Was heißt »ge­stat­ten« auf Esperanto?

Das Verb ge­stat­ten lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • permesi

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Rauchen ist hier nicht gestattet.

Oni ne rajtas fumi ĉi tie.

Sie gestattete ihm, alleine zu gehen.

Ŝi permesis al li iri sola.

Es ist mir nicht gestattet, Alkohol zu trinken.

Ne estas al mi permesite trinki alkoholon.

Werden Sie mir gestatten abzureisen?

Ĉu vi permesos al mi forvojaĝi?

Das sollte nicht gestattet sein.

Tion oni ne permesu.

Wir gestatten es den Arbeitern, Firmenfahrzeuge mit nach Hause zu nehmen.

Ni permesas al niaj laboristoj kunpreni firmaajn aŭtojn hejmen.

Er gestattet es seinen Arbeitern, im Büro zu essen.

Li permesas al siaj laboristoj manĝi en la oficejo.

Autofahren ist gestattet für Leute über 18 Jahren.

Stiri aŭton estas permesate al homoj pli ol dekokjaraj.

Wir konnten nicht in Erfahrung bringen, warum es uns nicht gestattet war, jenes Gebäude zu betreten.

Ni ne sukcesis eltrovi, kial ni ne rajtis eniri en tiun konstruaĵon.

In dieser Region ist es für Menschen, Waren und Geld gestattet, sich frei über nationale Grenzen hinweg zu bewegen, bzw. transferiert zu werden.

En tiu regiono homoj, varoj kaj mono rajtas libere moviĝi trans naciajn limojn.

Der Grundfehler bestand in dem festen Glauben, dass ein großes Ziel alle Mittel gestattet, alle Mittel heiligt.

La baza eraro konsistis en la firma kredo, ke granda celo permesas ĉiujn rimedojn, sanktigas ĉiujn rimedojn.

Ich gestatte alle Angriffe, außer auf lebenswichtige Organe.

Mi permesas ĉiujn atencojn, escepte tiujn al esencaj organoj.

Die Wiedergabe von Artikeln ist unter der Bedingung der Quellenangabe gestattet.

Oni povas reprodukti artikolojn, kondiĉe ke oni indikas la originon.

Die Freiheit ist ein Luxus, den sich nicht jedermann gestatten kann.

La libereco estas lukso, kiun ne ĉiu povas permesi al si.

Das Rauchen ist in diesem Raum nicht gestattet.

En ĉi tiu ĉambro oni ne rajtas fumi.

Fumi estas malpermesite en tiu ĉi ĉambro.

Statistik ist ein Verfahren, welches gestattet, geschätzte Größen mit der Genauigkeit von Hundertstelprozent auszudrücken.

Statistiko estas metodo kapabla esprimi taksitajn grandojn kun precizeco de centonoj de procento.

Die Mitnahme von Fahrrädern ist gestattet.

La kunpreno de bicikloj estas permesata.

Mein Vater gestattet mir nicht, nachts allein auszugehen.

Mia patro ne permesas al mi sola eliri nokte.

Es ist für dich nicht gestattet, dies hier zu essen.

Ne estas permesite al vi manĝi tiujn ĉi.

Nachdrucke sind gestattet, sofern die Quelle angegeben wird.

Represoj estas permesataj kondiĉe, ke oni indikos la fonton.

Er gestattete es ihnen, im Garten zu wandeln.

Li permesis al ili promeni en la ĝardeno.

Es ist ratsam, den Gebrauch dieses Büchleins in Prüfungen zu gestatten.

Estas konsilinde permesi la uzon de tiu ĉi libreto en ekzamenoj.

Ich gestattete es Tom, mich zu küssen.

Mi permesis al Tomo kisi min.

Im Jahre 1633 wurde Galileo zu lebenslanger Haft verurteilt. Wegen seines Alters und seines schlechten Gesundheitszustandes gestattete man ihm jedoch, die Haft im Hausarrest zu verbüßen.

En 1633 Galileo estis kondamnita al dumviva malliberiĝo. Pro lia aĝo kaj malbona sanstato oni tamen permesis al li pasigi la punon hejme.

En mil sescent tridek tri Galileo estis kondamnita al dumviva malliberiĝo. Sed pro lia aĝo kaj malbona sanstato oni permesis al li pasigi la punon hejme.

Die Mode gestattet es jeder Dame, aufzufallen, ohne als Dame missdeutet zu werden.

La modo permesas al ĉiu sinjorino elstari sen esti misinterpretita kiel tia sinjorino.

Rauchen ist im Restaurant nicht gestattet.

Fumado estas malpermesita en la restoracio.

Wenn ein Mann sich zum Heiraten entschließt, ist das vielleicht der letzte eigene Entschluß, der ihm gestattet ist.

Kiam viro decidas geedziĝi, tio povas esti la lasta persona decido kiun li rajtas fari.

Synonyme

ge­wäh­ren:
koncedi

Antonyme

ver­bie­ten:
malpermesi

Esperanto Beispielsätze

  • Tomo ne povis permesi al si pagi, por ke iu alia faru tion.

  • Al la germanoj oni konsilas, ke ili manĝu pli da malvarmaj nutraĵoj por ŝpari energion, se ili ankoraŭ povas permesi al si aĉeti porvivaĵojn.

  • Hodiaŭ oni ne plu havas ŝancon por permesi al si tian vivon, kian oni vivas.

  • Estas frenezo permesi ĉi tion.

  • Mi ne povas permesi al mi tomboŝtonon.

  • Mi nun ne povas permesi al mi novan aŭton.

  • La tasko de la medio ne estas formi la infanon, sed permesi al ĝi malkaŝi sin.

  • Same kiel la aŭtomobila industrio ne povas pagi tro malproksime de la konsumanto, ĝi ne povas permesi esti tro multe antaŭ ili. Eliri tro frue kun nova produkto estas same malbone kiel eliri tro malfrue.

  • Ni ĉiuj estas pasaĝeroj sur Ŝipo Tero, kaj ni ne rajtas permesi ĝin detrui. Ne estos dua Arkeo de Noa.

  • Oni devas starigi al si simplajn celojn, tiam oni povas permesi al si komplikajn ĉirkaŭvojojn.

  • Oni nur devus permesi al si juĝon, se oni konas la faktojn kaj ne la opinion de aliaj pri ili.

  • Nur tiu, kiu atingas ion, povas permesi ion al si.

  • Mi ne povas permesi al mi aĉeti duamanan aŭton, eĉ malpli novan.

  • Mi volas, ke mi povu permesi al mi sendi mian filinon al universitato de Hedera Ligo.

  • Tomo ne povas permesi al si ĉiuvespere manĝi en restoracio.

  • Tomo kaj Manjo povas permesi al si ĉiuvespere manĝi en restoracio.

  • Mi ne povas permesi al mi, malŝpari mian tempon per gajni monon.

  • Tio ĉi estas lukso, kiun ni ne povas permesi al ni.

  • Tom ne povas permesi al si la elspezon por aĉeti domon.

  • Tuj kiam mi povos permesi tion al mi, mi planas fari mondvojaĝon.

Ge­stat­ten übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: gestatten. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: gestatten. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 344380, 365527, 1413329, 1454789, 1692563, 1709241, 1710467, 1765888, 1894236, 1927896, 1943394, 2174993, 2209380, 2392934, 2465758, 2710148, 2882874, 3132392, 4053432, 4443669, 4450111, 4924495, 5504527, 6948948, 9360141, 10074290, 10697505, 11273087, 11163842, 11151385, 11076135, 10511810, 10503387, 10270768, 10176006, 9257885, 9055248, 8826659, 8257753, 8211370, 8154930, 8113314, 8113306, 8051970, 7807893, 7806038 & 7752063. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR