Was heißt »be­hal­ten« auf Ungarisch?

Das Verb be­hal­ten lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:

  • megtart

Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen

Ich bin eine wunderbare Haushälterin. Jedes Mal, wenn ich einen Mann verlasse, behalte ich sein Haus.

A háztartás az erősségem. Minden alkalommal, amikor elhagyok egy férjet, megtartom a házát.

Ein herrenloser Hund ist Tom nach Hause gefolgt, und er beschloss, ihn zu behalten.

Egy gazdátlan kutya hazakísérte Tomot, ő pedig úgy döntött, hogy befogadja.

Du darfst das Buch behalten.

Megtarthatod a könyvet.

Kannst du Geheimnisse gut für dich behalten?

Tudsz jól titkot tartani?

Die Redaktion behält sich das Recht vor, Kommentare zu kürzen.

A szerkesztőség fenntartja magának a jogot, hogy a hozzászólásokat rövidítve közölje.

Man muss zu viele Codes behalten.

Túl sok kódot kell fejben tartani.

Das kannst du behalten.

Ezt megtarthatod.

Ich werde es im Kopf behalten.

Majd észben tartom.

Du kannst es behalten, wenn du willst.

Megtarthatod, ha akarod.

Sind Sie sicher, dass Sie sie nicht behalten wollen?

Bizros, hogy nem akarja megtartani őket?

Tom sprach mit Maria über Dinge, die er normalerweise für sich selbst behielt.

Olyan dolgokról beszélt Tomi Marinak, amilyeneket magában szokott tartani.

Ich wusste wohl, dass Maria kein Geheimnis behalten kann, deswegen habe ich ihr erzählt, was am Wochenende mit der Biologielehrerin passiert ist.

Tudtam jól, hogy Mária nem tud titkot tartani, ezért meséltem el neki, hogy mi történt a hétvégén a biológiatanárnővel.

Lass dir meinen Namen doch auf den Arm tätowieren, Chef, damit du ihn behältst und nicht immer fragen musst.

Tetováltasd a karodra a nevem, főnök, hogy tudd és ne kelljen mindig megkérdezned!

Ich muss tausend Sachen im Kopf behalten.

Ezer dolgot kell a fejemben tartanom.

Vater, können Sie Geheimnisse behalten?

Tud titkot tartani, atyám?

Die Politik müsste das Wohl des Volkes im Auge behalten und nicht der einen oder anderen Seite dienen.

A politikának a népjólétet kellene szem előtt tartania, nem pedig az egyik oldalt kiszolgálnia.

Die reichsten Familien behalten ihr ganzes Geld und so können die Hungrigen wenigstens nicht essen.

A leggazdagabb családok megtartják az összes pénzüket, így legalább az éhezők sem esznek.

Du solltest das, was ich dir gesagt habe, im Hinterkopf behalten.

Jó lenne, ha elraktároznád az agyacskádban, amit mondtam neked.

Jó lenne, ha bevésnéd az eszedbe azt, amit én mondtam teneked.

Kannst du ihn im Auge behalten?

Szemmel tudod őt tartani?

Tudsz rá figyelni fél szemmel?

„Willst du dir nicht irgendwann einmal ein neues Auto kaufen?“ – „Nein. Ich behalte meinen alten Saab, solange er noch fährt.“

Nem akarsz venni inkább magadnak egy új autót? – Nem. Megtartom magamnak az öreg Saabot, ameddig még megy.

Synonyme

auf­he­ben:
felemel
felvesz
be­wah­ren:
megóv
megvéd
óv
véd
er­hal­ten:
kap
megkap
ver­wah­ren:
elzár
megőriz
tiltakozik

Antonyme

ab­ge­ben:
átad
lead
ver­lie­ren:
elhagy
elveszít
elveszt

Be­hal­ten übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: behalten. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: behalten. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 2436583, 3376118, 3965282, 4234834, 4443689, 4473934, 5230988, 5620790, 6859518, 7896581, 8076781, 8194918, 8881881, 8978304, 10329721, 10778552, 11169223, 11540240, 11803146 & 12218781. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR