Was heißt »ein­schlie­ßen« auf Französisch?

Das Verb »ein­schlie­ßen« (auch: einschliessen) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • enfermer
  • inclure
  • comprendre

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Unser Haus hat sieben Zimmer, das Wohnzimmer eingeschlossen.

Notre maison compte sept pièces, la salle à manger comprise.

Notre maison comprend sept pièces, salon compris.

Notre maison comprend sept pièces, séjour compris.

Notre maison comprend sept pièces, salle de séjour comprise.

Sie hat sich in ihr Zimmer eingeschlossen.

Elle s'est enfermée dans sa chambre.

Maria hat sich in ihr Zimmer eingeschlossen und alle Fenster zugemacht.

Marie s’est enfermée dans la chambre et a fermé toutes les fenêtres.

Niemand unter den Sterblichen ist so groß, dass er nicht in ein Gebet eingeschlossen werden könnte.

Personne parmi les mortels n'est si grand qu'il ne puisse être associé à une prière.

Jemand hat mich in diesem Zimmer eingeschlossen.

Quelqu'un m'a enfermé dans cette chambre.

Du hast deine Tochter im Keller eingeschlossen.

Tu enfermais ta fille dans la cave.

Ich habe meine Tochter im Keller eingeschlossen.

J’enfermais ma fille dans la cave.

Du hast dich eingeschlossen.

Tu t'enfermais.

Tu t’es enfermée.

Wir haben uns eingeschlossen.

Nous nous sommes enfermées.

Ich habe mich eingeschlossen.

Je me suis enfermé.

Je me suis enfermée.

Sie hat sich im Badezimmer eingeschlossen.

Elle s'est enfermée dans la salle de bains.

Synonyme

be­in­hal­ten:
comporter
contenir
ber­gen:
couvrir
recéler
remonter
renflouer
sauver
ein­ker­kern:
emprisonner
incarcérer
ent­hal­ten:
abstenir
contenir
im­pli­zie­ren:
impliquer
sous-entendre
tra­gen:
porter
um­fas­sen:
comporter
couvrir
entourer
um­ge­ben:
entourer
environner
vor­se­hen:
envisager
jeter un coup d’œil
planifier
prendre garde
pressentir
prévisualiser
prévoir

Sinnverwandte Wörter

weg­schlie­ßen:
conserver en lieu sûr
mettre sous clé

Französische Beispielsätze

  • Peux-tu reformuler la question ? Je ne suis pas sûr de bien la comprendre.

  • Nous pouvons les comprendre.

  • J'aimerais comprendre comment on construit une maison.

  • Tom ne semble pas comprendre ce que Marie essaie de dire.

  • Ceux qui connaissent bien le toki pona écrivent des phrases faciles à comprendre.

  • Il ne s'agit pas seulement de corriger le problème, mais de le faire de façon cohérente et facile à comprendre.

  • Que doit-on comprendre par ses mots ?

  • Ça, tu ne peux pas le comprendre.

  • Tu ne peux pas comprendre ça.

  • Je veux comprendre les êtres humains.

  • Aide-moi à comprendre.

  • Il peut comprendre.

  • Il commence à comprendre.

  • Si vous parlez si bas, personne ne pourra vous comprendre.

  • Tom veut comprendre.

  • J'espère que je me suis bien fait comprendre !

  • Il est impossible de se faire comprendre.

  • Je n'ai jamais pu comprendre pourquoi tant d'enfants n'aimaient pas les épinards - jusqu'à ce que j'en mange un jour dans une cantine.

  • Je ne peux pas comprendre les gens qui conservent leur joie pour le lendemain.

  • Le problème essentiel, c’est qu’on ne peut pas comprendre qu’on ne comprend pas.

Einschließen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: einschließen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: einschließen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 374370, 501028, 921250, 1573837, 1778143, 2222459, 2222462, 2222472, 3497549, 5034952, 6971673, 11305110, 11262914, 11255799, 11221211, 11021227, 10921029, 10830249, 10729596, 10729379, 10593400, 10542973, 10509566, 10486318, 10450080, 10368745, 10094246, 10087844, 10041487, 10041485 & 9657341. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR