Was heißt »näm­lich« auf Schwedisch?

Das Adjektiv »näm­lich« (ver­altet: nemlich) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Schwedisch übersetzen:

  • samma
  • nämligen

Synonyme

all­die­weil:
under tiden
al­so:
alltså
således
da:
där
denn:
för
ty
der­sel­be:
densamma
densamme
detsamma
doch:
ändå
men
er­go:
alltså
ergo
följaktligen
gleich:
lika
likadan
in­so­fern:
i den utsträckning…att
i så måtto…att
såtillvida
ja:
ja
mit­hin:
således
schließ­lich:
slutligen

Schwedische Beispielsätze

  • Strunt samma.

  • Det här året erbjuder vi samma språkkurs som i fjol.

  • Transformation är födelse och död på en och samma gång.

  • Skit samma.

  • I samma ögonblick som flickan såg sin mamma brast hon ut i gråt.

  • Tom bor i samma stadsdel som Maria.

  • Vi sitter alla i samma båt.

  • Jag är i samma ålder.

Nämlich übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: nämlich. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: nämlich. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1959892, 1959839, 1515313, 1125778, 8429675, 9152395, 9769555 & 10945518. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR