Was heißt »fres­sen« auf Russisch?

Das Verb fres­sen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • есть
  • жрать
  • лопать
  • пожирать
  • разъедать

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

Der Starke frisst den Schwächeren.

Сильные пожирают слабых.

Der Hund hat meinen Schuh gefressen.

Пёс сгрыз мой ботинок.

Termiten fressen gerne Holz.

Термиты охотно поедают древесину.

Warum frisst mein Hund kein Hundefutter?

Почему моя собака не ест собачий корм?

Das Eichhörnchen frisst eine Nuss.

Белка грызёт орех.

Die Katze frisst.

Кошка ест.

Die Katze frisst gerade.

Кошка сейчас ест.

Große Fische fressen die kleinen.

Большие рыбы едят маленьких.

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen essen und fressen.

Том не знает разницы между есть и жрать.

Ein Krokodil hat Tom gefressen.

Тома съел крокодил.

Katzen fressen keine Bananen.

Кошки бананы не едят.

Einige Tiere, wie der Löwe, fressen Fleisch.

Некоторые животные, такие как львы, едят мясо.

Eichhörnchen fressen Haselnüsse.

Белки едят лесные орехи.

Ich gab meinem Hund üblicherweise zweimal täglich zu fressen.

Я обычно кормил собаку два раза в день.

Was gibst du deinem Hund zu fressen?

Чем ты кормишь свою собаку?

Ein Krokodil hat einen Hund gefressen.

Крокодил съел собаку.

Ihre schwarze Katze frisst am liebsten weiße Mäuse.

Её чёрный кот больше всего любит есть белых мышей.

Haie fressen Fische.

Акулы едят рыбу.

Tom wurde von einem Krokodil gefressen.

Том был съеден крокодилом.

Тома сожрал крокодил.

Gescheite Hähne frisst der Fuchs auch.

И считанную овцу волк съедает.

Manche Tiere fressen ihre Jungen.

Некоторые животные поедают своих детёнышей.

Die Katze fraß die Maus.

Кошка съела мышку.

Das Eichhörnchen fraß ihr aus der Hand.

Белка ела у неё с рук.

Robben fressen Fische.

Тюлени едят рыбу.

Mäuse fressen gerne Käse.

Мыши любят сыр.

Der Bär frisst einen Apfel.

Медведь ест яблоко.

Was fressen Tiger?

Что едят тигры?

Angst frisst die Seele auf.

Страх пожирает душу.

Pferde fressen Gras.

Лошади едят траву.

Der Bär fraß einen Apfel.

Медведь съел яблоко.

Медведь сожрал яблоко.

Der Hund frisst einen Apfel.

Собака ест яблоко.

Die Katze frisst die kleine Maus.

Кошка жрет мышонка.

Was fressen Möwen?

Чем питаются чайки?

Was fressen Wale?

Чем питаются киты?

Der Hund hat eine Armbanduhr und einen Fächer gefressen.

Пёс сожрал наручные часы и веер.

Der Hund frisst sein Fressen.

Собака ест корм.

Warum fressen Eisbären in der freien Natur keine Pinguine?

Почему в дикой природе белые медведи не едят пингвинов?

Ich bin mir beinahe sicher, dass meine Katze meinen Hamster gefressen hat.

Я почти уверен, что моя кошка съела моего хомяка.

Я почти уверен, что кошка съела моего хомяка.

Wölfe fressen sich nicht gegenseitig.

Волки не пожирают друг друга.

Was hast du dem Hund zu fressen gegeben?

Чем ты накормил собаку?

Die Katze weiß, wessen Fleisch sie heimlich gefressen hat.

Знает кошка, чьё мясо съела.

Frösche fressen Fliegen.

Лягушки едят мух.

Die Schafe fressen Gras.

Овцы едят траву.

Mein Hund frisst manchmal Gras.

Иногда моя собака ест траву.

Das Eichhörnchen fraß ihm aus der Hand.

Белка ела у него с рук.

Wer im Sommer das Gras frisst, hat im Winter kein Heu.

У того, кто летом ест траву, зимой не будет сена.

Bitte gib dem Hund jeden Tag zu fressen.

Пожалуйста, корми собаку каждый день.

Haben Sie dem Hund zu fressen gegeben?

Вы собаку кормили?

Hast du dem Hund zu fressen gegeben?

Ты собаку кормил?

Ich muss dem Hund zu fressen geben.

Мне нужно покормить собаку.

Мне надо покормить собаку.

Wann soll ich dem Hund zu fressen geben?

Когда мне кормить собаку?

Hast du heute Morgen dem Hund zu fressen gegeben?

Ты утром собаку кормил?

Haben Sie heute Morgen dem Hund zu fressen gegeben?

Вы утром собаку кормили?

Tom musste Maria daran erinnern, dem Hund zu fressen zu geben.

Тому пришлось напомнить Мэри покормить собаку.

Ich sah, wie der alte Mann seinem Hund Hühnerknochen zu fressen gab.

Я видел, как старик кормит свою собаку куриными костями.

Vergiss nicht, Tom daran zu erinnern, dem Hund zu fressen zu geben.

Не забудьте напомнить Тому покормить собаку.

Gib bitte der Katze zu fressen.

Пожалуйста, покорми кошку.

Ich gebe meiner Katze immer morgens und abends zu fressen.

Я кормлю кошку каждый день утром и вечером.

Die Kuh frisst das Gras.

Корова ест траву.

Was fressen Raubfische?

Что едят хищные рыбы?

Der Fuchs frisst Fleisch.

Лиса ест мясо.

Faultiere fressen Blätter.

Ленивцы питаются листьями.

Ameisen fressen gerne Zucker.

Муравьи охотно едят сахар.

Die Ziege fraß ihr aus der Hand.

Коза ела с её руки.

Eine schwarze Ente frisst einen Apfel.

Чёрная утка ест яблоко.

Der Wolf frisst nicht den Wolf.

Волк волка не ест.

Die schwarze Katze frisst eine weiße Maus.

Чёрная кошка ест белую мышь.

Spinnen fressen Insekten.

Пауки едят насекомых.

Die Vögel fressen Brot.

Птицы едят хлеб.

Mein Hund hat meine Hausaufgaben gefressen.

Моя собака съела моё домашнее задание.

Die Ente frisst Ananas.

Утка клюет ананас.

Elefanten fressen Gras.

Слоны едят траву.

Was fressen Pelikane?

Что едят пеликаны?

Чем питаются пеликаны?

Der Panda frisst Bambus.

Панда ест бамбук.

Die Schnecken haben unseren ganzen Kohl gefressen.

Слизняки съели всю нашу капусту.

Der Löwe frisst das Fleisch.

Лев ест мясо.

Europäische Igel fressen überwiegend Insekten.

Европейский ёж питается преимущественно насекомыми.

Ich will dich fressen.

Я хочу тебя съесть.

Ich will Sie fressen.

Я хочу вас съесть.

Frösche fressen Insekten.

Лягушки едят насекомых.

Der Drache fraß alle auf.

Дракон всех съел.

Der Bär frisst Honig.

Медведь ест мёд.

Investieren Sie niemals in etwas, das frisst oder repariert werden muss.

Никогда не инвестируйте в то, что жрёт или может нуждаться в ремонте.

Die Maus wird von der Katze gefressen.

Мышку съела кошка.

Elefanten fressen kein Fleisch.

Слоны не едят мяса.

Elefanten fressen keine Tiere.

Слоны не едят животных.

Was frisst ein Wolf?

Чем питается волк?

Sosehr es auch schmerzte, fraß die Maus weiter gierig den Kaktus.

Мыши кололись, но продолжали жрать кактус.

Мыши кололись, но продолжали есть кактус.

Eichhörnchen fressen Eicheln.

Белки едят жёлуди.

Der Wolf fraß den König.

Волк сожрал короля.

Die Mäuse haben sich durch die Wand gefressen.

Мыши прогрызлись через стену.

Der Hund frisst Fleisch.

Собака ест мясо.

Ich habe einen Freund, der seinem Hund Himbeeren zu fressen gibt.

У меня есть друг, который кормит свою собаку малиной.

У меня есть друг, который даёт своей собаке малину.

Der Vogel frisst kleine Insekten.

Птица клюёт мелких насекомых.

Der Hund der Großmutter meiner Frau frisst Wespen.

Собака бабушки моей жены ест ос.

Warum dürfen Hunde keine Schokolade fressen?

Почему собакам нельзя шоколад?

Koalas fressen Eukalyptusblätter.

Коалы едят листья эвкалипта.

Was fressen Kaninchen?

Чем питаются кролики?

Die Katze frisst Mäuse.

Кот ест мышей.

Katzen fressen Mäuse, aber unsere Katze, Herr Petersen, ist mit einer befreundet.

Коты едят мышей, но наш кот, мистер Питерсон, с одной подружился.

Synonyme

ät­zen:
жечь
auf­es­sen:
съедать
auf­fres­sen:
сжирать
na­gen:
глодать
грызть
schlu­cken:
глотать
проглатывать
ver­brau­chen:
потреблять
ver­na­schen:
съесть
ver­put­zen:
штукатурить

Antonyme

es­sen:
кушать
sau­fen:
лакать
пить

Russische Beispielsätze

  • На руке есть пять пальцев: большой, указательный, средний, безымянный и мизинец.

  • Да, у меня есть дочь.

  • У вас есть сёстры?

  • Посмотрим, есть ли в наших машинах достаточно бензина.

Untergeordnete Begriffe

auf­fres­sen:
сжирать
na­gen:
глодать
грызть
pi­cken:
клевать
schlin­gen:
обвивать
weg­fres­sen:
объедать
wür­gen:
душить

Fres­sen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: fressen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: fressen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 413045, 717452, 817976, 916828, 922046, 1001563, 1079310, 1207979, 1234719, 1253612, 1254094, 1516670, 1544612, 1593126, 1695670, 1714829, 1818014, 1844056, 1931418, 1944982, 2055371, 2437254, 2558728, 2761201, 2775689, 2926733, 3004971, 3065108, 3349408, 3557354, 3570168, 3678501, 3760569, 3765100, 3945820, 4423404, 4477989, 4560037, 5127273, 5175263, 5203590, 5253513, 5369128, 5464242, 5664216, 5856556, 5902230, 5902242, 5902243, 5902253, 5902256, 5902261, 5902264, 5902334, 5902339, 5902341, 5902596, 5902607, 5986418, 6121725, 6329967, 6363057, 6366341, 6380349, 6617437, 6684151, 6856280, 6964946, 6964952, 7106918, 7806251, 7872486, 7906262, 8014506, 8045487, 8082779, 8182356, 8191075, 8191077, 8254205, 8285291, 8344124, 8375220, 8378546, 8560023, 8560709, 8627259, 8635114, 8672904, 8718116, 8726096, 8883850, 8929828, 9135436, 9222687, 9452968, 10025183, 10189436, 10458202, 10465158, 1006229, 1006495, 1017470 & 1083925. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR