Was heißt »ver­ach­ten« auf Englisch?

Das Verb ver­ach­ten lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • despise

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Sie verachtet Menschen, die faul sind.

She looks down on people who are idle.

Du verachtest Nick, nicht wahr?

You despise Nick, don't you?

Sie verachtete ihn.

She despised him.

Weil er keinen Preis gewonnen hat, darfst du ihn nicht verachten.

You mustn't despise him because he didn't win a prize.

Sie verachtet ihn.

She despises him.

Wenn ich nicht mehr mit anderen Menschen sprechen wollte, die ich verachte, müsste ich ein Schweigegelübde ablegen.

If I wanted to stop speaking to all the people I despise, I would have to take a vow of silence.

Sie verachtete den Jungen.

She scorned the boy.

Der egoistische Mann wurde von seinen Begleitern verachtet.

The selfish man was despised by his companions.

Warum verachten Sie die Menschen?

Why do you despise people?

Rede nicht vor des Narren Ohren; denn er verachtet die Klugheit deiner Rede.

Speak not in the ears of a fool: for he will despise the wisdom of thy words.

Es ist leicht zu verachten, und verstehen ist viel besser.

It's easy to scoff; it's better to understand.

Der Soldat verachtete es, auf einen unbewaffneten Feind zu schießen.

The soldier disdained shooting an unarmed enemy.

Tom verachtet Menschen, die lügen.

Tom despises people who lie.

Man sollte einen Mann nicht verachten, nur weil er schlecht bezahlt wird.

You should not despise a man just because he is poorly paid.

Er verachtet die Engstirnigkeit seines Chefs.

He is contemptuous of his boss's narrow mind.

Niemand kann zwei Herren dienen: entweder er wird den einen hassen und den andern lieben, oder er wird dem einen anhangen und den andern verachten. Ihr könnt nicht Gott dienen und dem Mammon.

No one can serve two masters. Either you will hate the one and love the other, or you will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve both God and money.

Mary hat Tom verachtet.

Mary was scornful of Tom.

Ich habe große Angst davor, von denen verachtet zu werden, die ich liebe und die mir am Herzen liegen.

I have a great fear of being disdained by those I love and care about.

Die Reichen verachten manchmal die Armen.

The rich sometimes despise the poor.

Mein Vater verachtete die Armen nie.

My father never looked down on the poor.

Ich verachte meine Eltern.

I despise my parents.

Er verachtet die Schwachen, denen Jesus immer zur Seite stand.

He despises the weak, whom Jesus always sided with.

Er war wegen seiner Hässlichkeit verfolgt und verachtet worden, und jetzt hörte er sagen, dass er der schönste aller Vögel sei.

He had been persecuted and despised for his ugliness, and now he heard them say he was the most beautiful of all the birds.

Ich habe Tom verachtet.

I despised Tom.

Ehrlich gesagt, verachte ich ihn.

To tell the truth, I despise him.

Tom verachtet Maria noch immer.

Tom still despises Mary.

Ich habe Tom lang verachtet.

I've despised Tom for a long time.

Ich verachte Tom.

I despise Tom.

Tom und Maria geben zu, Johannes schon seit dem ersten Kennenlernen verachtet zu haben.

Tom and Mary admit they've despised John since they first met him.

Wir verachten sie.

We despise her.

Tom verachtet Sie.

Tom despises you.

Wir verachten ihn.

We despise him.

Tom verachtet Maria wahrscheinlich noch immer.

Tom probably still despises Mary.

Ich sah, dass sie mich hasste und Angst vor mir hatte, und wenn mich der Gedanke daran zu trinken trieb, so verachtete sie mich noch obendrein.

I could see that she hated me and feared me, and when the thought of it drove me to drink, then she despised me as well.

Wir verachten die.

We detest them.

We despise them.

Er verachtete sie zutiefst.

He really despised her.

Antonyme

ach­ten:
respect

Englische Beispielsätze

  • Remember that I'm not for sale, never! I despise such attempts at corruption – especially when the amount offered is so small.

  • I despise conlangs.

  • I despise this music.

  • Don't despise a man just because he is poorly dressed.

  • I utterly despise formal writing!

Ver­ach­ten übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: verachten. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 371713, 394245, 660462, 790251, 910399, 1528164, 1538186, 2054772, 2069804, 2367025, 2416446, 2431233, 2926085, 3066538, 3141885, 3255458, 4033044, 5064538, 5634886, 5634926, 6018573, 6106377, 6203511, 6585332, 6590907, 6815848, 6971702, 7466842, 7532574, 7785437, 9941565, 10090832, 10140189, 11504170, 11995286, 12313051, 10127870, 5993736, 5432341, 269810 & 1470. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR