Das Verb »erzählen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:
raccontare
Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen
Die letzte Person, der ich meine Idee erzählt habe, dachte, ich wäre bekloppt.
L'ultima persona a cui ho raccontato la mia idea, pensava che fossi suonato.
Die Unstimmigkeit zwischen den Geschichten der zwei Unfallbeteiligten war so groß, dass die Behörden Schwierigkeiten hatten, zu entscheiden, welche Seite die Wahrheit erzählte.
La discrepanza tra le storie delle due parti coinvolte nell'incidente era così grande che le autorità hanno fatto fatica a decidere chi dicesse la verità.
Leider würden viele Leute Dinge glauben, die man ihnen per E-Mail sagt, die sie persönlich erzählt nicht plausibel finden würden.
Purtroppo molte persone crederebbero a cose, dette loro per email, che non troverebbero plausibili se raccontate di persona.
Das ist die Stadt, von der ich dir erzählt habe.
Ecco la città di cui ti parlavo.
Ich hätte gerne, dass du mir die Wahrheit erzählst.
Vorrei che tu mi dicessi la verità.
Der Vater erzählte den Kindern eine schöne Geschichte.
Il papà racconto una bella storia ai bambini.
Da ich Angst hatte, seine Gefühle zu verletzen, habe ich ihm nicht die Wahrheit erzählt.
Siccome avevo paura di ferire i suoi sentimenti, non gli ho raccontato la verità.
Sie erzählte mir eine interessante Geschichte.
Lei mi ha raccontato una storia interessante.
Ich bin von dem finnischen Harfenspieler, von dem ich dir gestern Abend erzählt habe, schwanger geworden.
Sono rimasta incinta del suonatore d'arpa finlandese di cui ti parlavo ieri sera.
Hör auf irgendetwas zu erzählen.
Smettila di parlare a vanvera.
Ich werde dir meine Geschichte erzählen.
Ti racconterò la mia storia.
Muiriel ist sehr gut darin, erfundene Geschichten zu erzählen.
Muiriel è molto brava nel raccontare storie inventate.
Er hat mir eine interessante Geschichte erzählt.
Mi ha raccontato una storia interessante.
Hermann hat eine lustige Geschichte erzählt.
Ermanno ha raccontato una storia divertente.
Wenn du mal eine richtige Gruselgeschichte hören willst, werde ich dir den Traum erzählen, den ich vor ein paar Wochen hatte.
Se vuoi ascoltare una storia spaventosa ti dirò di un sogno che ho fatto qualche settimana fa.
Wer hat dir von mir erzählt?
Chi ti ha parlato di me?
Er hat mir alles erzählt.
Mi ha detto tutto.
Lui mi ha detto tutto.
Mi disse tutto.
Lui mi disse tutto.
Hast du Tom zum Abendessen eingeladen, ohne mir davon zu erzählen?
Hai invitato Tom a cena senza dirmi niente?
Hai invitato Tom a cena senza dirmelo?
Möchtest du die nächste Geschichte erzählen?
Vorresti raccontare la prossima storia?
Tom erzählte Mary einen rassistischen Witz.
Tom ha raccontato a Mary una barzelletta razzista.
Ein Wunder ist ein Ereignis, das von Leuten beschrieben wird, denen es erzählt wurde von Leuten, die es nicht gesehen haben.
Un miracolo è un evento descritto da coloro a cui è stato detto da persone che non l'hanno visto.
Unter dem schiefen Turm von Pisa sitzt ein Märchenerzähler und isst einen Teller Erbsensuppe. Dann erzählt er den Kindern das Märchen „Die Prinzessin auf der Erbse“.
All'ombra della torre pendente di Pisa siede il cantore della città, mangiando un piatto di zuppa di piselli. Dopodiché egli racconterà ai bambini la fiaba "La principessa sul pisello".
Ich will, dass du mir alles erzählst.
Voglio che tu mi dica tutto.
Ich werde ihr von euch erzählen.
Gli dirò di voi.
Ich kann dir gar nicht erzählen, was mir gestern alles passiert ist.
Non posso dirti tutto ciò che mi è successo ieri.
Non posso raccontarti tutto quel che mi è accaduto ieri.
Das ist die, von der ich dir gestern erzählt habe.
Quella è la persona di cui ti ho parlato ieri.
Ich werde dir alles erzählen, unter der Bedingung, dass du es niemandem sagst.
Ti racconterò tutto a condizione che tu non lo dica a nessuno.
Das Meer weiß stets etwas zu erzählen.
Il mare ha sempre qualcosa da raccontare.
Sie haben uns nichts erzählt.
Non ci hanno raccontato niente.
Am Samstag erzähle ich dir alles.
Sabato ti racconto tutto.
Tom wird dir wahrscheinlich das Gleiche erzählen wie ich.
Tom probabilmente ti dirà la stessa cosa che ti ho detto io.
Tom wird Ihnen wahrscheinlich das Gleiche erzählen wie ich.
Tom probabilmente le dirà la stessa cosa che le ho detto io.
Tom wird euch wahrscheinlich das Gleiche erzählen wie ich.
Tom probabilmente vi dirà la stessa cosa che vi ho detto io.
Tom erzählte Mary einen Witz, aber sie fand ihn nicht lustig.
Tom ha raccontato una barzelletta a Mary, però lei non pensava che fosse divertente.
Tom raccontò una barzelletta a Mary, però lei non pensava che fosse divertente.
Tom ha raccontato una battuta a Mary, però lei non pensava che fosse divertente.
Tom raccontò una battuta a Mary, però lei non pensava che fosse divertente.
Jeder Ort hat eine Geschichte zu erzählen.
Ogni posto ha una storia da raccontare.
Ich will euch eine Geschichte erzählen.
Voglio raccontarvi una storia.
Und sie erzählen uns, dass man die Terroristen bekämpfen muss?
E ci raccontano che bisogna combattere i terroristi?
Dieses Lied ist voller Gleichnisse und es erzählt von verlorener Liebe.
Questa canzone è piena di metafore e parla di un amore perduto.
Sie ist ein naives Mädchen, das alles glaubt, was man ihm erzählt.
È una ragazza ingenua che crede a tutto quello che gli dicono.
Tom erzählte Mary sein Geheimnis nicht.
Tom non disse il suo segreto a Mary.
Ich rief Tom an und erzählte ihm von meinem Problem.
Ho telefonato a Tom e ho parlato del mio problema.
Ho chiamato Tom e gli ho detto del mio problema.
Chiamai Tom e gli dissi del mio problema.
Sie hat mir gestern Abend alles erzählt.
Ieri sera mi ha detto tutto.
La scorsa notte mi ha detto tutto.
Kannst du uns einen Witz erzählen?
Puoi raccontarci una barzelletta?
Er erzählt eine neue Lüge, um die vorangehenden zu vertuschen.
Dice una nuova bugia per coprire le precedenti.
Tom erzählte der Polizei, was geschehen ist.
Tom ha detto alla polizia cos'è successo.
Es gibt noch vieles, wovon ich dir nichts erzählt habe.
Ci sono molte cose che non ti ho ancora detto.
Es gibt noch vieles, wovon ich Ihnen nichts erzählt habe.
Ci sono molte cose che non le ho ancora detto.
Es gibt noch vieles, wovon ich euch nichts erzählt habe.