tiedä miksi.
Ich weiß nicht, was wir tun werden.
En tiedä mitä me teemme.
In Wahrheit weiß ich ihren Namen nicht.
Tosiasiassa en tiedä hänen nimeään.
Seine Zähne waren weiß.
Hänen hampaansa olivat valkoiset.
Ich weiß fast nichts.
Minä tiedän tuskin mitään.
Niemand weiß, was der Morgen bringt.
Kukaan ei tiedä, mitä huominen tuo tullessaan.
Ich weiß nicht einmal, wo Tom wohnt.
En edes tiedä missä Tom asuu.
Ich weiß nicht, wie lange es halten wird.
En tiedä kuinka pitkään se kestää.
Ich weiß, dass es nicht leicht ist.
Tiedän, että se ei ole helppoa.
Ich weiß nicht, wo ich bin.
En tiedä missä olen.
Ich weiß es aus Erfahrung.
Tiedän kokemuksesta.
Ich weiß nicht, wie er heißt.
Minä en tiedä, mikä hänen nimensä on.
Ich weiß, dass er mich beobachtet.
Tiedän, että hän tarkkailee minua.
Sie weiß nichts von den Blümchen und den Bienchen.
Hän ei tiedä mitään kukista ja mehiläisistä.
Ich weiß nicht, wo die Bushaltestelle ist.
En tiedä, missä bussibysäkki on.
Ich weiß nicht, ob er kommt.
Minä en tiedä tuleeko hän.
Ich weiß nicht, ob er es für mich gemacht hätte.
En tiedä, olisiko hän tehnyt sen minun vuokseni.
Ich weiß, dass es schon ziemlich spät ist, aber hättest du etwas dagegen, wenn ich jetzt noch zu dir käme? Es gibt da etwas, was ich mit dir besprechen muss.
Tiedän, että on melko myöhä, mutta pahastutko, jos tulen nyt käymään? Minun täytyy puhua kanssasi eräästä asiasta.
Ich weiß nicht, ob es wahr ist, aber viele behaupten es.
En tiedä, onko se totta, mutta monet sanovat niin.
Soweit ich weiß, gibt es kein solches Wort.
Minun tietääkseni sellaista sanaa ei ole olemassa.
Ich weiß, das du Flugangst hast, aber Fliegen ist nicht gefährlich.
Minä tiedän, että sinä pelkäät lentämistä, mutta lentäminen ei ole vaarallista.
Soweit ich weiß, ist der Weg gar nicht so weit.
Sikäli kuin tiedän, matka ei ole niin kovin pitkä.
Vielleicht weiß Tom etwas.
Ehkä Tom tietää jotain.
Nur wer hier wohnt, weiß, was Kälte ist.
Vain se joka asuu täällä, tietää mitä on kylmyys.
Soviel ich weiß, ist das nicht der Fall.
Sikäli kuin tiedän, tämä ei pidä paikkaansa.
Über Autos weiß Tom alles.
Tom tietää kaiken autoista.
Dieser Tisch ist weiß.
Tämä pöytä on valkoinen.
Ich weiß, warum du hier bist.
Tiedän miksi olet täällä.
Wer Schmetterlinge lachen hört, der weiß, wie Wolken schmecken.
Se, joka kuulee perhosten nauravan, tietää miltä pilvet maistuvat.
Ich weiß noch nichts.
En tiedä vielä mitään.
Ich weiß es ganz genau.
Tiedän sen varsin hyvin.
Ich weiß, dass Tom gern verreist.
Tiedän, että Tom pitää matkustamisesta.
Ich weiß, wo Tom arbeitet.
Minä tiedän, missä Tom on töissä.
Vergiss nicht: Keiner weiß alles.
Älä unohda: kukaan ei tiedä kaikkea.
Jedes Kind weiß, dass die Erde rund ist.
On ilmiselvää, että maapallo on pyöreä.
Das Pferd ist nicht weiß.
Hevonen ei ole valkoinen.
Ich sagte schon, dass ich die Antwort nicht weiß.
Sanoin jo, että en tiedä vastausta.
Ich weiß nicht, ob Tom ein Fahrrad hat oder nicht.
En tiedä onko Tomilla polkupyörä vai ei.
Ich bin Idealist. Ich weiß nicht, wohin ich gehe, aber ich bin auf dem Weg.
Olen idealisti. En tiedä minne olen menossa, mutta olen matkalla.
Nathalie weiß, was gut ist.
Nathalie tietää, mikä on hyvä.
Nathalie tietää, mikä on hyvää.
Tom weiß es doch.
Tietäähän Tom sen.
Ich weiß nicht, warum ich das gesagt habe.
En tiedä miksi sanoin niin.
Tom weiß mehr über Dinge dieser Art als Mary.
Tom tietää enemmän tällaisesta asiasta kuin Mari.
Ich weiß, dass du Tom nicht kennst.
Tiedän, että et tunne Tomia.
Falls dieser Satz eine übertragene Bedeutung hat, weiß ich nicht davon.
Mikäli tällä lauseella on kuvaannollinen merkitys, en tiedä sitä.
Jos tällä lauseella on vertauskuvallinen merkitys, en tiedä sitä.
Ich weiß, dass er arbeitsunfähig ist.
Tiedän, että hän ei voi enää tehdä töitä.
Ich glaube, ich weiß die Antwort.
Luulen tietäväni vastauksen.
Ich kenne ihn, weiß aber seinen Namen nicht.
Tunnen hänet, mutta en tiedä hänen nimeään.
Ich weiß, dass ich es wahrscheinlich nicht oft genug sage, aber ich liebe dich.
Tiedän että en todennäköisesti sano sitä tarpeeksi usein, mutta minä rakastan sinua.
Ich weiß nicht einmal, wo meine Mutter geboren ist.
En edes tiedä missä äitini syntyi.
Das weiß ich.
Tiedän sen.
Tom weiß, was passiert ist.
Tom tietää mitä tapahtui.
Tom weiß, dass Marie ihn mag.
Tom tietää, että Mari tykkää hänestä.
Die Blume dort ist weiß.
Tuo kukka on valkoinen.
Ich weiß nicht, wer diese Person ist.
En tiedä, kuka tuo henkilö on.
Minä en tiedä, kuka tuo henkilö on.
„Ich weiß es nicht“, sagte Tom.
"En tiedä", sanoi Tomi.
„Das weiß ich nicht“, sagte Tony.
»Sitä en tiedä» sanoi Tony.
»Sitä minä en tiedä» sanoi Tony.
»Tuota en tiedä» sanoi Tony.
»Tuota minä en tiedä» sanoi Tony.
Es weiß ja keiner, dass du hier bist. Sorge dich also nicht!
Eihän sitä kukaan tiedä, että olet täällä. Älä siis murehdi!
Wer keine Fremdsprache kennt, weiß nichts von seiner eigenen.
Ken ei osaa vierasta kieltä, ei tiedä mitään omastaan.