Was heißt »in« auf Spanisch?

Die Präposition in lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • en
  • dentro de

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Ich war in den Bergen.

Yo estaba en las montañas.

Estaba yo en las montañas.

Yo estuve en las montañas.

Die Ausbildung in dieser Welt enttäuscht mich.

La educación en este mundo me decepciona.

Es ist wundervoll in Amerika zu sein, wenn man hier ist, um Geld zu verdienen.

América es un lugar encantador para vivir, si estás aquí para ganar dinero.

Ich habe kein Konto in diesen Foren.

Yo no tengo una cuenta en estos foros.

Bevor du dich versiehst, wirst du in der Zeitung sein.

Antes de que te des cuenta, saldrás en los periódicos.

Du wärst überrascht, was man in einer Woche lernen kann.

Te sorprendería lo que puedes aprender en una semana.

Mir gehen in diesen Tagen zu viele Dinge durch den Kopf.

Tengo demasiadas cosas en la cabeza estos días.

Du könntest zumindest versuchen, ein bisschen höflicher zu sein, auch wenn das nicht in deiner Natur liegt.

Podrías al menos tratar de ser más cortés, aunque no sea tu naturaleza.

Ich wünschte, ich könnte mir mehr aus Noten machen, aber scheinbar habe ich an einem gewissen Punkt in meinem Leben entschieden, dass es nicht mehr so wichtig sei.

Desearía poder preocuparme más de mis notas pero parece que, en cierto punto de mi vida, decidí que ya no sería tan importante.

„Was passiert in der Höhle? Ich bin neugierig.“ – „Ich habe keine Ahnung.“

"¿Qué habrá en la cueva? Tengo curiosidad." "No tengo ni idea."

"¿Qué sucede dentro de la cueva? Tengo curiosidad." "No tengo idea."

Ich habe mehr als einen Monat lang in Nagoya gelebt.

He vivido más de un mes en Nagoya.

Wenn man beginnt, seinem Passfoto ähnlich zu sehen, sollte man in den Urlaub fahren.

Cuando empieces a parecerte a la foto de tu pasaporte deberías irte de vacaciones.

Nach der Wäsche in Form bringen.

Estirar después del lavado.

Entschuldigung, erlauben Sie mir, auf drei Fehler in dem obigen Artikel hinzuweisen.

Disculpe, permítame señalar tres errores que hay en el artículo de más arriba.

Die Fantasie hat Auswirkungen auf alle Aspekte in unserem Leben.

La imaginación afecta a todos los aspectos de nuestra vida.

Ich kann in 10 Minuten zur Schule gehen.

Puedo ir caminando a la escuela en 10 minutos.

Die Verpflichtung zum Schulbesuch wird selten analysiert in der Vielzahl der Werke, die den mannigfaltigen Arten gewidmet sind, bei Kindern den Wunsch zu lernen zu entwickeln.

El carácter obligatorio de la escolaridad es rara vez analizado en la multitud de trabajos dedicados al estudio de las varias maneras de desarrollar en los niños el deseo de aprender.

Ich muss einkaufen gehen, ich komme in einer Stunde zurück.

Tengo que ir de compras, estaré de vuelta en una hora.

Gibt es hier in der Nähe eine Jugendherberge?

¿Hay algún albergue juvenil cerca de aquí?

Lass mich in Ruhe!

¡Déjame en paz!

¡Dejadme tranquila!

¡Dejadme tranquilo!

¡Dejadme en paz!

Meine Augen sind ein Ozean, in dem sich meine Träume spiegeln.

Mis ojos son un océano en el que se reflejan mis sueños.

Heute Abend gehen wir in die Kirche.

Esta noche nos vamos a la iglesia.

Wenn der Körper berührt wird, schicken Rezeptoren in der Haut Nachrichten zum Gehirn und verursachen die Ausschüttung von chemischen Stoffen wie Endorphinen.

Cuando el cuerpo es tocado, los receptores en la piel envían mensajes al cerebro causando la liberación de sustancias químicas como las endorfinas.

Man erwartet, dass 2006 hundertfünfzigtausend Paare in Shanghai heiraten.

Se espera que ciento cincuenta mil parejas se casen en Shanghái en 2006.

Hast du Freunde in Antigua?

¿Tienes amigos en Antigua?

Ich möchte in Paris studieren.

Me gustaría estudiar en París.

Wein ist in Flaschen gefüllte Poesie.

Vino es poesía embotellada.

Das war der schönste Tag in meinem Leben.

Ese fue el día más bello de mi vida.

Ein Experte ist jemand, der die schlimmsten Fehler kennt, die in seinem Gebiet gemacht werden können und weiß, wie man sie vermeidet.

Un experto es alguien que conoce algunos de los peores errores que se puedan cometer en su campo, y cómo evitarlos.

Mathe zu machen ist die einzige gesellschaftlich akzeptable Art, sich in der Öffentlichkeit selbstzubefriedigen.

Hacer matemáticas es la única forma socialmente aceptable de masturbarse en público.

Es gibt 10 Arten von Menschen in der Welt: die, die das Binärsystem verstehen, und die, die es nicht verstehen.

Hay 10 tipos de personas en el mundo: las que entienden binario y las que no.

Ich will nicht in die Schule gehen.

No quiero ir al cole.

Morgen werde ich in der Bibliothek lernen.

Mañana voy a estudiar en la biblioteca.

Mañana iré a estudiar a la biblioteca.

Mañana estudiaré en la biblioteca.

Gestern bin ich in den Zoo gegangen.

Ayer fui al zoo.

Hast du ihn in der Universität getroffen?

¿Te lo encontraste en la universidad?

Obwohl sein Aufenthalt in Europa kurzlebig war, fühlte Spenser, dass er vom Reisen mehr über Beziehungen mit anderen Menschen gelernt hatte, als er es im College getan hatte.

Aunque su estadía en Europa fue corta, Spenser sintió que él había aprendido mucho más de los contactos con otras personas, de lo que había aprendido en la universidad.

Sogar jetzt, viele Jahre nach dem Kalten Krieg, ist immer noch viel Verbitterung zwischen Russen und Deutschen, besonders in Gebieten, die einst von der Sowjetunion besetzt waren.

Incluso ahora, muchos años después de la Guerra Fría, todavía hay mucho rencor entre los rusos y los alemanes, especialmente en las zonas que fueron ocupadas por la Unión Soviética.

Ich bin zu spät in die Schule gekommen.

Llegué tarde a la escuela.

Was ist passiert? Überall in der Wohnung ist Wasser.

¿Qué ha pasado? Hay agua por todo el apartamento.

Sagst du gerade, dass mein Leben in Gefahr ist?

¿Me estás diciendo que mi vida está en peligro?

Das Wesen der Mathematik liegt in ihrer Freiheit.

La esencia de las matemáticas es la libertad.

Das Wesen der Freiheit liegt in der Mathematik.

La esencia de la libertad son las matemáticas.

Die Antwort führt uns in einen Teufelskreis.

La respuesta nos lleva a un círculo vicioso.

Während wir den Nachtisch aßen, wuchs der Wunsch, in dieses Land zu reisen.

Mientras comíamos el postre crecía el deseo por viajar a este país.

Scheiße, wer ist der Vollidiot, der es wagt, mich mitten in der Nacht anzurufen?!

¡Por la mierda!, ¡¿quién es el imbécil que se atreve a llamarme a la mitad de la noche?!

Als ich in deinem Alter war, war Pluto ein Planet.

Cuando yo tenía tu edad, Plutón era un planeta.

Ich habe gerade gesehen, dass der Botschafter Saudi-Arabiens in Washington zurückgetreten ist.

Acabo de ver ahora mismo que el embajador de Arabia Saudí ha dimitido.

Fülle das folgende Formular aus, um zu erfahren, wer du in deinem vorigen Leben gewesen sein könntest.

Completa el siguiente formulario para saber quién pudiste haber sido en tu anterior vida.

Gonzales schenkt allen seinen Angestellten in Europa ein Fahrrad.

González regala una bicicleta a todos sus empleados en Europa.

Die Textilindustrie wird sich in den nächsten Jahren an einen Markt des freien Wettbewerbs anpassen.

La industria textil se adaptará a un mercado de libre competencia en los próximos años.

Auf alle Fälle muss man in dem Referendum am 18. Februar mit "ja" abstimmen.

En cualquier caso hay que votar sí en el referéndum del 18 de febrero.

Wie viel Trinkgeld gibt man in Spanien?

¿Cuánto se da de propina en España?

Ich werde niemandem die Pistole auf die Brust setzen, um in Barcelona zu bleiben.

No le voy a poner un revólver en la cabeza a nadie por quedarme en Barcelona.

Es gibt Dinge in dieser Welt, die man einfach nicht mit Worten ausdrücken kann.

Hay cosas en este mundo que simplemente no pueden expresarse con palabras.

Mein Interesse gilt der Zukunft, denn in ihr werde ich den Rest meines Lebens verbringen.

Mi interés está en el futuro, porque ahí es donde pasaré el resto de mi vida.

Fast die Hälfte der Männer in Großbritannien schenkt ihrer Partnerin regelmäßig Schokolade, besonders zu deren Geburtstag.

Casi la mitad de los hombres en Gran Bretaña le regala regularmente chocolates a su pareja, sobre todo para su cumpleaños.

Einmal in meinem Leben tue ich eine gute Tat... Und es bringt nichts.

Por una vez en mi vida hago una buena acción... y no sirve de nada.

Ich gehe in einem Park spazieren.

Me paseo por un parque.

Ich habe für einen Monat ein Zimmer in Paris gemietet.

Alquilé una habitación en París por un mes.

Ah! Wenn ich reich wäre, würde ich mir ein Haus in Spanien kaufen.

¡Ay! Si fuera rico, me compraría una casa en España.

Als ich klein war, verbrachte ich Stunden damit, alleine in meinem Zimmer zu lesen.

Cuando yo era niño, pasaba muchas horas solo, leyendo en mi dormitorio.

Cuando yo era niña, pasaba horas sola leyendo en mi pieza.

Du bist in dem Moment angekommen, als ich gegangen bin.

Tú llegaste en el momento en que yo me fui.

Mehr als ein Drittel der Weltbevölkerung lebt in der Nähe einer Küste.

Más de un tercio de la población mundial vive cerca de la costa.

Ich habe einen Apfelbaum in meinen Garten gepflanzt.

Yo he plantado un manzano en mi jardín.

Ich werde dich in einer Stunde anrufen.

Te llamaré en una hora.

Te llamo en una hora.

Te voy a llamar en una hora.

Im Alter von 25 hatte sie in fünf verschiedenen Ländern gelebt.

A los 25 años, ella había vivido en cinco países diferentes.

Er wird in einer Stunde zurück sein.

Él volverá en una hora.

Zum ersten Mal in zehn Jahren kam er nach Hause zurück.

Él regresó a casa por primera vez en diez años.

Ich war nie in Amerika.

No he estado nunca en América.

Trotz des Regens sind die Kinder in die Schule gegangen.

Los niños fueron a clases a pesar de la lluvia.

Lehrer müssen es leid sein, wieder und wieder die gleichen Fehler in den Arbeiten ihrer Schüler zu korrigieren.

Los profesores deben estar cansados de corregir una y otra vez los mismos errores en los trabajos de sus alumnos.

Katzen spielen gerne in der Sonne.

A los gatos les gusta jugar al sol.

Ich muss in den sauren Apfel beißen.

Tengo que morder la manzana ácida.

Kein anderer Berg in Japan ist höher als der Berg Fuji.

No hay otra montaña en Japón más alta que el monte Fuji.

Ken ist in Kyoto angekommen.

Ken ha llegado a Kioto.

Ich werde mich in dieser Frage mit den Vorgesetzten besprechen.

Voy a hablar de este asunto con el gerente.

Nächste Woche bin ich zur Arbeit in Tokyo.

La semana que viene iré a trabajar a Tokio.

Er bereut es, sich in der Schule nicht noch mehr angestrengt zu haben.

Él se arrepiente de no haber dado todo lo que podía en la escuela.

Es ist sehr gefährlich, in diesem Fluss zu schwimmen.

Es muy peligroso nadar en este río.

Es muy peligroso nadar por este río.

Es gibt viele Hotels in der Stadtmitte.

Hay muchos hoteles en el centro.

Regen ist in diesem Land selten.

En este país las lluvias escasean.

Bill war in Japan.

Bill estaba en Japón.

Bill estuvo en Japón.

Es gab hier in den letzten zwei Wochen keinen Regen.

En las últimas dos semanas, no ha llovido nada aquí.

Warst du schon einmal in Kobe?

¿Habías estado antes alguna vez en Kobe?

Morgen um diese Uhrzeit werde ich in London sein.

Mañana a esta hora estaré en Londres.

Mañana a estas horas estaré en Londres.

Die Glocke hatte schon geläutet, als ich in der Schule ankam.

Ya había sonado la campana cuando llegué al colegio.

Er lebt in dem gelben Haus.

Él vive en la casa amarilla.

Él vive en aquella casa amarilla.

Geh in die Schule.

Vete a la escuela.

Ihr gefiel es nicht, in der Stadt zu leben.

A ella no le gustaba vivir en la ciudad.

Der Tiger lag in der Mitte des Käfigs.

El tigre se recostó en el medio de la jaula.

Zucker löst sich in Wasser.

El azúcar se disuelve en agua.

Der Junge hat einen Apfel in seiner Tasche.

El muchacho tiene una manzana en el bolsillo.

El chico tiene una manzana en su bolsillo.

Meine Mutter nahm mich in den Park mit.

Mi mamá me llevó al parque.

Mein Bruder lebt in Tokyo.

Mi hermano vive en Tokio.

Bill ging mit seinem Bruder in den Zoo.

Bill fue con su hermano al zoológico.

Bill fue al zoológico con su hermano.

Jemand rief meinen Namen in der Dunkelheit.

Alguien llamó mi nombre en la oscuridad.

Herr und Frau West sind in den Flitterwochen.

El señor y la señora West están en su luna de miel.

Japan spielt eine Schlüsselrolle in der Weltwirtschaft.

Japón juega un papel clave en la economía mundial.

Schau den Satz in deinem Wörterbuch nach.

Busca la frase en tu diccionario.

Jeder Satz in diesem Buch ist wichtig.

Toda oración en este libro es importante.

Synonyme

ak­tu­ell:
actual
an­ge­sagt:
de moda
ge­fragt:
solicitado
hi­n­ein:
hacia dentro de
Inch:
Pulgada
Jah­res­zahl:
año
fecha
Kult:
culto
nach:
hacia
rein:
limpio
tren­dig:
de moda
Zoll:
aranceles
zu:
a

Spanische Beispielsätze

  • El cerebro está dentro de la cabeza.

  • Llivia lleva dentro de Francia desde 1660.

  • El bautismo se celebra dentro de la iglesia.

  • ¿Puede devolver su préstamo dentro de un año?

  • Las cosas que vemos, son las mismas que están dentro de nosotros.

  • Soñamos con que estamos viajando por el universo – ¿no está, por tanto, el universo dentro de nosotros?

  • Te puedo conseguir un arma dentro de cinco horas.

  • Va a llover dentro de nada.

  • Meta usted el dinero dentro del bolsillo.

  • Su puerta estaba un poco abierta, y podía mirar dentro de su habitación.

  • El cirujano olvidó algo dentro del paciente.

  • Debemos encontrar una gasolinera porque dentro de poco este auto se quedará sin bencina.

  • Ella va a llegar aquí dentro de poco.

  • No puedo mirar dentro de su cabeza.

  • El contacto social dentro de la familia se reduce a las raras comidas en la mesa común, pero mucho más a menudo a las preguntas acerca de quién se comió la crema de nuez, o de por qué no hay champú en el baño.

  • Tom enjuagó los platos y los puso dentro del lavavajillas.

  • La meta es estar fuera del país dentro de una hora.

  • ¿Se pueden tomar fotos dentro de este edificio?

  • Empezamos a construir la casa hace 2 meses y la terminaremos dentro de 1 año.

  • Los fetos están unidos a la placenta por el cordón umbilical. Se desarrollan flotando en el líquido amniótico dentro del saco vitelino.

In übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: in. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: in. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 91, 96, 140, 183, 250, 276, 289, 301, 304, 310, 349, 355, 377, 391, 405, 420, 427, 451, 467, 477, 501, 520, 533, 535, 560, 566, 588, 589, 604, 605, 606, 671, 686, 688, 721, 754, 772, 815, 840, 894, 925, 929, 951, 961, 973, 985, 1007, 1014, 1015, 1018, 1030, 1047, 1052, 1087, 1112, 1164, 5575, 6058, 6073, 6093, 6101, 6182, 6193, 119741, 119746, 119826, 136252, 136253, 136426, 139101, 139490, 139521, 180802, 182032, 182045, 331913, 332134, 332185, 332361, 338450, 340818, 340831, 340837, 340842, 340847, 340855, 340874, 340906, 341068, 341225, 341278, 341287, 341492, 341518, 341525, 341575, 341613, 341669, 341733, 341737, 6797844, 6669406, 5884494, 5846456, 4102879, 3931845, 3032556, 2428419, 2267684, 2154775, 2112857, 1977516, 1854797, 1789279, 1766736, 1698460, 1683812, 1636284, 1568833 & 1543808. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR