Was heißt »vor­her« auf Französisch?

Das Adverb »vor­her« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • avant
  • auparavant

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Erinnerst du dich, mich vorher schon mal getroffen zu haben?

Te souviens-tu de m'avoir déjà rencontré auparavant ?

Ich werde das Auto nur kaufen, wenn sie vorher die Bremsen reparieren.

Je n'achèterai la voiture que s'ils réparent préalablement les freins.

Er schaute tief in die Kristallkugel und sagte meine Zukunft vorher.

Il regarda profondément dans sa boule de cristal et prédit mon avenir.

Ich wusste vorher nie, warum es die Ewigkeit gibt. Sie gibt einigen von uns die Chance, Deutsch zu lernen.

Je n'avais jusqu'alors jamais compris pourquoi l'éternité avait été faite. C'est pour laisser à certains d'entre nous une chance d'apprendre l'allemand.

Er wiegt viel mehr als vorher.

Il pèse beaucoup plus qu'avant.

Ich hatte sie vorher schon viele Male getroffen.

Je l'avais rencontrée à de nombreuses reprises auparavant.

Wer zuletzt lacht, hat es vorher nicht begriffen!

Celui qui rit en dernier ne l'avait pas compris avant.

Weil die Magenuntersuchung morgen früh um 9 ist, dürfen Sie am Tag vorher ab 9 Uhr abends nichts mehr essen und trinken.

Comme la gastroscopie a lieu demain matin à neuf heures, vous ne devez ni manger ni boire le jour précédent après vingt-et-une heures.

Falls ich nicht kommen kann, werde ich Sie vorher anrufen.

Dans le cas où je ne pourrais pas venir, je vous appellerai au préalable.

Sie ist nicht mehr die lebensfrohe Frau, die sie vorher war.

Elle n'est plus la femme heureuse de vivre qu'elle était auparavant.

Ich erinnere mich, dass ich sie vorher gesehen habe.

Je me rappelle l'avoir vue auparavant.

Natürlich hatte er vorher einen Kostenvoranschlag verlangt.

Bien sûr, il s'était préalablement attendu à avoir un devis.

Es tut mir leid, ich weiß, was ich dir vorher gesagt habe, aber vergiss es!

Je suis désolé, je sais ce que j'ai dit plus tôt, mais oublie-le.

Die Firma, bei der er vorher arbeitete, machte im letzten Monat Bankrott.

La société dans laquelle il travaillait auparavant a fait faillite le mois dernier.

Es ist besser als vorher.

C’est mieux qu’avant.

Ich werde Sie vorher anrufen.

Je vous téléphonerai auparavant.

Durch einen kräftigen Tritt entledigte er sich seiner Schuhe, ohne sie vorher aufzuschnüren.

Il se débarrassa de ses chaussures d'un coup de pied sans préalablement les délacer.

Jim hat mir letzte Woche geschrieben und gesagt, dass er zwei Monate vorher zurückgekommen war.

Jim m'a écrit la semaine dernière et a dit qu'il était revenu deux mois auparavant.

„Warum ist dein Zimmer rosa, Tom?“ – „Ach, das war vorher das Zimmer meiner Schwester.“

« Pourquoi ta chambre est-elle rose, Tom ? » « Ho ! Avant c'était la chambre de ma sœur. ?

Die Stadtbücherei wurde umfassend renoviert und bietet jetzt doppelt so vielen Büchern Platz wie vorher.

La bibliothèque municipale a été complètement rénovée et offre désormais deux fois plus d'espace pour les livres qu'auparavant.

Ich bin sicher, dass wir vorher nach links hätten abbiegen müssen.

Je suis sûr que nous aurions dû tourner avant à gauche.

Ich weiß nicht, warum sie das nicht schon vorher bemerkt hat.

J'ignore pourquoi elle ne l'a pas remarqué auparavant.

Ich bin länger geblieben, als ich vorher gedacht hatte.

Je suis restée plus longtemps que je ne pensais le faire.

Hätte ich es vorher gewusst, wäre ich nicht gekommen.

Je ne serais pas venu si je l’avais su auparavant.

Je ne serais pas venue si je l’avais su auparavant.

Ich hätte vorher daran denken sollen.

J'aurais dû y penser avant.

Warum hat sie mich nicht vorher angerufen?

Pourquoi ne m'a-t-elle pas appelé avant ?

Sie haben das Buch schon vorher gelesen.

Vous avez lu ce livre auparavant.

„Damit werden wir bis nach der Pandemie warten müssen.“ – „Wird es ein Danach geben? Ich glaube, wir werden vorher alle sterben.“

« Il nous faudra attendre ainsi jusqu'à après la pandémie. » « Y aura-t-il seulement un après ? Je crois que nous allons tous mourir auparavant. ?

Synonyme

da­vor:
devant
eher:
plus tôt
erst:
d'abord
frü­her:
antérieur
im Vo­r­aus:
à l’avance
d’avance
en avance
par avance
vo­r­ab:
au préalable
préalablement
vor­weg:
au préalable
devant
préalablement

Antonyme

hin­ter­her:
derrière
nach­her:
après

Französische Beispielsätze

  • Je suis jamais venu ici auparavant.

  • Pourrais-tu jeter un œil sur ma composition avant que je ne la remette ?

  • Tu ne devrais pas manger juste avant d'aller te coucher.

  • Vous devez enlever vos chaussures avant d'entrer.

  • Parlons avant de nous battre !

  • La poule est le seul animal que l'on peut manger avant sa naissance et après sa mort.

  • Je voudrais nettoyer mon appartement avant que mes parents reviennent.

  • Les souhaits sont les signes avant-coureurs de nos capacités.

  • On doit connaître les faits, avant de pouvoir s'en faire une présentation erronée.

  • Aujourd'hui je ne fume pas, mais avant je fumais souvent.

  • Nous avons été pris de court par un concurrent qui a sorti un produit similaire avant nous.

  • Il y avait été auparavant.

  • Aucune femme n'a jamais fait ça auparavant.

  • Je vais en avant.

  • La paresse n'est rien de plus que l'habitude de se reposer avant que de se sentir fatigué.

  • Je t'appellerai avant que je parte.

  • Je lis avant tout des romans historiques ou des biographies.

  • On doit procéder à un essai des freins avant le départ du train.

  • Tom avait son anniversaire avant-hier.

  • À ma connaissance, Tom aura déménagé à Dunkerque avant deux ans.

Vorher übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: vorher. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: vorher. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 396550, 457353, 482251, 659589, 765134, 820531, 899752, 944435, 1045295, 1106785, 1115760, 1275377, 1306363, 1487579, 1833361, 2415269, 2491601, 2736126, 2774354, 3142243, 3603959, 4892523, 5277947, 5710450, 7575042, 7831720, 8801677, 10588461, 5396545, 5169195, 4983519, 4963711, 4960316, 4959032, 4958995, 4957866, 4924181, 4883567, 4804525, 4710873, 4617922, 4591930, 5979556, 6004975, 6035175, 4427754, 6170824 & 6211558. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR