") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#c .sbc>.sc .box>.st{display:block;line-height:1em;letter-spacing:.1em;font-weight:700;border-top:3px solid #F2F2F2}#c .sbc>.sc .box>.st>span{display:inline-block;padding:7px 3px 0 1px;margin-top:-3px;border-top:3px solid #FFC400}#c .sbc>.sc form.search{overflow:hidden;position:relative;border-radius:12px 2em 2em 12px;border:1px solid #FFC400;padding:0}#c .sbc>.sc form.search:hover,#c .sbc>.sc form.search:has(input:focus){border-color:#F9A825}#c .sbc>.sc form.search>input[type=text]{box-sizing:border-box;width:100%;padding:3px 90px 3px 8px;letter-spacing:.02em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]{position:absolute;z-index:1;right:-1px;top:-1px;bottom:-1px;font-weight:700;letter-spacing:.1em;color:#FFF;background:#FFC400;padding:0 8px 0 10px;cursor:pointer;border-radius:2em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]:hover{color:#000;background:#FFD740}#c .sbc>.sc ins{display:none}#c .bookrcmd li{box-sizing:border-box;position:relative;font-size:.8em;line-height:1.4em;margin-bottom:12px}#c .bookrcmd ul:after{display:block;text-align:right;font-size:.7em;letter-spacing:.03em;line-height:1em;color:#666;content:"*Affiliatelinks";margin-top:-5px}#c .bookrcmd li a:hover{text-decoration:none}#c .bookrcmd li picture{float:left;margin-right:10px}#c .bookrcmd li .title{display:block;font-weight:700;margin:1px 0}#c .bookrcmd li a:hover .title{text-decoration:underline}#c .bookrcmd li .extra{display:block;color:#333;line-height:1.25em}#c .bookrcmd li a:hover .extra{color:#000}#c .bookrcmd li .extra:after{color:#666;content:" *"}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-eng:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-eng:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-eng:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-eng:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}#c .bookrcmd li{float:left;width:50%}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1){clear:both;padding-right:6px}#c .bookrcmd li:nth-child(2n){padding-left:6px}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}#c .sbc{position:relative}#c .sbc .tab{margin-left:0}#c .sbc>.ac{float:left;width:100%;min-height:2000px;margin-right:330px}#c .sbc>.ac>.w{border-right:1px solid #F2F2F2;padding-right:30px;min-height:100%;margin-right:330px}#c .sbc>.sc{display:block;position:absolute;top:0;right:0;bottom:0;width:300px}#c .sbc>.sc .stop{top:70px}#c .sbc>.sc ins{display:block}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1),#c .bookrcmd li:nth-child(2n){clear:none;padding:0}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+1){clear:both;padding-right:8px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+2){padding:0 4px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n){padding-left:8px}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .sbc>.sc .bookrcmd li{float:none;width:auto}#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+1),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+2),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n){clear:none;padding:0}#m dl.trseli>div{display:block}#m dl.trseli dt{font-weight:700}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}#c .sbc .tab{margin-left:25px}#m dl.trseli>div{display:grid}#m dl.trseli dt{font-weight:400}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/entschuldigen/englisch.html\A abgerufen am 06.10.2023 / aktualisiert am 06.10.2023"}}
Was heißt »entschuldigen« auf Englisch?
Das Verb entschuldigen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:
Deutsch/Englische Beispielübersetzungen
Obwohl er sich entschuldigt hat, bin ich immer noch wütend.
Even though he apologized, I'm still furious.
Er muss sich bei ihr entschuldigen.
He's got to apologise to her.
He has to apologise to her.
He must apologise to her.
Bitte entschuldigen Sie mein Zuspätkommen.
Please excuse my being late.
Please forgive me for being late.
Please excuse me for coming late.
Sie war von der Teilnahme an der Besprechung entschuldigt.
She was excused attendance at the meeting.
Ich muss mich bei Ann entschuldigen.
I must apologize to Ann.
I have to excuse myself to Ann.
Bitte entschuldigen Sie, aber ich glaube das ist mein Platz.
Excuse me, but I think this is my seat.
Du musst dich bei ihr entschuldigen, und das sofort.
You must apologize to her, and that at once.
Alles was du tun musst, ist, dich für deine Verspätung zu entschuldigen.
All you have to do is apologize for being late.
Dein Benehmen ist nicht zu entschuldigen.
Your behavior admits of no excuse.
Es besteht kein Grund, mich zu entschuldigen.
There is no reason for me to apologize.
Ich entschuldigte mich kurz.
I excused myself for a minute.
Bitte entschuldige, was ich gerade gesagt habe.
Please accept my apologies for what I said just now.
Ich finde, er sollte sich beim Lehrer entschuldigen.
I think he should apologise to the teacher.
Es ist zu spät, um sich jetzt noch zu entschuldigen.
It's too late to apologize now.
Ich möchte mich für neulich entschuldigen.
I want to apologize for the other day.
Sie brauchen sich nicht zu entschuldigen.
There's no need to apologize.
Ich muss mich dafür entschuldigen, dass ich so lange nicht mehr geschrieben habe.
I must apologize for not having written for such a long time.
Sie entschuldigte sich für ihre Verspätung.
She apologised for being late.
Tom rief Mary an, um sich bei ihr zu entschuldigen, aber sie legte auf.
Tom called Mary to apologize to her, but she hung up on him.
Ich muss mich nicht dafür entschuldigen, was ich gesagt habe.
I don't have to apologize for what I said.
I don't have to excuse myself for what I said.
Sein unhöfliches Benehmen ist durch nichts zu entschuldigen.
Nothing can excuse him for such rude behavior.
Wer sich entschuldigt, klagt sich an.
He who excuses himself accuses himself.
Ich entschuldige mich dafür, was ich gesagt habe.
I apologize for what I said.
Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten.
We apologize for the inconvenience.
Sie sollten sich entschuldigen.
You should apologize.
They should apologize.
Ich werde dir nicht verzeihen, wenn du dich nicht ehrlich entschuldigst.
I won’t forgive you unless you apologise sincerely.
Ich entschuldige mich dafür.
I apologize for this.
Ich bitte, mein rüdes Benehmen zu entschuldigen!
I apologise for my rude behaviour.
Ich bitte, meine Unhöflichkeit zu entschuldigen!
I apologize for my rudeness.
I apologise for my rudeness.
I apologise for being impolite.
Ich glaube, es ist Zeit, dass ich mich bei ihr entschuldige.
I think it's time for me to apologize to her.
Du musst dich bei ihr entschuldigen, und das jetzt sofort!
You need to apologize to her and need to do it right away.
Du musst dich bei ihr entschuldigen. Tu es jetzt sofort!
You must apologize to her, and do it at once.
Wenn du mich für ein paar Minuten entschuldigen würdest, riefe ich gerne jemanden an.
If you will excuse me for a few minutes, I'd like to make a call.
Er entschuldigte sich bei dem Angestellten.
He apologized to the employee.
Du musst dich entschuldigen, wenn du ihn siehst.
You will have to apologize when you see him.
Er hat sich ob seiner Abwesenheit entschuldigt.
He was apologetic for being absent.
Sie hätten sich bei ihr entschuldigen sollen.
You ought to have apologized to her.
Ich entschuldigte mich dafür, zu spät zur Schule gekommen zu sein.
I apologized for having been late for school.
Ich bin gewillt, mich zu entschuldigen.
I'm willing to apologize.
Bitte entschuldigen Sie.
Please accept my apologies.
Tom hatte nicht einmal den Anstand, sich zu entschuldigen.
Tom didn't even have the decency to apologize.
Sich zu entschuldigen ist eine große Tugend.
Apologizing is a great virtue.
Zumindest entschuldigen könnte er sich.
He might at least apologize.
Der Mann entschuldigte sich nicht einmal dafür, dass er mir auf den Fuß getreten war.
The man did not so much as apologize for stepping on my foot.
Tom hat sich tatsächlich bei Maria entschuldigt.
Tom actually apologized to Mary.
Ich möchte mich vom Unterricht morgen entschuldigen.
May I be excused from tomorrow's class?
Warum sollte ich mich bei Ihnen entschuldigen?
Why should I apologize to you?
Ich denke, du solltest dich bei ihr entschuldigen.
I think that you ought to apologize to her.
Würdet ihr mich entschuldigen?
Would you excuse me?
Einen Boxer beleidigen kann jeder, aber nicht jeder kann sich schnell genug entschuldigen.
Everyone can offend a boxer, but not everyone has time to apologize.
Es bleibt dir nichts anderes übrig, als dich zu entschuldigen.
There is nothing to do but apologize.
Ich sehe nicht ein, weshalb ich mich entschuldigen soll.
I don't see any reason why I have to apologize.
Ich muss mich bei ihr entschuldigen.
I must make an apology to her.
Es gibt nichts, wofür du dich entschuldigen müsstest.
There is nothing to apologize for.
There's nothing to apologize for.
Ich möchte mich für meine Tat entschuldigen.
I want to apologize for what I did.
Du solltest dich besser in irgendeiner Form für den Fehlschlag bei ihm entschuldigen.
You had better apologize to him for that failure in some way or other.
Ich möchte mich gerne entschuldigen.
I'd like to apologize.
Versuchst du dich zu entschuldigen?
Are you trying to apologise?
Ach, würdet ihr mich entschuldigen?
Uh, will you excuse me?
Ich entschuldigte mich bei Tom dafür.
I apologized to Tom for that.
Ich möchte mich für meine Wortwahl entschuldigen.
I apologize for my choice of words.
Ich möchte mich für die Geschehnisse hier entschuldigen.
I apologize for what's happened here.
Wenn du nicht gehst, wirst du dich entschuldigen müssen.
If you don't go, you'll have to apologize.
Ich bin gekommen, um mich zu entschuldigen.
I've come to apologise.
Ihr braucht euch nicht zu entschuldigen.
You needn't apologise.
Würdest du uns einen Moment entschuldigen?
Will you excuse us for a moment?
Tom entschuldigte sich noch nicht einmal.
Tom didn't even apologize.
Du brauchst dich nicht zu entschuldigen.
There's no reason for you to apologize.
You don't have to apologise.
Du musst dich nicht entschuldigen.
You don't have to apologize.
You don't need to apologise.
Der Politiker machte sich nicht die Mühe, sich dafür zu entschuldigen, unser Vertrauen missbraucht zu haben.
The politician did not bother to apologize for betraying our trust.
Würden Sie mich einen Moment entschuldigen?
Would you excuse me a moment?
Nichts kann so eine Tat entschuldigen.
Nothing will excuse such an act.
Tom will sich entschuldigen.
Tom is going to apologize.
Ich schrieb Maria, um mich zu entschuldigen.
I wrote Mary to say I was sorry.
Ich denke nicht daran, mich bei Tom zu entschuldigen.
I have no intention of apologizing to Tom.
Ich bin nur gekommen, um mich zu entschuldigen.
I only came to say I'm sorry.
Ich bin hier, um mich zu entschuldigen.
I'm here to apologize.
Willst du, dass ich mich entschuldige?
Do you want me to say that I'm sorry?
Erwartest du wirklich, dass Tom sich entschuldigt?
Do you really expect Tom to apologize?
Er entschuldigte sich bei mir für seine Unhöflichkeit.
He apologized to me for his rudeness.
Ich habe Susan angerufen, um mich zu entschuldigen, doch sie hat direkt aufgelegt.
I called Susan to apologize to her, but she hung up on me.
Tom entschuldigte sich überschwenglich.
Tom apologized profusely.
Würden Sie uns bitte kurz entschuldigen?
Would you excuse us for just a second, please?
Tom, ich muss mich bei dir entschuldigen.
Tom, I owe you an apology.
Ich bin gekommen, um mich für den gestrigen Vorfall zu entschuldigen.
I came to apologize for what happened yesterday.
Du solltest dich bei Mary entschuldigen.
You should apologise to Mary.
Ich muss mich entschuldigen.
I must apologize.
I must apologise.
I need to apologise.
Ich möchte mich für gestern Abend entschuldigen.
I want to apologize for last night.
Warum sollte man sich dafür entschuldigen müssen?
Why does that require an apology?
Geh dich bei Tom entschuldigen!
Go and apologize to Tom.
Du solltest dich bei Papa dafür entschuldigen, dass du nicht pünktlich zum Mittagessen wieder zu Hause warst.
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.
Ich möchte mich vielmals entschuldigen, dass ich Ihre Vase zerbrochen habe.
I must apologize to you for breaking the vase.
Sich entschuldigen zu können ist eine große Tugend.
Being able to apologize is a big virtue.
Tom entschuldigte sich und ging.
Tom excused himself and left.
Tom, entschuldige dich bei deiner Schwester! Du hast sie zum Weinen gebracht.
Tom, apologize to your sister. You made her cry.
Ich möchte mich bei euch allen für mein Zuspätkommen entschuldigen.
I am sorry to all of you for being late.
Vielleicht solltest du dich für alle dummen Sachen, die du angestellt hast, entschuldigen.
Maybe you should apologize for all of the stupid things you did.
Er war nicht willens, sich bei Mikko zu entschuldigen.
He was unwilling to apologise to Mikko.
Tom braucht sich nicht zu entschuldigen. Er hat nichts falsch gemacht.
Tom doesn't need to apologize. He did nothing wrong.
Ich finde, Sie sollten sich bei Tom entschuldigen.
I think you should apologize to Tom.
Synonyme
- absagen:
- beg off
- call off
- cancel
- countermand
- declare off
- decline
- renege
- turn down
- write off
Englische Beispielsätze
You don't have to apologize, Tom.
That's no reason to apologize.
I don't know how to apologize in French.
Tom suggested to Mary that she apologize and make amends.
I must apologize to Tom.
You should apologize to Tom for being late.
I would like Tom to apologize to me.
I'm sorry, will you please excuse me?
I suppose I ought to apologize.
Please excuse my bad French.
Please excuse me for being late.
Will you excuse me for a minute?
Would you excuse me for a moment?
Would you excuse me, please?
What was done to you doesn't excuse what you did.
I should probably apologize to Tom.
Tom should apologize.
I'll apologize to her.
I'll apologize to him.
Did you apologize to her?
Entschuldigen übersetzt in weiteren Sprachen: