Was heißt »ge­stat­ten« auf Englisch?

Das Verb ge­stat­ten lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • permit
  • allow

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Rauchen ist hier nicht gestattet.

Smoking is not permitted here.

Sie wollte mir nicht gestatten, den Brief zu lesen.

She wouldn't allow me to read the letter.

Das sollte nicht gestattet sein.

This shouldn't be allowed.

Das Inhaber des Gasthauses gestattete es ihr, Tischabfälle mit nach Hause zu nehmen, um ihre sämtlichen Hunde damit zu füttern.

The restaurant owner allowed her to take table scraps home to feed all of her dogs.

Wir gestatten es den Arbeitern, Firmenfahrzeuge mit nach Hause zu nehmen.

We authorize the workers to take company cars home.

Du gestattest es deinen Arbeitern, im Büro zu rauchen.

You authorize your workers to smoke in the office.

Ihr gestattet es euren Kindern, des Nachts auf der Straße zu spielen.

You allow your children to play in the street at night.

Er gestattet es seinen Arbeitern, im Büro zu essen.

He authorizes his workers to eat at the office.

Der Genuss von Alkohol ist mir nicht gestattet.

I'm not allowed to drink alcohol.

Wir konnten nicht in Erfahrung bringen, warum es uns nicht gestattet war, jenes Gebäude zu betreten.

We haven't been able to find out why we weren't allowed to enter that building.

Der Zugang zum Rathaus ist Kindern nur an diesem Tag gestattet.

The hall allows children in only on that day.

In dieser Region ist es für Menschen, Waren und Geld gestattet, sich frei über nationale Grenzen hinweg zu bewegen, bzw. transferiert zu werden.

People, goods and money are all free to move across national borders in the region.

Ich gestatte alle Angriffe, außer auf lebenswichtige Organe.

I'm allowing all attacks except on vital organs.

Rauchen ist in dem Restaurant nicht gestattet.

Smoking is not allowed in the restaurant.

Das Rauchen ist in diesem Raum nicht gestattet.

Smoking is prohibited in this room.

Ich habe nicht die Berechtigung, dir das zu gestatten.

I don't have the authority to give you permission.

Die Mitnahme von Fahrrädern ist gestattet.

The carriage of bicycles is permitted.

Mein Vater gestattet mir nicht, nachts allein auszugehen.

My father doesn't let me go out alone at night.

Die Klinik gestattet nur zwei gleichzeitige Besucher pro Patient.

The clinic allowed only two visitors per patient at any one time.

Ist Angeln von dieser Brücke aus gestattet?

Is fishing from this bridge permitted?

In der Bibliothek ist das Essen und Trinken nicht gestattet.

Food and drink are not permitted in the library.

Diese Firma gestattet ihren Arbeitern, von zu Hause aus zu arbeiten.

This company allows its workers to work from home.

Parken ist hier gestattet.

They allow parking here.

Bundeskanzlerin Merkel sagte, dass allen syrischen Migranten gestattet werde, nach Deutschland zu kommen und Asyl zu beantragen.

Chancellor Merkel said that all Syrian migrants would be allowed to come to Germany and apply for asylum.

German Chancellor Angela Merkel has declared that all Syrian migrants will be allowed to come to Germany and ask for asylum there.

Angeln ist hier nicht gestattet.

Fishing is not allowed here.

Ich gestattete es Tom, mich zu küssen.

I allowed Tom to kiss me.

Rauchen ist nicht gestattet.

Smoking is not permitted.

Im Zelt sind keine Lebensmittel gestattet.

Don't bring food inside the tent.

Warum hat man euch das gestattet, aber mir nicht?

Why are you allowed to do that, but not me?

Es ist Ihnen nicht gestattet zu fotografieren.

You aren't allowed to take photographs.

Das ist Ihnen nicht gestattet.

You aren't allowed to do that.

Ist Ihnen das nicht gestattet?

Aren't you allowed to do that?

Im Jahre 1633 wurde Galileo zu lebenslanger Haft verurteilt. Wegen seines Alters und seines schlechten Gesundheitszustandes gestattete man ihm jedoch, die Haft im Hausarrest zu verbüßen.

Galileo was sentenced to life imprisonment in 1633. Because of his age and poor health, he was allowed to serve his imprisonment under house arrest.

Tom glaubt nicht, dass Maria Johannes das gestatten wird.

Tom doesn't think Mary will permit John to do that.

Reportern für die Presse ist der Zutritt nicht gestattet.

Newspaper reporters were not permitted inside.

Der Lehrer gestattet, bei der Prüfung einen Taschenrechner zu benutzen.

The teacher is allowing calculators to be used in the exam.

Rauchen ist im Restaurant nicht gestattet.

No smoking in the restaurant.

Rauchen ist im Theater nicht gestattet.

No smoking in the theater.

Im Aufzug ist Rauchen nicht gestattet.

You may not smoke in the elevator.

Eine Weitergabe ist nur unter derselben oder einer äquivalenten Lizenz gestattet.

Sharing is permitted only under the same or an equivalent license.

Eine kommerzielle Verwendung ist nicht gestattet.

No commercial use is permitted.

Menschen, die nach illegaler Einreise in die USA Asyl beantragen, wird es viel häufiger verwehrt als gestattet.

People who make asylum claims after coming to the U.S. illegally are much more likely to be turned down than granted asylum.

Rima hat Gustavo gestattet, sie zu küssen.

Rima allowed Gustavo to kiss her.

Synonyme

au­to­ri­sie­ren:
authorise
authorize
be­wil­li­gen:
approve
grant
er­mög­li­chen:
enable
make something possible
las­sen:
leave
le­ga­li­sie­ren:
legalise
legalize
zu­las­sen:
tolerate

Antonyme

ver­bie­ten:
forbid
prohibit

Englische Beispielsätze

  • Can we allow ourselves that? Have we got the money?

  • Can we allow ourselves that? Do we have the money?

  • Will you allow me to explain?

  • We can't allow ourselves to falter.

  • We can't allow ourselves to fail.

  • We cannot allow that. It would set a precedent.

  • We can't allow that. It'd set a precedent.

  • I won't allow you to do such a thing.

  • "Mum, can I go to bed tonight without cleaning my teeth?" "I'm afraid I can't allow that."

  • I won't allow you to marry my daughter.

  • Her father wouldn't allow her to go to the cinema alone.

  • This rare merit even the most fastidious critic must allow.

  • These and similar things do not allow anything serious or noteworthy to be done in Rome.

  • He made way to allow the lorry to pass.

  • The judgements a person makes about others allow conclusions to be drawn about that person's own character.

  • I would never allow Tom to do that again.

  • We cannot allow that.

  • I appreciate your concern, I really do, but I'd also appreciate it if you'd allow me to do this my own way.

  • Her father doesn't allow her to go to the movies alone.

  • I obtained a permit to see the silverback gorillas.

Ge­stat­ten übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: gestatten. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: gestatten. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 344380, 1612922, 1692563, 1695785, 1709241, 1709243, 1710454, 1710467, 1811999, 1894236, 1902398, 1927896, 2174993, 2202328, 2465758, 2467457, 2882874, 3132392, 3148059, 3217071, 3450417, 4212431, 4212693, 4584620, 4988525, 5504527, 6080547, 6383914, 6881404, 6881435, 6881437, 6881438, 6948948, 7352732, 8695615, 9636873, 10074290, 10103155, 10322178, 11185132, 11185140, 11241714, 12358321, 12278492, 12278491, 12265410, 12198186, 12198185, 12001955, 12001954, 11855725, 11685180, 11527490, 11477710, 11476006, 11078075, 10794777, 10776943, 10631914, 10491051, 10259778, 10018724 & 9406758. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR