Was heißt »krie­chen« auf Spanisch?

Das Verb »krie­chen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • arrastrarse

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Noch ehe der Hahn dreimal kräht, musst du aus den Federn kriechen.

Antes de que el gallo cante tres veces, tienes que estar levantado.

Synonyme

glei­ten:
deslizarse
rob­ben:
reptar
schlei­chen:
avanzar a hurtadillas
schlen­dern:
pasearse
schlep­pen:
arrastrar
trö­deln:
demorarse
demorarse mucho
perder el tiempo
trot­ten:
trotar

Sinnverwandte Wörter

aa­len:
desperezarse
win­den:
enrollar

Antonyme

an­ge­ben:
alegar
decir
declarar
denunciar
detallar
determinar
especificar
indicar
sacar
señalar
ge­hen:
andar
caminar
funcionar
ir
retirarse
lau­fen:
andar
correr
dejar en libertad
marchar
proyectarse
soltar
ra­sen:
embalarse
ren­nen:
correr

Spanische Beispielsätze

Sentí algo arrastrarse por mi espalda.

Übergeordnete Begriffe

be­we­gen:
conmover
dar vueltas
emocionar
girar
mover
moverse
oscilar
poner en marcha
variar

Kriechen übersetzt in weiteren Sprachen: