Das Adjektiv dritte lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:
third
Deutsch/Englische Beispielübersetzungen
Der dritte Stern war der Besitz eines besonderen Königs.
The third star belonged to a certain king.
Die vierte Stunde wurde auf die dritte verlegt.
The fourth period was moved up to the third.
Heute ist der dritte Oktober.
Today is the third of October.
Ich weiß nicht, mit welchen Waffen der dritte Weltkrieg geführt werden wird, aber beim vierten werden es Stöcke und Steine sein.
I know not with what weapons World War III will be fought, but World War IV will be fought with sticks and stones.
Ich bin hier wohl das dritte Rad am Wagen. Ich werde hier nicht gebraucht.
Seems like I'm the third wheel here. I should go.
„Dritter Wunsch?“ fragte der alte Mann verblüfft. „Wie kann es der dritte sein, wenn ich keinen ersten und zweiten hatte?“
"Third wish?" The man was baffled. "How can it be a third wish if I haven't had a first and second wish?"
Der dritte März ist der Tag des Puppenfestivals.
March 3 is the day of the Dolls' Festival.
Mary hat jede dritte Woche Spüldienst.
Mary has washing-up duty every third week.
Mary is on washing-up duty every third week.
Der dritte Satz nimmt liebevoll die Spielweise von Dorfmusikanten auf die Schippe.
The third movement affectionately parodies village musicians and their playing.
Der dritte versprach das Blaue vom Himmel.
The third one promised the moon.
Toms dritte Ehe war unglücklich, und er zog eine weitere Scheidung in Erwägung.
Tom's third marriage was unhappy and he was considering yet another divorce.
Der dritte Versuch des Mannes, mit dem Rauchen aufzuhören, scheiterte.
The man's third attempt to stop smoking failed.
Es ist der dritte Oktober.
It's the third of October.
It's October the third.
Der dritte Akt fängt gleich an.
The third act is about to begin.
Wenn zwei sich streiten, freut sich der dritte.
Two are fighting - a third is profiting.
Tom tauchte auch die dritte Woche in Folge nicht auf.
Tom was a no-show for the third week in a row.
Wenn der dritte Weltkrieg mit Atomwaffen geführt wird, dann der vierte mit Stock und Stein.
If World War III is fought with nuclear weapons, World War IV will be fought with sticks and stones.
Eine neutrale dritte Partei schlichtete den Streit.
A disinterested third party resolved the dispute.
Kommen Sie unverzüglich in die dritte Etage. Aber bitte nicht in diesem Aufzug. Er ist defekt.
Come straight up to the third floor, but please, not in that lift – it's faulty.
Präsident Grant musste alle Hoffnung auf eine dritte Amtszeit fahren lassen.
President Grant had to give up any hope of a third term.
Ich hatte drei Freundinnen: die erste war blond, die zweite brünett und die dritte eine Rothaarige.
I had three girlfriends: the first was a blonde, the second a brunette, and the third a redhead.
Die Erde ist, von der Sonne aus gesehen, der dritte Planet.
Earth is the third planet from the sun.
The Earth is the third planet from the sun.
Das ist das dritte Mal, dass Tom diese Woche zu spät ist.
This is the third time Tom has been late this week.
Ich lese das dritte Kapitel des Buches.
I'm reading chapter three of the book.
Jedes dritte Schaf ist krank.
Every third sheep is sick.
Dies ist meine dritte Ehe.
This is my third marriage.
Der dritte Absatz sollte besser weggenommen werden.
It'd be better if the third paragraph were removed.
Ich war die dritte in der Warteschlange.
I was the third person in line.
Der dritte Absatz muss korrigiert werden.
The third paragraph needs correcting.
Die haben das dritte Mal in Folge gewonnen.
They've won for the third time in a row.
They've won three times on the trot.
They won for the third time in a row.
Das ist meine dritte Woche.
This is my third week.
Es ist das dritte Mal diese Woche, dass Tom das getan hat.
This is the third time this week Tom has done that.
This is the third time this week that Tom has done that.
Es ist schon das dritte Mal diese Woche, dass du dich verspätest.
It's the third time you've been late this week.
Aufgrund des Brexit ist der Schotte Iain Macnab gezwungen, seine dritte Amtszeit als Bürgermeister des deutschen Dorfes Brunsmark vorzeitig zu beenden.
In the German village of Brunsmark, Brexit is forcing Scotsman Iain Macnab to cut short his third term as mayor.
Die dritte Fuhre der Impfstoffe, die China Kolumbien zur Verfügung stellt, hat die kolumbianische Hauptstadt Bogotá erreicht.
The third batch of vaccines provided by China to Colombia has arrived in Bogota, the capital of Colombia.
Tom war der dritte auf der Liste.
Tom was third on the list.
Das Wiederverwerten ist nach dem Wenigerverwenden und Wiederverwenden erst das dritte Gebot.
Recycling is the third R. You have to reduce and reuse first.
Jeder dritte Physikstudent bricht in Deutschland sein Studium ab.
One in three physics students in Germany drops out of their studies.
Mittwoch ist der dritte Tag der Woche.
Wednesday is the third day of the week.
Sie haben das dritte Jahr in Folge gewonnen.
They have won for the third year in a row.
They have won for the third year in succession.
They won for the third year in a row.
They won for the third year in succession.
They've won for the third consecutive year.
Der März ist der dritte Monat des Jahres.
March is the third month of the year.
Jeder dritte Freund, mit dem ich aufgewachsen bin, ist inzwischen gestorben.
One third of the friends I grew up with are dead.
Sind Sie taub? Es ist jetzt das dritte Mal, dass ich Sie an den Tisch gebeten habe!
Are you deaf? It's the third time I've asked you to come to the table!