Was heißt »um­fas­sen« auf Französisch?

Das Verb »um­fas­sen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • entourer
  • comporter
  • inclure
  • couvrir

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Ich bin Christ, aber mein Vater kam aus einer kenianischen Familie, die Generationen von Muslimen umfasst.

Je suis chrétien, mais mon père venait d'une famille kenyane, qui comprend des générations de Musulmans.

Während der deutsche Leitindex DAX vereinfacht gesagt die 30 umsatzstärksten deutschen Unternehmen umfasst, sind in seinem französischen Pendant, dem CAC 40, wie der Name schon sagt, gleich 40 Aktiengesellschaften enthalten.

Tandis que l'indice allemand des valeurs, dont l'acronyme est DAX, rassemble les trente entreprises allemandes au plus gros chiffre d'affaires, son pendant français, le CAC 40, comme son nom l'indique, comprend même quarante sociétés par actions.

Meine Dissertation zum Thema »Spam-E-Mails. Gebrauchstexte als Gegenstand der anglistischen Forschung« umfasst einen reichhaltigen Anhang mit Beispieltexten.

Ma thèse ayant pour sujet « Pourriels : Textes d'usage en tant qu'objet de recherche sur les lettres anglaises » comprend une copieuse annexe avec des textes d'exemple.

Das EU-Recht umfasst 150000 Seiten und wiegt 1000 Kilogramm. Also exakt soviel wie ein Rindvieh.

Le droit de l'Union Européenne comprend cent-cinquante-mille pages et pèse une tonne. Donc exactement autant qu'un bœuf.

Ein Nibble ist eine Datenmenge, die 4 Bits umfasst, es wird auch Halbbyte, Tetrade oder Quadrupel genannt.

Un quartet est un agrégat de données comportant quatre bits, qui est également nommé semioctet ou tétrade.

Dieses langweilige Theaterstück umfasst fünf Aufzüge; irgendein Gefühl sagt mir, dass von diesen fünf Aufzügen jeder einer zu viel ist.

Cette pièce de théâtre ennuyeuse se compose de cinq actes ; j'ai le sentiment que chacun de ces cinq actes est de trop.

Cette pièce de théâtre ennuyeuse se compose de cinq actes ; quelque chose me dit que chacun de ces cinq actes est de trop.

Die künstliche Intelligenz ist ein weites Gebiet, das zahlreiche Techniken und Anwendungen umfasst.

L'intelligence artificielle est un vaste domaine qui englobe de nombreuses techniques et applications.

„Müssen wir das wirklich essen?“ – „Ja, Tom. Es wäre unhöflich, das nicht zu tun. Wir müssen den hiesigen Sitten und Gebräuchen, das umfasst die Küche, Respekt erweisen.“

« Sommes-nous vraiment obligés de manger ça ? » « Oui, Tom. Ce serait impoli de ne pas le faire. Nous devons faire preuve de respect envers les us et coutumes locales, y compris la cuisine. ?

Synonyme

auf­neh­men:
ramasser
aus­ma­chen:
éteindre
ber­gen:
recéler
remonter
renflouer
sauver
dar­stel­len:
représenter
drü­cken:
appuyer
ein­be­zie­hen:
comprendre
englober
ein­schlie­ßen:
comprendre
enfermer
ent­hal­ten:
abstenir
contenir
tra­gen:
porter
um­ar­men:
enlacer
um­fan­gen:
enlacer
envelopper
étreindre
um­klam­mern:
étreindre
serrer
un­ter­brin­gen:
accueillir
héberger

Französische Beispielsätze

  • Avec ce froid, il faut se couvrir chaudement.

  • Il ne sait pas comment se comporter à table.

  • La mécanique quantique est née lorsqu'on a découvert, au début du 20e siècle, que les particules subatomiques peuvent se comporter comme des ondes et que les ondes lumineuses peuvent se comporter comme des particules.

  • J'essaie de couvrir la majeure partie de nos frais avec l'aide de sponsors.

  • Je suis habitué à ce que personne ne m'aime, et lorsque quelqu'un le fait, alors j'ignore comment je dois me comporter et ça le fait capoter.

  • Je te traiterai en adulte lorsque tu te mettras à te comporter comme tel.

  • Veuillez entourer la bonne réponse.

  • Cessez de vous comporter en enfant capricieux !

  • Nous ne pouvons pas simplement nous comporter comme si rien ne s'était passé.

  • Vous ne devez pas vous comporter de manière si puérile.

  • Il dit un nouveau mensonge pour en couvrir un ancien.

  • Il ne sert à rien de couvrir un puits après qu'un enfant y soit tombé.

  • Le problème avec le peuple, c'est qu'il détient un monopole. Il peut donc se comporter aussi stupidement qu'il le veut.

  • C'était très immature de sa part de se comporter ainsi.

  • Les enfants veulent se comporter comme des adultes.

  • Ne sors pas avec cette chaleur sans te couvrir la tête.

  • C'est stupide de sa part de se comporter ainsi.

  • Ce fut une surprise de voir tous les étudiants se comporter avec convenance le soir du bal de fin d’année.

Umfassen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: umfassen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: umfassen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 570404, 1071602, 1079499, 1096985, 1220516, 1352717, 1806648, 6822269, 7939686, 7757200, 10579050, 10897751, 4957717, 3400061, 2531814, 2173605, 1954322, 1446988, 1224391, 1222886, 952099, 599584, 480724, 394520, 181469 & 3823. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR