Was heißt »be­strei­ten« auf Französisch?

Das Verb »be­strei­ten« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • nier
  • payer

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Ich habe nicht vor, deine Theorie zu bestreiten.

Je n'ai pas l'intention de disputer ta théorie.

Wie bestreitet er seinen Lebensunterhalt?

Comment subvient-il à ses besoins ?

Sie fanden es schwierig, ihren Lebensunterhalt zu bestreiten.

Ils trouvèrent difficile de subvenir à leurs besoins.

Aus unserem monatlichen Einkommen müssen wir die Kosten für Essen, Miete, Kleidung, Fahrkosten usw. bestreiten.

De notre revenu mensuel, nous devons déduire les coûts de la nourriture, du loyer, de l'habillement, des transports, etc.

Der Bürgermeister bestritt, Bestechungsgeld genommen zu haben.

Le maire a nié avoir reçu un pot-de-vin.

Le maire a nié avoir accepté des pots-de-vin.

Sie bestritt, ihn getroffen zu haben, obwohl wir sie miteinander sprechen gesehen hatten.

Elle nia l'avoir rencontré bien que nous les eûmes vus se parler l'un à l'autre.

Er bestritt, in die Affäre verwickelt gewesen zu sein.

Il a nié avoir été impliqué dans l'affaire.

Niemand konnte das bestreiten.

Personne ne pouvait disputer cela.

Wir können diese Tatsache nicht bestreiten.

Nous ne pouvons pas nier ce fait.

Er bestritt, mir geschrieben zu haben.

Il nia m'avoir écrit.

Il a nié m'avoir écrit.

Er bestritt, sich mit ihm getroffen zu haben.

Il nia l'avoir rencontrée.

Tom bestritt, das Geld gestohlen zu haben.

Tom nia avoir volé l'argent.

Vor Gericht bestritten sie, den jungen Mann gezwungen zu haben, und rechtfertigten sich mit der Aussage, er habe weder jemals Widerstand geleistet noch protestiert.

Au tribunal, ils ont nié avoir forcé le jeune et se sont justifiés en disant qu'il n'avait jamais réagi ou protesté.

Sie bestritt, dass man sie vorgeschickt habe.

Elle a nié qu'on l'ait envoyée en mission.

Der Sprecher kann die Interpretation des Gesprächspartners bestreiten.

Le locuteur peut nier l'interprétation de l'interlocuteur.

Tom bestreitet alles.

Tom nie tout.

Synonyme

ab­füh­ren:
évacuer
an­fech­ten:
contester
an­grei­fen:
attaquer
aus­ge­ben:
dépenser
be­glei­chen:
acquitter
éteindre
rembourser
be­kämp­fen:
combattre
ble­chen:
casquer
cracher au bassinet
raquer
ge­ben:
donner
re­gu­lie­ren:
régler
réguler
tra­gen:
porter
ver­nei­nen:
répondre non à
ver­wah­ren:
conserver
garder
wi­der­spre­chen:
contredire
démentir
désavouer
heurter
rejeter
zah­len:
régler
verser
zu­rück­wei­sen:
refuser
réfuter
rejeter
renvoyer

Antonyme

Französische Beispielsätze

  • Je refuse de payer cette facture.

  • Vous ne pouvez pas payer en espèces à cette caisse.

  • En fin de compte, nous devons payer.

  • En fin de compte, on doit payer.

  • Comment aimeriez-vous commander et payer vos plats ?

  • Nous devons payer la facture tout de suite.

  • Il a contracté un prêt pour se payer une voiture neuve.

  • Comment payer mes dettes ?

  • « Garçon, s'il vous plaît, nous aimerions payer ! » « Bien sûr, payez-vous séparément ou ensemble ? ?

  • Garçon, s'il vous plaît, nous aimerions payer !

  • Tom n'a pas offert de payer.

  • J'aimerais payer plus tard.

  • Je dois me payer de nouvelles lunettes.

  • Thomas veut payer le moins d'impôts possible.

  • Je ne vais pas le nier.

  • « Je voudrais payer, s'il vous plaît. » « Bien, deux bières et un thé, ça fait six euros quarante. ?

  • S'il vous plaît, nous voudrions payer.

  • Garçon, nous voudrions payer !

  • Je serai heureux de lui payer quelque chose pour le logement.

  • Je voudrais payer.

Bestreiten übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: bestreiten. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: bestreiten. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 801652, 974920, 1152007, 1181934, 1294287, 1406008, 1438388, 1501533, 2241899, 2633962, 3849966, 5241240, 6447003, 7896496, 8478160, 9379038, 11453437, 11231251, 10485594, 10308297, 9813676, 9663753, 9079990, 8700272, 8415223, 8415216, 7939190, 7862605, 7850764, 7748325, 7730528, 7716788, 7716010, 7583766, 7580990 & 7563246. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR