Was heißt »mit­ma­chen« auf Schwedisch?

Das Verb mit­ma­chen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Schwedisch übersetzen:

  • ställa upp
  • delta
  • gå med

Synonyme

ab­kön­nen:
klara av
tåla
an­schlie­ßen:
ansluta
ansluta sig
aus­hal­ten:
tåla
uthärda
aus­ste­hen:
fattas
utestå
dul­den:
finna sig i
tåla
tolerera
durch­hal­ten:
hålla ut
durch­lau­fen:
gå igenom
genomgå
genomlöpa
rinna igenom
durch­le­ben:
genomleva
durch­ma­chen:
gå igenom
genomgå
genomleva
durch­ste­hen:
stå ut
utstå
er­fah­ren:
erfara
er­le­ben:
uppleva
er­lei­den:
genomlida
er­tra­gen:
finna sig i
fördra
härda ut
stå ut
tåla
uthärda
ge­sche­hen:
hända
ske
hin­neh­men:
acceptera
finna sig i
tåla
ko­ope­rie­ren:
kooperera
samarbeta
mit­ge­hen:
följa med
mit­kom­men:
följa med
hänga med
komma med
mit­mi­schen:
blanda sig i
mit­spie­len:
spela med
mit­wir­ken:
medverka
pas­sie­ren:
passera
schlu­cken:
svälja
über­ste­hen:
uthärda
zu­sto­ßen:
stöta till

Schwedische Beispielsätze

  • Kollegorna från it-avdelningen är alltid sysselsatta med något annat och har ofta inte tid att ställa upp.

  • Det viktigaste är att delta.

Mit­ma­chen übersetzt in weiteren Sprachen: