Was heißt »weiß« auf Dänisch?

Das Adjektiv »weiß« (auch: weiss) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Dänisch übersetzen:

  • hvid

Deutsch/Dänische Beispielübersetzungen

Ich weiß, dass ich es nicht weiß.

Jeg ved at jeg ikke ved det.

Nun gut; er weiß, wie man Frauen zum Weinen bringt; doch ich weiß, wie man sie zum Lachen bringt.

Godt nok; han ved hvordan man får kvinder til at græde, men jeg ved hvordan man får dem til at le.

Wer viel weiß, wird schnell weiß.

Den som meget ved, bliver hurtigt hvid.

Den som ved meget, bliver hurtigt hvid.

Ich weiß nicht, was du meinst.

Jeg ved ikke hvad du mener.

Ich weiß nicht, ob ich es noch habe.

Jeg ved ikke om jeg endnu har den.

Ich weiß nicht, was ich sagen soll.

Jeg ved ikke hvad jeg skal sige.

Ich weiß, wo du wohnst.

Jeg ved hvor du bor.

Ich weiß nicht.

Jeg ved ikke.

Ich weiß, wo er wohnt.

Jeg ved hvor han bor.

Ich weiß nicht, wie ich euch danken soll.

Jeg ved ikke hvordan jeg skal takke jer.

Ich weiß nicht, was das ist.

Jeg ved ikke hvad det er.

Ich weiß nicht, wann er kommt.

Jeg ved ikke hvornår han kommer.

Ich weiß alles.

Jeg ved alt.

Wer weiß?

Hvem ved?

Der Hund ist weiß.

Hunden er hvid.

Das weiß ich noch nicht.

Det ved jeg endnu ikke.

Außer seinem Namen weiß ich nichts von ihm.

Bortset fra hans navn ved jeg intet om ham.

Ich habe eine Katze und einen Hund. Die Katze ist schwarz und der Hund ist weiß.

Jeg har en kat og en hund. Katten er sort og hunden er hvid.

Ich weiß nichts über ihn.

Jeg ved ikke noget om ham.

Jeg ved intet om ham.

Ich weiß, dass Geld nicht alles ist.

Jeg ved at penge ikke er alt.

Ich weiß nicht, ob ich Zeit haben werde.

Jeg ved ikke om jeg får tid.

Das weiß ich nicht.

Det ved jeg ikke.

„Ich weiß es nicht“, sagte Tony.

"Jeg ved det ikke", sagde Tony.

Niemand weiß alles.

Ingen ved alt.

Ich weiß, wo sie ist.

Jeg ved hvor hun er.

Papier ist weiß.

Papir er hvidt.

Papiret er hvidt.

Soweit ich weiß, ist der Roman nicht ins Japanische übersetzt worden.

Så vidt jeg ved, er romanen ikke blevet oversat til japansk.

Mein Hund ist weiß.

Min hund er hvid.

Ja. Nein. Vielleicht. Ich weiß nicht.

Ja. Nej. Muligvis. Jeg ved ikke.

Ja. Nej. Måske. Jeg ved ikke.

Mac weiß, wie man diesen Computer nutzt.

Mac ved, hvordan man bruger denne computer.

Die weiß gekleidete Dame ist eine berühmte Schauspielerin.

Damen klædt i hvidt er en berømt skuespillerinde.

Er weiß nicht viel über Japan.

Han ved ikke meget om Japan.

Ich weiß nicht genau, wann ich zurückkomme.

Jeg ved ikke præcis hvornår jeg kommer tilbage.

Niemand weiß, wohin er gegangen ist.

Ingen ved, hvor han er gået hen.

Ein Gentleman ist einer, der weiß, wie man ein Banjo spielt und es nicht tut.

En gentleman er en som ved hvordan man spiller på en banjo og som ikke gør det.

Ich weiß nicht, welchen ich nehmen soll.

Jeg ved ikke hvilken jeg skal tage.

Ich weiß nicht, ob er uns nächsten Sonntag besuchen wird.

Jeg ved ikke om han besøger os næste søndag.

Mein Name ist Hase, ich weiß von nichts.

Mit navn er Hare; jeg ved ingenting.

Ich weiß nicht, wie ich dir danken soll.

Jeg ved ikke hvordan jeg skal takke dig.

Ich weiß nicht, was ich tun soll.

Jeg ved ikke hvad jeg skal gøre.

Er hat zwei Hunde, einer ist weiß und der andere schwarz.

Han har to hunde; én er hvid og den anden er sort.

Ich weiß, dass einige meine Arbeit zu schätzen wissen.

Jeg ved at nogle personer påskønner mit arbejde.

Alles was ich weiß ist, dass er aus China kommt.

Alt hvad jeg ved, er at han kommer fra Kina.

Das ist das Beste, seit es geschnittenes Brot gibt. Aber ich weiß nicht, was das Beste vor dem geschnittenen Brot war.

Dette er den bedste ting siden skiveskåret brød! Jeg ved dog ikke hvad den bedste ting var før skiveskåret brød.

Ich weiß das.

Jeg ved det.

Jeder weiß, dass du ein Lügenbeutel bist.

Alle ved at du er en løgnhals.

Alle ved du er en løgnhals.

Ich weiß, du wohnst hier.

Jeg ved at du bor her.

Soweit ich weiß, ist er in Italien geboren.

Så vidt jeg ved, er han født i Italien.

Ich weiß das nicht.

Jeg ved det ikke.

Er weiß viel über Schmetterlinge.

Han ved meget om sommerfugle.

Ich weiß nicht, ob es Liebe ist.

Jeg ved ikke om det er kærlighed.

Tom weiß Marys Nachnamen nicht.

Tom kender ikke Marys efternavn.

Tom weiß, dass Mary gelogen hat.

Tom ved at Mary har løjet.

Ich weiß nicht, ob er ein Arzt ist.

Jeg ved ikke om han er læge.

Ich weiß nicht, wann, aber irgendwann wird es passieren.

Jeg ved ikke hvornår, men det vil ske en dag.

Ich weiß nicht, wie ich dir danken kann.

Jeg ved ikke hvordan jeg kan takke dig.

Ich weiß nichts über seine Vergangenheit.

Jeg ved intet om hans fortid.

Ich weiß überhaupt nicht, wie man Golf spielt.

Jeg ved overhovedet ikke hvordan man spiller golf.

Er weiß das nicht.

Han ved det ikke.

Der Strandsand war weiß.

Strandsandet var hvidt.

Ich weiß nicht mehr, was ich glauben soll.

Jeg ved ikke mere hvad jeg skal tro.

Jeg ved ikke længere hvad jeg skal tro.

Ich weiß, dass hundert Augen gedungen sind, mich zu bewachen.

Jeg ved at man har ansat hundrede øjne til at holde øje med mig.

Er weiß, wie man Frauen zum Weinen bringt.

Han ved hvordan man får kvinder til at græde.

Er weiß, wie man Messer schärft.

Han ved hvordan man skærper en kniv.

Er weiß, wie man einen Baum fällt.

Han ved hvordan man fælder et træ.

Er weiß, wie man auf Chinesisch flucht.

Han ved hvordan man bander på kinesisk.

Ich weiß, wo man Wasser finden kann.

Jeg ved hvor man kan finde vand.

Ich weiß, dass man mich der Unbescheidenheit beschuldigt.

Jeg ved at man beskylder mig for ubeskedenhed.

Denn was man schwarz auf weiß besitzt, kann man getrost nach Hause tragen.

For hvad man sort på hvidt besidder, kan man roligt bære hjem.

Ihre Haut ist weiß wie Schnee.

Hendes hud er hvid som sne.

Jetzt weiß ich, was auf mich zukommt, und kann danach handeln.

Nu ved jeg hvad jeg kan forvente, og kan handle derefter.

Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll.

Jeg ved ikke hvor jeg skal begynde.

Ich weiß, dass du recht hast.

Jeg ved at du har ret.

Ich weiß, was richtig ist.

Jeg ved, hvad der er rigtigt.

Ich weiß nicht, was ich Tom sagen soll.

Jeg ved ikke hvad jeg skal sige til Tom.

Ich weiß nicht, wo Maria wohnt.

Jeg ved ikke hvor Mary bor.

Das weiß ich bereits.

Det ved jeg allerede.

Ich weiß, das du Flugangst hast, aber Fliegen ist nicht gefährlich.

Jeg ved at du er bange for at flyve, men at flyve er ikke farligt.

Ich weiß überhaupt nicht, worum es geht.

Jeg ved slet ikke hvad det drejer sig om.

„Warum?“ – „Ich weiß nicht, warum.“

"Hvorfor?" – "Jeg ved ikke hvorfor."

Sie weiß nicht, wer der Vater ist.

Hun ved ikke hvem der er faren.

Hun ved ikke hvem der er faderen.

Ich weiß nichts über Linux.

Jeg ved intet om Linux.

Ich weiß nicht, ob ich dich richtig verstanden habe.

Jeg ved ikke om jeg har forstået dig ret.

Niemand weiß, warum er meine Hilfe ablehnt.

Ingen ved hvorfor han afviser min hjælp.

Ingen ved, hvorfor han afslår min hjælp.

Ich weiß nicht, warum es auf meinem Computer läuft, und auf deinem nicht.

Jeg ved ikke hvorfor det kører OK på min computer og ikke på din.

Wir haben zwei Hunde. Der eine ist schwarz, und der andere ist weiß.

Vi har to hunde; den ene er sort og den anden er hvid.

Ich weiß, wo er ist.

Jeg ved hvor han er.

Jeg ved hvor den er.

Ich weiß genau, wo ich bin.

Jeg ved præcis hvor jeg er.

Ich weiß, wie gefährlich es sein kann, bei ihr zu sein.

Jeg ved, hvor farligt det kan være at være sammen med hende.

Ich weiß, wie gefährlich Tom ist.

Jeg ved, hvor farlig Tom er.

„Liebst du mich?“ – „Ich weiß nicht.“

"Elsker du mig?" "Det ved jeg ikke."

Sie weiß alles.

Hun ved alt.

Ich weiß nicht, wohin ich gehen soll.

Jeg ved ikke, hvor jeg skal tage hen.

„Wie meinte sie das?“ – „Ich weiß es nicht.“

"Hvad mente du med det?" - "Jeg ved det ikke."

Vieles weiß ich wider Willen: ich wäre lieber in kindlich unbekümmerter Unwissenheit geblieben.

Der er mange ting jeg ved imod min vilje. Jeg ville hellere have fortsat min ubekymrede barndomsuvidenhed.

Sag lieber: „Ich weiß es nicht.“

Sig hellere: "Jeg ved det ikke."

Ich hoffe, Tom weiß, was er da tut.

Jeg håber Tom ved hvad han gør.

Ich weiß, dass Sie ihn nicht mögen.

Jeg ved at du ikke kan lide ham.

Ich weiß, dass ihr ihn nicht mögt.

Jeg ved at I ikke kan lide ham.

Ich möchte ihr helfen, aber ich weiß nicht wie.

Jeg ønsker at hjælpe hende, men jeg ved ikke hvordan.

Synonyme

farb­los:
bleg
farveløs

Antonyme

blau:
blå
braun:
brun
gelb:
gul
grün:
grøn
rot:
rød
schwarz:
sort

Dänische Beispielsätze

  • Han er iført en hvid bomuldstrøje.

  • Birken har en hvid bark.

  • Birkens bark er hvid.

  • Birketræer har hvid bark.

  • Hvorfor har birketræer hvid bark?

  • Hun har en hvid kat.

  • Han har en hvid kat.

  • Han havde en hvid kat.

  • Denne hest er hvid.

  • Jeg håber vi får en hvid jul.

  • Jeg har en hvid hund og en sort hund.

  • Vi har tre hunde; én der er hvid og to der er sorte.

  • Napoleons hest var hvid.

  • Snigskytten kører i en hvid varevogn.

  • Ken har en hvid hund.

  • Den mistænkte er en hvid kvinde.

  • Jeg har en sort hund og en hvid hund.

  • Jeg har en sort og en hvid hund.

  • Hun havde en hvid kjole på.

  • Jeg har to sorte katte og en hvid.

Weiß übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: weiß. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: weiß. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 901374, 1751687, 1952918, 210, 261, 140014, 344868, 351740, 358384, 358394, 367240, 370204, 392312, 411759, 441300, 444786, 445214, 458014, 467706, 476793, 531214, 540460, 553375, 563314, 606452, 609678, 612836, 619016, 621824, 628826, 644251, 662228, 663223, 669521, 669617, 717451, 728740, 742641, 767205, 796318, 796912, 810064, 841969, 865018, 880696, 907785, 913563, 944703, 982760, 1048793, 1197535, 1231925, 1361386, 1372199, 1454286, 1489583, 1514432, 1514640, 1584293, 1605969, 1708264, 1737036, 1751679, 1753563, 1753601, 1763777, 1783134, 1803965, 1808708, 1827603, 1854385, 1918685, 2119837, 2182901, 2320015, 2326498, 2435343, 2455892, 2462437, 2465442, 2571257, 2590290, 2667034, 2738616, 2793862, 2825322, 2838183, 2999901, 3022108, 3022109, 3031150, 3040388, 3073154, 3087405, 3121015, 3240632, 3267133, 3324619, 3324620, 3483730, 2466771, 3317852, 3317853, 3317913, 3317938, 3518727, 3518749, 3518796, 3631567, 3712707, 4203887, 4204150, 4539742, 5259520, 5796654, 6291543, 7258802, 7258812, 8009573 & 8137374. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR