Was heißt »reg­nen« auf Ungarisch?

Das Verb reg­nen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:

  • esik

Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen

Es regnet.

Esik az eső.

Ich hatte vor, heute an den Strand zu gehen, aber dann fing es an zu regnen.

Úgy terveztem, hogy ma strandra megyek, de esni kezdett az eső.

Ich blieb im Haus, weil es regnete.

A házban maradtam, mert esett.

Falls es heute Abend regnet, werde ich nicht ausgehen.

Ha ma este esni fog, nem megyek ki.

Es regnet, aber ich würde gerne nach draußen gehen.

Esik, pedig én ki szerettem volna menni.

Es regnet seit letztem Sonntag.

Múlt vasárnap óta esik.

Es wird bald regnen.

Mindjárt esik.

Ich befürchte es wird morgen regnen.

Félek, hogy holnap esni fog.

Es regnet ununterbrochen.

Szakadatlanul esik.

Es kann sein, dass es heute Nachmittag regnet.

Lehet, hogy ma délután esni fog.

Leider regnete es.

Sajnos esett.

Sajnos esett az eső.

Es wird diesen Abend regnen.

Ezen az estén esni fog.

Es hat letzte Nacht geregnet.

Az elmúlt éjjel esett.

Es regnet ohne Unterlass.

Megállás nélkül esik.

Csak esik és csak esik.

Es regnet kaum.

Alig esik.

Da es regnete, blieb ich zu Hause.

Mivel esett az eső, otthon maradtam.

Seit Dienstag regnet es ununterbrochen.

Kedd óta szakadatlanul esik.

Vielleicht wird es regnen.

Talán esni fog.

Es begann, stark zu regnen.

Erősen esni kezdett.

Es regnet heftig.

Csak úgy zuhog!

Wenn es regnet, bleibe ich zu Hause.

Ha esik, otthon maradok.

Es scheint bald zu regnen.

Úgy látszik, hogy nemsokára eső lesz.

Obwohl es regnete, ging sie aus.

Meglehet, esett, kijött.

Es ist dunkel geworden. Vielleicht regnet es bald.

Elsötétült az ég. Lehet, hogy hamarosan esni fog.

Beborult. Hamarosan eleredhet az eső.

Es scheint zu regnen.

Esőre áll.

Es wird bald regnen, schau die schwarzen Wolken an.

Nemsokára esni fog, nézd a fekete felhőket.

Dieses Jahr regnet es viel.

Idén sokat esik.

Plötzlich fing es an zu regnen.

Hirtelen esni kezdett az eső.

Es regnet wieder.

Megint esik.

Wahrscheinlich regnet es.

Valószínűleg esik.

Valszeg esik.

Valószínűleg esik az eső.

Es regnete Stunde um Stunde.

Órákon át csak esett.

Es regnet wie aus Eimern.

Esik, mintha dézsából öntenék.

Úgy esik, mintha dézsából öntenék.

Mintha dézsából öntenék.

Ich habe so eine Ahnung, dass es regnen wird.

Az az érzésem, hogy esni fog.

Van egy olyan érzésem, hogy esni fog az eső.

Wird es heute regnen?

Esni fog ma?

Seit Sonntag regnet es ununterbrochen.

Vasárnap óta egyfolytában esik.

Vasárnap óta szakadatlanul esik.

Es ist möglich, dass es morgen regnet.

Meglehet, hogy holnap esni fog.

In Ägypten regnet es weniger als in Japan.

Egyiptomban kevesebbet esik, mint Japánban.

Drei Tage lang regnete es ununterbrochen.

Három napon át esett szakadatlanul.

Három napon keresztül esett, és csak esett.

Megállás nélkül esett az eső három napig.

Heute regnet es.

Ma esik az eső.

Ich werde dorthin gehen, selbst wenn es regnet.

Odamegyek, még akkor is, ha esik.

Ich hätte die Blumen nicht gießen brauchen. Gerade als ich fertig war, fing es an zu regnen.

Nem kellett volna megöntöznöm a virágokat, mert amint végeztem, eleredt az eső.

Kár volt meglocsolnom a virágokat, mert amint kész lettem, elkezdett esni az eső.

Es regnet bald. Sieh dir mal die schwarzen Wolken an!

Mindjárt esik. Nézd azokat a fekete felhőket!

Mindjárt esik az eső. Nézd azokat a fekete felhőket!

Es hat den ganzen Tag ununterbrochen geregnet.

Tegnap egész nap szakadatlanul esett.

Tegnap egész nap szakadatlanul esett az eső.

Tegnap egész nap szakadt az eső.

Sobald das Spiel begann, fing es an zu regnen.

Amint a játék elkezdődött, eleredt az eső.

Es regnet dort.

Ott esik.

Esik az eső ott.

Es regnete den ganzen Nachmittag hindurch.

Egész délután esett.

Vielleicht regnet es.

Talán esik.

Es donnerte, dann fing es an zu regnen.

Dörgött az ég, aztán meg elkezdett esni.

Ich fürchte, es wird regnen.

Attól félek, esni fog.

Attól tartok, eső lesz.

Es donnert und regnet!

Esik az eső és dörög az ég.

Csak úgy zeng az ég és szakad az eső!

Wann hat es angefangen zu regnen?

Mikor kezdett el esni az eső?

Was machen wir, wenn es regnen wird?

Mit csinálunk, ha esni fog?

Es wird sicher regnen.

Biztosan esni fog.

Es regnet seit vergangener Nacht.

Tegnap éjszakától esik az eső.

Wird es regnen?

Esni fog?

Es fing an zu regnen.

Elkezdett esni.

Rákezdett az eső.

Esni kezdett.

Es regnete ganz leise den ganzen Tag.

Egész nap szemerkélt.

Als es zu regnen begann, bin ich in mein Haus gerannt.

Amikor elkezdett esni, berohantam a házamba.

Es nieselte, aber es regnete nicht.

Szemerkélt, de nem esett.

Szemerkélt, de nem esett az eső.

Seit zwei Monaten hat es nicht geregnet.

Nem esett két hónapja.

Két hónapja nem esett semmi eső.

Es fängt an zu regnen.

Kezd esni.

Eleredt az eső.

Ich hoffe, dass es bald regnen wird!

Remélem, hogy hamarosan esni fog!

Es hat stundenlang geregnet.

Órák hosszat esett az eső.

Ich sehe, dass es regnet.

Látom, hogy esik az eső.

Azt látom, esik.

Úgy látom, esik.

An diesem Tag war es kalt, und zudem begann es zu regnen.

Azonkívül, hogy nagyon hideg egy nap volt, még esett is.

Er spielt Golf, selbst wenn es regnet.

Még esőben is golfozik.

Es hat tagelang geregnet.

Napokig esett.

Es könnte regnen. Wir nehmen besser einen Regenschirm mit.

Eshet az eső. Jobb vinni magunkkal egy esernyőt.

Schon seit über einem Monat regnete es nicht mehr in Afrika.

Már több mint egy hónapja nem esett Afrikában.

Egy hónapnál hosszabb ideje nem volt eső Afrikában.

Ich ging aus, obwohl es regnete.

Kimentem, ámbár esett.

Was machen wir, wenn es regnet?

Mit fogunk csinálni, ha esik az eső?

Mit fogunk csinálni, ha esni fog az eső?

Mit csinálunk akkor, ha esni fog az eső?

Es hat angefangen zu regnen.

Esni kezdett az eső.

Elkezdett esni az eső.

Wir blieben zuhause, weil es regnete.

Otthon maradtunk, mert esett az eső.

Er geht jeden Tag zu Fuß zur Arbeit, außer, wenn es regnet.

Minden nap gyalog jár dolgozni, kivéve, ha esik.

Alles wird davon abhängen, ob es regnen wird oder nicht.

Minden attól függ, hogy esni fog-e vagy sem.

Als ich ankam, regnete es.

Esett, amikor megérkeztem.

Es fing zu regnen an, als ich spazieren ging.

Esni kezdett, amikor sétálni mentem.

Eleredt az eső, amint sétálni indultam.

Obwohl es regnete, musste ich außer Haus gehen.

Esett ugyan, de mégis ki kellett mennem.

Warten wir, bis es aufhört zu regnen!

Várjunk, amíg eláll az eső!

Es regnete den ganzen Tag.

Egész nap esett az eső.

Ich wünschte, es würde aufhören zu regnen!

Bárcsak elállna az eső!

Obwohl es regnete, hatten alle ihren Spaß.

Esett ugyan, de mindenki jól érezte magát.

Es regnet noch.

Esik még.

Még esik.

Es regnete, als wir ankamen.

Esett, amikor megérkeztünk.

Es wird heute bestimmt regnen.

Ma biztosan esni fog az eső.

Ich mag nicht gerne raus, wenn es regnet.

Nem szívesen megyek ki, ha esik.

Es regnet, und wir haben vergessen, die Fenster zu schließen.

Esik, és elfelejtettük becsukni az ablakot.

Esik, és elfelejtettük bezárni az ablakot.

Denkst du, dass es heute regnet?

Gondolod, hogy ma esni fog?

Es regnete, als sie ankamen.

Esett, amikor megérkeztek.

Wenn wir auf ein Zeichen des Himmels warten, regnet es meistens Fragezeichen.

Ha égi jelekre várunk, leggyakrabban kérdőjel érkezik.

Zudem regnete es auch noch.

Ráadásul még esett is.

Falls es regnet, wird das Gartenfest nicht stattfinden.

Eső esetén a kerti parti elmarad.

Es ist stark bewölkt, ich glaube, es wird regnen.

Erősen felhős idő van, azt hiszem, esni fog.

Auch wenn es regnet?

Akkor is, ha esik?

Gott sei Dank regnet es endlich!

Na végre, hogy esik!

Wir sind zu Hause geblieben, weil es regnete.

Otthon maradtunk, mert esett.

Vor zwei Tagen regnete es.

Két napja esett az eső.

Es regnet immer noch.

Még mindig esik.

Es wird morgen regnen.

Holnap esni fog.

Ich befürchte, es wird nachmittags regnen.

Attól tartok, délután esni fog.

Synonyme

gie­ßen:
kiönt
önt
Stark­re­gen:
heves esőzés

Ungarische Beispielsätze

  • Holnap lesz egy hete, hogy esik az eső.

  • Nehezemre esik elhinni.

  • Ma éjjel esik, mintha dézsából öntenék.

  • Nálunk ősszel általában sokszor esik az eső.

  • A következő ünnepnap vasárnapra esik.

  • Hogyhogy nem esik le a hold?

  • Jégeső esik.

  • A hangsúly ebben a szóban a második szótagra esik.

  • Nehezemre esik.

  • Ez csak akkor fordul elő, amikor a húsvét és a pünkösd egy napra esik.

  • A polgári lakosság több mint egyharmada esik áldozatául a harmincéves háborúnak.

  • Tomnak nehezére esik megkülönböztetni a fontosat a lényegtelentől.

  • A karácsony idén vasárnapra esik.

  • Ó, esik az eső!

  • Az alma nem esik messze a fájától.

  • Itt nem esik a hó.

  • Elállt már az eső? - Nem, még mindig esik.

  • Aki másnak vermet ás, maga esik bele.

  • Nehezemre esik egyetlen könyvet választani, mert olyan sok könyv van, amit szeretek.

  • Már reggel óta esik az eső.

Untergeordnete Begriffe

gie­ßen:
kiönt
önt
nie­seln:
szemerkél

Reg­nen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: regnen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: regnen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 673, 674, 330466, 330467, 330476, 345263, 345395, 347430, 358158, 358430, 360834, 365451, 365932, 372913, 396842, 396955, 399778, 400092, 400093, 400094, 400105, 400106, 400109, 401670, 408781, 415191, 421604, 426353, 453994, 464991, 478447, 501375, 580805, 613577, 620289, 626768, 641131, 641508, 660927, 693584, 696133, 754299, 772358, 782435, 782554, 788483, 794088, 815581, 828387, 864068, 867281, 884539, 935882, 947320, 968249, 969186, 1079080, 1190276, 1235772, 1305443, 1310443, 1496161, 1512942, 1515823, 1612060, 1696211, 1717917, 1732415, 1743653, 1775260, 1779985, 1790400, 1796609, 1802431, 1815933, 1838507, 1842096, 1856194, 1930757, 1994713, 2146699, 2146706, 2176563, 2180880, 2297166, 2349734, 2404531, 2483405, 2510470, 2597418, 2830505, 3201514, 3262951, 3332589, 3505894, 3557229, 3968454, 4144463, 4339463, 4407810, 2782830, 2789400, 2106299, 3111594, 3408628, 3421295, 3474036, 1467655, 1303439, 4220003, 4227621, 4277255, 774759, 4332630, 657885, 4433731, 4449239, 613736, 4457299 & 4552588. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR