Was heißt »in« auf Arabisch?

Die Präposition in lässt sich wie folgt von Deutsch auf Arabisch übersetzen:

  • في (fī)

Deutsch/Arabische Beispielübersetzungen

Ich würde eher in friedvoller Armut leben als in Wohlstand und Furcht.

خير لي أن اعيش بالفقر باطمئنان من أن اعيش الرفاهية مع الخوف

Ich würde lieber in einer Klein- als in einer Großstadt leben.

افضل السكن في مدينة صغيرة على المدينة الكبيرة.

Der Zug aus Genf wird in den Bahnhof einfahren.

القطار القادم من جنيف سيصل المحطة.

Er ist gestern in Tokyo angekommen.

لقد وصل البارحة الى طوكيو

Sie arbeitet in einer Bank.

هي تعمل في بنك.

Sie hat etwas in ihrer Hand.

في يدها شيء ما.

Ich habe nicht viel Vertrauen in seine Fähigkeiten.

ليس لدي ثقة كبيرة في قدراته .

Die Landschaft in der Umgebung der Stadt ist schön.

الريف المحيط بالمدينة جميل

Leider befand sich niemand in der Umgebung.

للأسف فلم يتواجد أحد بالجوار

Sobald du den Fluss überquert hast, bist du in Sicherheit.

بمجرد أن تعبر النهر، انت بأمان.

Ich bin gestern in Tokio angekommen.

وصلت إلى طوكيو البارحة.

Lass uns in einem Reisebüro nachfragen.

دعونا نستعلم فى مكتب السفريات .

Reis wächst in warmen Klimaten.

ينمو الرز في المناخات الدافئة.

Mein Leben war in Gefahr.

حياتي كانت في خطر.

Ich kann überhaupt keine Fehler in seiner Theorie finden.

لا أستطيع أن أجد أي خطأ في نظريته.

Du darfst in diesem Zimmer nicht rauchen.

ممنوع ألتدخين في هذه الغرفة.

Ich wurde 1968 in Tokio geboren.

ولدتُ في طوكيو عام ١٩٦٨.

ولدت في طوكيو عام 1968.

Ich brauche einen Arzt. Wo kann ich hier in der Nähe einen finden?

أحتاج لطبيبٍ ، أين يمكنني إيجاد واحد بالمقربة من هنا؟

Niemand wohnt in diesem Gebäude.

لا يعيش في هذا المبنى أحد .

Ein Hund bellt in der Nachbarschaft.

ينبح كلب في الحي.

Ich bin in zehn Minuten zurück.

سأعود في عشر دقائق.

Er war dreimal in Frankreich.

هو زارَ فرنسا ثلاثة مرّات.

Paula muss ihrem Papa in der Küche helfen.

يتوجب على باولا أن تساعدَ أباها في المطبخ.

Ich bin in einer Stunde zurück.

سأعود في خلال ساعة.

Deutschland liegt mitten in Europa.

تقع ألمانيا في وسط أوروبا.

Bist du glücklich in deinem Haus?

هل أنتِ سعيدة في منزلك؟

Wir haben in Japan viele Erdbeben.

لدينا الكثير من الزلازل في اليابان.

Das Haus steht in Flammen.

المنزل يحترق.

Alles in bester Ordnung.

كل شيء على ما يرام.

Wäre ich in deiner Situation, würde ich dasselbe tun.

إذا كنت مكانك لفعلت نفس الشيء.

Ist alles in Ordnung?

هل كل شيء على ما يرام؟

Er hat Jura in Harvard studiert.

درس القانون في جامعة هارفارد.

Ich bin nicht in Eile.

أنا لست مستعجلاً.

Ich war schon in Rom.

لقد زرت روما.

Er sieht jung aus, aber in Wirklichkeit ist er schon über vierzig.

يبدو صغيراً، ولكن في الواقع هو فوقَ الأربعين.

Dein Wort in Gottes Ohr!

من تمك لباب السماء!

Der Roman wurde in viele Sprachen übersetzt.

ترجمت الرواية إلى العديد من اللغات.

Es regnet gerade in Strömen.

إنها تمطر بشدة الآن.

Ich wurde 1980 in Kyoto geboren.

وُلدت في كيوتو سنة ١٩٨٠م.

Mein Vater wohnt in einem besetzen Haus.

أبي ساكن في منزل محتلّ.

Tom hasst es, in die Schule zu gehen.

توم يكره الذهاب إلى المدرسة

Sie ist mit Tränen in den Augen hereingekommen.

جاءت والدموع في عينيها.

Die Alpen liegen mitten in Europa.

تقع جبال الألب في وسط أوروبا.

Ich habe Rom zum ersten Mal in meinem Leben besucht.

لقد زرت روما لأول مرة في حياتي.

Wir sprachen in Gebärdensprache.

تحدثنا بلغة الإشارة.

Die Kinder sind in Sicherheit.

الأطفال امنون.

Ich bin in den Verein eingetreten.

لقد دخلت النادي

Man kann sagen, dass das Klima in Japan im Allgemeinen mild ist.

يمكن القول أن المناخ في اليابان عامةً معتدل.

Gestern bin ich in die Oper gegangen.

ذهبت إلى الأوبرا أمس.

Gehst du in die Kirche?

هل تذهب إلى الكنيسة؟

Das ist in Ordnung.

على وفاق

Teilen wir uns in Gruppen auf!

دعونا ننقسم إلى فرق.

Wie war es heute in der Schule?

كيفَ كانت المدرسة اليوم؟

Tom und Mary sind in Toms Auto.

توم وماري في سيارة توم.

Der bekannte Dichter hatte in seinem Arbeitszimmer einen Selbstmordversuch unternommen.

الشاعر المعروف حاول الإنتحار في مكتبه.

Tom ist nicht gut in Mathe.

توم ليس جيداً في الرياضيات.

Tom ist in der Baseballmannschaft.

توم في فرق البيسبول

Heute gehe ich nicht in die Schule.

لا اذهب على المدرسة اليوم.

Was macht dein Sohn in Deutschland?

ماذا يصنع ولدك في ألمانيا؟

Wie viele Kräne gibt es in diesem Hafen?

كم عدد الرافعات الموجوده في هذا الميناء؟

Wenn wir das Buch lesen, sind wir besser in der Lage, das Land zu verstehen.

عند قرائتنا للكتاب، سيصبح بإمكاننا فهم المزيد عن الدولة.

Fatima ist die älteste Studentin in unserer Klasse.

فاطمة أكبر طالبة في فصلنا.

In der Bücherei könnt ihr genauso viel lernen wie in der Schule.

يمكنك أن تتعلم بنفس الزخم في المكتبة كما في المدرسة.

Ich habe nicht gesehen, was in der Schachtel war.

انا لم ارى ماذا كان يوجد في الصندوق

Wie viele Stunden hast du in dieser Woche gearbeitet?

كم ساعة عملت هذا الأسبوع؟؟

Ich bin nicht in der Position, dir Ratschläge zu erteilen.

أنا لست في الموقع الذي يخوّلني تقديم النصائح لك

Sie reisen in drei Tagen ab, das heißt am 10. Juni.

هم يغادرون بعد ثلاثة أيام، أي في10 حزيران.

Warum gibt es in Flugzeugen Schwimmwesten statt Fallschirme?

لماذا يوجد في الطائرات سترات النجاة بدلاً من المظلات ؟

Ich bin schon seit Oktober in Boston.

أنا موجود في بوستن منذ تشرين الأول.

Was macht Tom in seinem Zimmer?

ماذا يفعل توم في غرفته؟

Muhammad, Friede sei mit ihm, ist in Mekka geboren.

محمد صلى الله عليه وسلم ولد في مكة

Wie lange werden Sie in Japan bleiben?

ما المدة التي تنوي بقائها في اليابان؟

Tom steht in der Ecke.

توم يقف في الزاوية.

Es ist leicht, in schlechte Angewohnheiten zu verfallen.

من السهل الوقوع في عادات سيئة.

Wir sind in den Zoo gegangen.

ذهبنا إلى حديقة الحيوان

Bleibt mit mir in diesem Raum.

ابقوا معي في هذه الغرفة.

Ich habe in der Lotterie gewonnen.

فزت باليانصيب.

Alles das, was du wirklich brauchst, passt in einen Rucksack.

كل ما ستحتاجه فعلاً يتسع ضمن حقيبة الظهر.

Das Wort „Siesta“ kommt von lateinisch „sexta“, der sechsten Stunde, in der sich die Römer gewöhnlich ausruhten.

ان كلمة Siesta القيلولة تأتي من اللاتينية sexta والتي تعني الساعة السادسة والتي عندها كان الرومان ياخذون قسطاً من الراحة.

Es gibt nichts Unnützes in der Natur.

لا يوجد في الطبيعة شئ عديم الجدوى.

Möglicherweise wird dieses Wort in Zukunft als standardsprachlich gelten.

من الممكن أن تدخل هذه الكلمة في المستقبل ضمن اللغة النظامية.

Ganz in der Nähe ist ein Bauernhof.

في الجوار يوجد مزرعة.

Möchtest du in die Schweiz migrieren?

هل تود الهجرة الى سويسرا؟

Die Frage mag vielleicht ungewöhnlich klingen, Herr Pfarrer. Aber kann man in den Himmel auch Wörterbücher mitnehmen?

السؤال قد يبدو غير عادي، يا سيدي الكاهن . ولكن هل من الممكن أن يأخذ الشخص معه قاموس الى الجنة.

Maria ist klüger als die meisten Mädchen in ihrem Alter.

ماريا اذكى من اغلب الفتيات اللواتي بعمرها.

Ist es eigentlich wahr, dass in vielen Sprachen im Wort für Nase ein N vorkommt, und im Wort für Zunge ein L?

هل هو صحيح انه في العديد من اللغات أن كلمة الانف تتضمن حرف ال N وأن كلمة اللسان تتضمن حرف ال L؟

Sami wird in ein paar Minuten zurückkommen.

سيعود سامي خلال دقائق.

Ich war mit der Arbeit in weniger als einer Stunde fertig.

لقد أنهيت العمل في أقل من ساعة

Tom lebt irgendwo in Australien.

توم يعيش في مكان ما في استراليا

Die Beduinen leben in der Wüste.

يعيش البدو في الصحراء.

Ich dachte, es sei niemand in der Küche.

ظننت أنه لم يكن أحد في المطبخ.

Wir leben in einer Gesellschaft.

نحن نعيش في مجتمع.

Sie wohnt in der Stadt.

هي تعيش في المدينة

Wir bleiben drei Tage in Paris.

سنبقى ثلاثة أيام بباريس.

Synonyme

ak­tu­ell:
حالي (ḥāliyy)

In übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: in. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: in. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 753602, 3316172, 557, 345554, 359024, 362742, 366437, 368657, 368660, 397935, 413521, 438271, 454233, 476806, 509511, 675408, 709481, 811871, 829748, 907760, 927145, 927977, 928459, 937282, 969211, 1097414, 1211719, 1276658, 1286137, 1288095, 1288258, 1300625, 1389522, 1391349, 1392092, 1395151, 1408157, 1409158, 1415309, 1422218, 1507744, 1513318, 1586165, 1602275, 1758067, 1791522, 1795985, 1830835, 1872668, 1888633, 1909393, 1909635, 1909921, 1919385, 1924008, 1938256, 1940787, 2293091, 2427560, 2509353, 2583096, 2661638, 2677858, 2907141, 3041047, 3072424, 3263670, 3327725, 3362508, 3421286, 3521814, 3770459, 3792065, 3806245, 4057734, 4483097, 4573004, 5932199, 5932290, 5932927, 5934957, 5949979, 5950659, 5953425, 5956147, 5956860, 7015866, 7316072, 7575305, 7783626, 7947071, 8328273, 10957622 & 12151019. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR