Was heißt »miss­ach­ten« auf Englisch?

Das Verb miss­ach­ten (ver­altet: mißachten) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • ignore

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Ein ungeduldiger Fahrer missachtete die rote Ampel und überquerte die Kreuzung.

An impatient driver ignored the red light and crossed the junction.

Es ist gefährlich, das Lichtzeichen an einem Bahnübergang zu missachten.

It's dangerous to ignore the signal at a railroad crossing.

It's dangerous to ignore the signal at a level crossing.

Er missachtet seine Frau jedes Mal, wenn sie kuscheln möchte.

He disregards his wife every time she asks to cuddle.

Tom missachtete Marys Rat.

Tom paid no attention to Mary's advice.

Diese Regel wird oft missachtet.

This rule is often ignored.

Tom fing an, sich missachtet zu fühlen.

Tom was beginning to feel ignored.

Tom missachtete den direkten Befehl eines vorgesetzten Offiziers.

Tom disobeyed a direct order from a superior officer.

Untersuchungen haben aufgedeckt, dass eine beträchtliche Anzahl von Speiselokalen grundlegende Hygienestandards missachtet.

Investigations have revealed that a significant number of eateries are ignoring basic hygiene standards.

Du darfst die Vorschriften nicht missachten.

You must not violate the regulations.

Eine Generation, welche die Geschichte missachtet, hat keine Vergangenheit – und keine Zukunft.

A generation which ignores history has no past–and no future.

Tom bekam Schwierigkeiten, weil er Befehle missachtet hatte.

Tom got into trouble for disobeying orders.

Der Lkw missachtete ein Stoppschild.

The lorry ignored a stop sign.

The lorry failed to stop at a stop sign.

Synonyme

be­lei­di­gen:
affront
insult
offend
über­se­hen:
overlook
ver­ach­ten:
despise

Antonyme

ach­ten:
respect
an­wen­den:
apply
employ
use
utilize
be­ach­ten:
notice
pay attention
take into account
take into consideration
take notice
be­mer­ken:
notice
realize
recognize
eh­ren:
honor
ein­hal­ten:
comply
maintain
er­ken­nen:
recognise
recognize

Englische Beispielsätze

  • It wouldn't be wise to ignore Tom completely.

  • We just ignore Tom.

  • I had a very strange dream. You were talking, and I didn't even bother to ignore you!

  • Tom just closed his eyes and tried to ignore what was happening.

  • Many economists ignore this fact.

  • I suggest that you ignore Tom.

  • Mary looked away and pretended to ignore Kate.

  • Don't ignore the most important question.

  • Many authors ignore the existence of this historically important person.

  • I tried to ignore Tom.

  • I just can't ignore his rude behaviour.

  • "Since I can do nothing about Tom, I ignore him as best I can," explained Mary.

  • "Since I can't do anything about Tom, I ignore him as best I can," explained Mary.

  • Mary decided to ignore Tom's behaviour.

  • Just ignore what you don't like.

  • If I ignore it, it will go away.

  • Those who ignore rather than fulfill their need for sleep will soon encounter serious effects on their health.

  • We can't just ignore Tom.

  • We can't ignore Tom.

  • I can't ignore this situation anymore.

Übergeordnete Begriffe

Eh­re:
honor
honour
Wahr­neh­mung:
perception

Miss­ach­ten übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: missachten. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: missachten. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 391818, 748800, 933019, 1166226, 2707666, 2796372, 2987867, 3354824, 3887556, 9196869, 9941576, 10513253, 8569678, 9997556, 10159131, 6404309, 10691916, 5938004, 5485164, 5018965, 11737742, 11871230, 11994484, 12208858, 12208860, 4395515, 12389700, 4100901, 4073427, 3921276, 3921275 & 3826695. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR